GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-08-04 01:47:18 +00:00
parent c164228894
commit fdd8a62873
38 changed files with 628 additions and 628 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-02 00:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -2089,74 +2089,74 @@ msgstr "inzibatçı"
msgid "Confirm"
msgstr "Təsdiq etmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:29
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:32
#, kde-format
msgctxt "@title:menu Account detail dialog"
msgid "Account detail"
msgstr "İstifadəçi hesabı təfərrüatları"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:77
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80
#, kde-format
msgid "Unignore this user"
msgstr "Bi istifadəçini gözardı etməyi ləğv edin"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:77
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:80
#, kde-format
msgid "Ignore this user"
msgstr "Bu istifadəçini gözardı etmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:89
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:92
#, kde-format
msgid "Kick this user"
msgstr "Bu istifadəçini vurmaq"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:102
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgid "Invite this user"
msgstr "Bu istifadəçini gözardı etmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:114
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117
#, kde-format
msgid "Ban this user"
msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:119
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:122
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ban this user"
msgctxt "@title"
msgid "Ban User"
msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:130
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:133
#, kde-format
msgid "Unban this user"
msgstr "Bu istifadəçini əngəlləmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:142
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145
#, kde-format
msgid "Set user power level"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:166
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Delete recent messages by this user"
msgid "Remove recent messages by this user"
msgstr "Bu istifadəçinin az əvvəlki məktublarını silin"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:171
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:174
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit Message"
msgctxt "@title"
msgid "Remove Messages"
msgstr "İsmarıca düzəliş etmək"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:181
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:184
#, kde-format
msgid "Open a private chat"
msgstr "Məxfi çatı açmaq"
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:191
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Copy"
msgid "Copy link"