GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 02:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-06 10:13+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:33+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@@ -2753,16 +2753,14 @@ msgid "Chat"
|
||||
msgstr "دردشة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:93
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Log in to an existing account"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join existing chat"
|
||||
msgstr "لج إلى حساب موجود"
|
||||
msgstr "انضم إلى دردشة موجودة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:114
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create rooms and chats"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Create new chat"
|
||||
msgstr "أنشئ غرف ودردشات"
|
||||
msgstr "أنشئ دردشة جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/WelcomePage.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3321,10 +3319,9 @@ msgid "Edit Account"
|
||||
msgstr "حرّر الحساب"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:72
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Update avatar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Upload new avatar"
|
||||
msgstr "حدث الصورة الرمزية"
|
||||
msgstr "ارفع صورة رمزية جديدة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3493,7 +3490,7 @@ msgstr "سمة الألوان"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "%1, Last activity: %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1، أخر نشاط: %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DeviceDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3526,27 +3523,24 @@ msgid "Logout device"
|
||||
msgstr "اخرج الجهاز"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:28
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Devices"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This Device"
|
||||
msgstr "الأجهزة"
|
||||
msgstr "هذا الجهاز"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Verify device"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Verified Devices"
|
||||
msgstr "تَثَبّت من الجهاز"
|
||||
msgstr "الأجهزة المتحقق منها"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:38
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Verify device"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unverified Devices"
|
||||
msgstr "تَثَبّت من الجهاز"
|
||||
msgstr "الأجهزة غير المتحقق منها"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Devices without Encryption Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأجهزة التي دون دعم للتعمية"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user