GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-01-14 12:42:44 +00:00
parent 5955c8e7dc
commit 7cb1f856ca
2 changed files with 13 additions and 11 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 07:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "L'accès au trousseau de clés a été refusé."
#: src/controller.cpp:408
#, kde-format
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
msgstr "Veuillez autoriser Neochat à lire le jeton d'accès."
msgstr "Veuillez autoriser NeoChat à lire le jeton d'accès."
#: src/controller.cpp:411
#, kde-format
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "%1 (%2)"
#: src/notificationsmanager.cpp:75
#, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Ouvrir Neochat dans cette salon"
msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon"
#: src/notificationsmanager.cpp:89
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "%1 vous a invité dans un salon"
#: src/notificationsmanager.cpp:116
#, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Ouvrir cette invitation dans Neochat"
msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat"
#: src/notificationsmanager.cpp:122
#, kde-format
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Tout sélectionner"
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "NeoChat"
msgstr "Neochat"
msgstr "NeoChat"
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:24
#, kde-format
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Configurer NeoChat..."
#, kde-format
msgctxt "menu"
msgid "Quit NeoChat"
msgstr "Fermer Neochat"
msgstr "Fermer NeoChat"
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:39
#, kde-format
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "Supprimer un alias"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:214
#, kde-format
msgid "#new_alias:server.org"
msgstr "#new_alias:server.org"
msgstr "#nouvel-alias:server.org"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231
#, kde-format
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Appliquer"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "About NeoChat"
msgstr "À propos de Neochat"
msgstr "À propos de NeoChat"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:16
#, kde-format
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Aucun autocollant personnalisé intégré n'a été trouvé."
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:72
#, kde-format
msgid "new_emoji_name_here"
msgstr "nouveau_nom_émoticône_ici"
msgstr "nouveau-nom-émoticône-ici"
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:81
#, kde-format
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "Vérification de l'orthographe"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:53
#, kde-format
msgid "About NeoChat"
msgstr "À propos de Neochat"
msgstr "À propos de NeoChat"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 06:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -924,6 +924,8 @@ msgid ""
"This room is encrypted. Build libQuotient with encryption enabled to send "
"encrypted messages."
msgstr ""
"ოთახი დაშიფრულია. დაშიფრული შეტყობინებების გასაგზავნად libQuotient შიფრაციის "
"მხარდაჭერით უნდა ააგოთ."
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80
#, kde-format