GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-10-11 10:19:58 +00:00
parent a631acc0ac
commit bec9f36bce

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 21:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:32+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
#: src/app/controller.cpp:172
#, kde-format
@@ -998,12 +998,10 @@ msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:80
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Continue in Browser"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open Jitsi Meet in browser"
msgstr "Fortsätt i webbläsare"
msgstr "Öppna Jitsi-träff i webbläsare"
#: src/app/qml/RoomPage.qml:108
#, kde-format
@@ -3949,19 +3947,16 @@ msgid "Favorite this room"
msgstr "Gör rummet till favorit"
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:123
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show locations for this room"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Extensions for this room"
msgstr "Visa platser för rummet"
msgstr "Utökningar för rummet"
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "@Mentions"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Extensions"
msgstr "@Omnämnanden"
msgstr "Utökningar"
#: src/roominfo/RoomInformation.qml:139
#, kde-format
@@ -4049,27 +4044,22 @@ msgid "No messages found"
msgstr "Inga meddelanden hittades"
#: src/roominfo/WidgetsPage.qml:18
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "@Mentions"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Extensions"
msgstr "@Omnämnanden"
msgstr "Utökningar"
#: src/roominfo/WidgetsPage.qml:27
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "This room continues another conversation."
#, kde-format
msgctxt "@placeholder"
msgid "This room does not use any extensions"
msgstr "Rummet fortsätter ett annat samtal."
msgstr "Rummet använder inte några utökningar"
#: src/roominfo/WidgetsPage.qml:66
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "[User] removed <name> widget"
#| msgid "removed %1 widget"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove widget"
msgstr "tog bort grafisk komponent %1"
msgstr "Ta bort komponent"
#: src/rooms/ExploreComponent.qml:36
#, kde-format