GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-26 01:19:44 +00:00
parent 8e07e7553a
commit f9f678a801
10 changed files with 131 additions and 174 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 02:29+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -2996,28 +2996,28 @@ msgid "The input is not a valid room ID or alias"
msgstr "La entrada no es válida como alias ni ID de sala"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
#| msgid "User"
msgctxt "@title"
msgid "User ID"
msgstr "Usuario"
msgstr "ID de usuario"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:53
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
#| msgid "User"
msgid "User ID:"
msgstr "Usuario"
msgstr "ID de usuario:"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:56 src/qml/ManualUserDialog.qml:64
#, kde-format
msgid "User IDs Must start with @"
msgstr ""
msgstr "Las ID de usuario deben empezar con @"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
#| msgid "The input is not a valid room ID or alias"
msgid "The input is not a valid user ID"
msgstr "La entrada no es válida como alias ni ID de sala"
msgstr "La entrada no es válida como ID de usuario"
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:110
#, kde-format
@@ -4377,10 +4377,10 @@ msgid "Find Your Friends"
msgstr "Encontrar amigos"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#, kde-format
#| msgid "Enter your Matrix ID"
msgid "Enter a user ID"
msgstr "Introduzca su ID de Matrix"
msgstr "Introduzca un ID de usuario"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:89
#, kde-format
@@ -5181,3 +5181,4 @@ msgstr "Salir"
#~| msgid "Main Alias"
#~ msgid "Main Alias:"
#~ msgstr "Alias principal:"