GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-10-12 01:29:09 +00:00
parent 11185c127d
commit ba8d2b1281
42 changed files with 781 additions and 781 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 00:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -1854,66 +1854,66 @@ msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgstr "Lat: %1; lonx: %2"
#: src/notificationsmanager.cpp:128 src/notificationsmanager.cpp:378
#: src/notificationsmanager.cpp:143 src/notificationsmanager.cpp:393
#, kde-format
msgid "Encrypted Message"
msgstr "Mensaxe cifrada"
#: src/notificationsmanager.cpp:216
#: src/notificationsmanager.cpp:231
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
#: src/notificationsmanager.cpp:222
#: src/notificationsmanager.cpp:237
#, kde-format
msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "Abrir NeoChat nesta sala"
#: src/notificationsmanager.cpp:235 src/qml/DelegateContextMenu.qml:110
#: src/notificationsmanager.cpp:250 src/qml/DelegateContextMenu.qml:110
#: src/qml/HoverActions.qml:123
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#: src/notificationsmanager.cpp:236
#: src/notificationsmanager.cpp:251
#, kde-format
msgid "Reply..."
msgstr "Responder…"
#: src/notificationsmanager.cpp:297
#: src/notificationsmanager.cpp:312
#, kde-format
msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 envioulle unha invitación a unha sala"
#: src/notificationsmanager.cpp:300
#: src/notificationsmanager.cpp:315
#, kde-format
msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "Abrir a invitación en NeoChat"
#: src/notificationsmanager.cpp:310
#: src/notificationsmanager.cpp:325
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being accepted is an invitation to chat"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: src/notificationsmanager.cpp:311
#: src/notificationsmanager.cpp:326
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar"
#: src/notificationsmanager.cpp:312
#: src/notificationsmanager.cpp:327
#, kde-format
msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User"
msgstr "Rexeitar e ignorar a persoa"
#: src/notificationsmanager.cpp:371
#: src/notificationsmanager.cpp:386
#, kde-format
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/notificationsmanager.cpp:382
#: src/notificationsmanager.cpp:397
#, kde-format
msgid "Open NeoChat"
msgstr "Abrir NeoChat"
@@ -3216,12 +3216,12 @@ msgid ""
"cleared?"
msgstr "O espazo actual é o oficial desta sala, quere que deixe de selo?"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:112
#: src/qml/RoomDelegate.qml:111
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala silenciada"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:145
#: src/qml/RoomDelegate.qml:144
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala"
@@ -4130,18 +4130,18 @@ msgstr "Traballando"
msgid "Malformed or empty Matrix id<br />%1 is not a correct Matrix identifier"
msgstr "%1 non é un identificador de Matrix correcto."
#: src/roommanager.cpp:354
#: src/roommanager.cpp:340
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room"
msgid "Failed to join room<br />%1"
msgstr "Non foi posíbel unirse á sala"
#: src/roommanager.cpp:390
#: src/roommanager.cpp:376
#, kde-format
msgid "You requested to join '%1'"
msgstr "Vostede solicitou unirse a «%1»."
#: src/roommanager.cpp:394
#: src/roommanager.cpp:380
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to request joining room"
msgid "Failed to request joining room<br />%1"