GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-13 01:23:33 +00:00
parent 1cba39eae9
commit be1dadab74
41 changed files with 1246 additions and 943 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-11 00:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-13 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply"
msgstr "Batalkan balasan"
#: src/controller.cpp:135
#: src/controller.cpp:132
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
msgctxt ""
@@ -99,48 +99,48 @@ msgctxt ""
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Kirim notifikasi pengetikan"
#: src/controller.cpp:214
#: src/controller.cpp:211
#, kde-format
msgid "Network Error: %1"
msgstr "Kesalahan Jaringan: %1"
#: src/controller.cpp:236
#: src/controller.cpp:233
#, kde-format
msgid "Access token wasn't found"
msgstr "Token pengaksesan tidak ditemukan"
#: src/controller.cpp:236
#: src/controller.cpp:233
#, kde-format
msgid "Maybe it was deleted?"
msgstr "Mungkin terhapus?"
#: src/controller.cpp:240
#: src/controller.cpp:237
#, kde-format
msgid "Access to keychain was denied."
msgstr "Akses ke rantai kunci ditolak."
#: src/controller.cpp:240
#: src/controller.cpp:237
#, kde-format
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
msgstr "Mohon izinkan NeoChat untuk membaca token pengaksesan"
#: src/controller.cpp:243
#: src/controller.cpp:240
#, kde-format
msgid "No keychain available."
msgstr "Tidak ada keychain yang tersedia."
#: src/controller.cpp:243
#: src/controller.cpp:240
#, kde-format
msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux"
msgstr ""
"Mohon instal sebuah rantai kunci, seperti KWallet atau GNOME Keyring di Linux"
#: src/controller.cpp:246
#: src/controller.cpp:243
#, kde-format
msgid "Unable to read access token"
msgstr "Tidak dapat membaca token pengaksesan"
#: src/controller.cpp:342
#: src/controller.cpp:339
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
msgid "Receiving push notifications"
@@ -827,8 +827,11 @@ msgid "Loading"
msgstr "Memuat..."
#: src/login/Loading.qml:16
#, kde-format
msgid "Please wait. This might take a little while."
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Please wait. This might take a little while."
msgid ""
"Please wait while your messages are loaded from the server. This might take "
"a little while."
msgstr "Mohon tunggu. Ini mungkin membutuhkan beberapa waktu."
#: src/login/Login.qml:25
@@ -984,7 +987,7 @@ msgstr "Mengunggah"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit this account"
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove this account"
msgid "Log out of this account"
msgstr "Sunting akun ini"
#: src/login/WelcomePage.qml:124
@@ -1854,28 +1857,28 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2 bereaksi dengan %3"
msgstr[1] "%2 bereaksi dengan %3"
#: src/neochatconnection.cpp:80
#: src/neochatconnection.cpp:85
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "Berkas terlalu besar untuk diunduh."
#: src/neochatconnection.cpp:80
#: src/neochatconnection.cpp:85
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan."
#: src/neochatconnection.cpp:291
#: src/neochatconnection.cpp:296
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No identity server configured"
msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:322
#: src/neochatconnection.cpp:327
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:359
#: src/neochatconnection.cpp:364
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Pembuatan space gagal: %1"
@@ -1891,7 +1894,7 @@ msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgstr "Lintang: %1, Bujur: %2"
#: src/notificationsmanager.cpp:131 src/notificationsmanager.cpp:326
#: src/notificationsmanager.cpp:120 src/notificationsmanager.cpp:325
#, kde-format
msgid "Encrypted Message"
msgstr "Pesan Terenkripsi"
@@ -1947,12 +1950,12 @@ msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
msgid "Reject and Ignore User"
msgstr ""
#: src/notificationsmanager.cpp:319
#: src/notificationsmanager.cpp:318
#, kde-format
msgid "%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
#: src/notificationsmanager.cpp:330
#: src/notificationsmanager.cpp:329
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "NeoChat"
msgid "Open NeoChat"
@@ -5811,6 +5814,12 @@ msgstr "Tampilkan"
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
#, fuzzy
#~| msgid "Edit this account"
#~ msgctxt "@action:button"
#~ msgid "Remove this account"
#~ msgstr "Sunting akun ini"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opsi"