GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-03-11 01:37:29 +00:00
parent 2aeed10429
commit bac93e778e
44 changed files with 1389 additions and 1389 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-10 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-11 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "이 서버에 등록이 비활성화되어 있습니다."
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:262
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:290 src/timeline/LoadComponent.qml:33
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:290 src/timeline/LoadComponent.qml:30
#, kde-format
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "내 이모지"
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:260
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:288
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:63
#, kde-format
msgid "Loading reply"
msgstr "답장 불러오는 중"
@@ -6198,7 +6198,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Complete"
msgstr "간략함"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93 src/timeline/ChatBarComponent.qml:110
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93 src/timeline/ChatBarComponent.qml:100
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel"
msgctxt "@action:button"
@@ -6309,39 +6309,39 @@ msgid ""
"follow the instructions there and then click the button above"
msgstr ""
#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:249
#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:172
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "withdrew a user's invitation"
msgid "%1 started a user verification"
msgstr "님이 사용자의 초대를 거절함"
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:98
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:88
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Confirm edit"
msgstr "편집 확인"
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:98
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:88
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No messages found"
msgctxt "@action:button"
msgid "Post message in thread"
msgstr "메시지를 찾을 수 없음"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:164
#: src/timeline/CodeComponent.qml:159
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "클립보드에 대화방 ID 복사"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:176
#: src/timeline/CodeComponent.qml:171
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maximize"
msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize"
msgstr "최대화"
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:18
#, kde-format
msgid ""
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
@@ -6350,20 +6350,20 @@ msgstr ""
"이 메시지는 암호화되어 있으며 전송한 사람이 이 장치와 키를 공유하지 않았습니"
"다."
#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:41
#: src/timeline/FetchButtonComponent.qml:36
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Fetch More Events"
msgstr ""
#: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187
#: src/timeline/FileComponent.qml:94 src/timeline/FileComponent.qml:177
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: src/timeline/FileComponent.qml:120 src/timeline/FileComponent.qml:177
#: src/timeline/FileComponent.qml:110 src/timeline/FileComponent.qml:167
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
@@ -6371,13 +6371,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "파일 열기"
#: src/timeline/FileComponent.qml:135
#: src/timeline/FileComponent.qml:125
#, kde-format
msgctxt "file download progress"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
#: src/timeline/FileComponent.qml:140
#: src/timeline/FileComponent.qml:130
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
@@ -6406,62 +6406,62 @@ msgstr ""
msgid "Check-out time: %1"
msgstr ""
#: src/timeline/ImageComponent.qml:140
#: src/timeline/ImageComponent.qml:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Set Image"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Image"
msgstr "이미지 설정"
#: src/timeline/ItineraryComponent.qml:57
#: src/timeline/ItineraryComponent.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@action"
msgid "Send to KDE Itinerary"
msgstr "KDE 여행 정보로 전송"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:136
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:131
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:76
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove device"
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
msgid "Remove preview"
msgstr "장치 삭제"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:154
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:149
#, kde-format
msgid "Shrink preview"
msgstr "미리 보기 축소"
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:154
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:149
#, kde-format
msgid "Expand preview"
msgstr "미리 보기 확장"
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:65
#, kde-format
msgid "Loading URL preview"
msgstr "URL 미리 보기 불러오는 중"
#: src/timeline/LocationComponent.qml:116
#: src/timeline/LocationComponent.qml:111
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Externally"
msgctxt "@action:button Open the location in an external program"
msgid "Open Externally"
msgstr "외부 프로그램으로 열기"
#: src/timeline/PollComponent.qml:80
#: src/timeline/PollComponent.qml:70
#, kde-format
msgid "Based on votes by %1 user"
msgid_plural "Based on votes by %1 users"
msgstr[0] "사용자 %1명의 투표에 의함"
#: src/timeline/PollComponent.qml:80
#: src/timeline/PollComponent.qml:70
#, kde-format
msgctxt "as in 'this vote has ended'"
msgid "(Ended)"
msgstr "(종료됨)"
#: src/timeline/ReactionComponent.qml:97
#: src/timeline/ReactionComponent.qml:89
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "React"
msgctxt "@button"
@@ -6474,7 +6474,7 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "마지막 읽음: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:34
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
msgctxt "@action:button"
@@ -6494,25 +6494,25 @@ msgstr "대화의 최초입니다. 이 지점보다 더 오래된 메시지가
msgid "Pl. %1"
msgstr ""
#: src/timeline/VideoComponent.qml:217
#: src/timeline/VideoComponent.qml:197
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "비디오"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:257
#: src/timeline/VideoComponent.qml:237
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Video"
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Video"
msgstr "비디오"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:298
#: src/timeline/VideoComponent.qml:278
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr "음량"
#: src/timeline/VideoComponent.qml:382
#: src/timeline/VideoComponent.qml:362
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr "최대화"