GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-26 01:19:44 +00:00
parent 8e07e7553a
commit f9f678a801
10 changed files with 131 additions and 174 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 17:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@@ -2986,28 +2986,25 @@ msgid "The input is not a valid room ID or alias"
msgstr "Sarrera ez da gela ID edo goitizen balioduna"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "User"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzailea"
msgstr "Erabiltzaile ID"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:53
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "User"
#, kde-format
msgid "User ID:"
msgstr "Erabiltzailea"
msgstr "Erabiltzaile ID:"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:56 src/qml/ManualUserDialog.qml:64
#, kde-format
msgid "User IDs Must start with @"
msgstr ""
msgstr "Erabiltzaile IDak \"@\"rekin hasi behar du"
#: src/qml/ManualUserDialog.qml:62
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "The input is not a valid room ID or alias"
#, kde-format
msgid "The input is not a valid user ID"
msgstr "Sarrera ez da gela ID edo goitizen balioduna"
msgstr "Sarrera ez da erabiltzaile ID balioduna"
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:110
#, kde-format
@@ -4362,10 +4359,9 @@ msgid "Find Your Friends"
msgstr "Aurkitu zure lagunak"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Enter your Matrix ID"
#, kde-format
msgid "Enter a user ID"
msgstr "Sartu zure Matrix-eko ID"
msgstr "Sartu erabiltzaile ID bat"
#: src/qml/UserSearchPage.qml:89
#, kde-format