GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-10 07:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 21:19+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "L'accès au trousseau de clés a été refusé."
|
|||||||
#: src/controller.cpp:408
|
#: src/controller.cpp:408
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
|
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
|
||||||
msgstr "Veuillez autoriser Neochat à lire le jeton d'accès."
|
msgstr "Veuillez autoriser NeoChat à lire le jeton d'accès."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/controller.cpp:411
|
#: src/controller.cpp:411
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "%1 (%2)"
|
|||||||
#: src/notificationsmanager.cpp:75
|
#: src/notificationsmanager.cpp:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open NeoChat in this room"
|
msgid "Open NeoChat in this room"
|
||||||
msgstr "Ouvrir Neochat dans cette salon"
|
msgstr "Ouvrir NeoChat dans cette salon"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/notificationsmanager.cpp:89
|
#: src/notificationsmanager.cpp:89
|
||||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||||
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "%1 vous a invité dans un salon"
|
|||||||
#: src/notificationsmanager.cpp:116
|
#: src/notificationsmanager.cpp:116
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
msgid "Open this invitation in NeoChat"
|
||||||
msgstr "Ouvrir cette invitation dans Neochat"
|
msgstr "Ouvrir cette invitation dans NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/notificationsmanager.cpp:122
|
#: src/notificationsmanager.cpp:122
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Tout sélectionner"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "menu"
|
msgctxt "menu"
|
||||||
msgid "NeoChat"
|
msgid "NeoChat"
|
||||||
msgstr "Neochat"
|
msgstr "NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:24
|
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:24
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Configurer NeoChat..."
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "menu"
|
msgctxt "menu"
|
||||||
msgid "Quit NeoChat"
|
msgid "Quit NeoChat"
|
||||||
msgstr "Fermer Neochat"
|
msgstr "Fermer NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:39
|
#: src/qml/Menu/GlobalMenu.qml:39
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "Supprimer un alias"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:214
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:214
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "#new_alias:server.org"
|
msgid "#new_alias:server.org"
|
||||||
msgstr "#new_alias:server.org"
|
msgstr "#nouvel-alias:server.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:231
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Appliquer"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "About NeoChat"
|
msgid "About NeoChat"
|
||||||
msgstr "À propos de Neochat"
|
msgstr "À propos de NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:16
|
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Aucun autocollant personnalisé intégré n'a été trouvé."
|
|||||||
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:72
|
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:72
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "new_emoji_name_here"
|
msgid "new_emoji_name_here"
|
||||||
msgstr "nouveau_nom_émoticône_ici"
|
msgstr "nouveau-nom-émoticône-ici"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:81
|
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:81
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr "Vérification de l'orthographe"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:53
|
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:53
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "About NeoChat"
|
msgid "About NeoChat"
|
||||||
msgstr "À propos de Neochat"
|
msgstr "À propos de NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-01-14 00:56+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 06:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 12:01+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
@@ -924,6 +924,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"This room is encrypted. Build libQuotient with encryption enabled to send "
|
"This room is encrypted. Build libQuotient with encryption enabled to send "
|
||||||
"encrypted messages."
|
"encrypted messages."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ოთახი დაშიფრულია. დაშიფრული შეტყობინებების გასაგზავნად libQuotient შიფრაციის "
|
||||||
|
"მხარდაჭერით უნდა ააგოთ."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80
|
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:80
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user