Compare commits

...

6 Commits

Author SHA1 Message Date
Heiko Becker
2c3ce1e88b GIT_SILENT Update Appstream for new release 2023-04-12 19:09:36 +02:00
Heiko Becker
33533a75bd GIT_SILENT Upgrade release service version to 23.04.0. 2023-04-12 17:54:51 +02:00
l10n daemon script
8c6671265c GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2023-04-11 04:32:05 +00:00
l10n daemon script
bfa643557d GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2023-04-10 03:18:44 +00:00
l10n daemon script
2b0f6a1d4d GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2023-04-07 03:22:23 +00:00
l10n daemon script
0e8deee005 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2023-04-04 03:39:56 +00:00
6 changed files with 106 additions and 82 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
# KDE Applications version, managed by release script.
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "03")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "90")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(NeoChat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})

View File

@@ -231,6 +231,7 @@
<content_attribute id="social-chat">intense</content_attribute>
</content_rating>
<releases>
<release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
<release version="23.01" date="2023-01-30">
<url>https://plasma-mobile.org/2023/01/30/january-blog-post/</url>
<description>

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 13:09+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -663,19 +663,14 @@ msgid "[REDACTED: %1]"
msgstr "[MUOKATTU: %1]"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:848
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "n users"
#| msgid " %1 user "
#| msgid_plural " %1 users "
#, kde-format
msgid "1 user: "
msgid_plural "%1 users: "
msgstr[0] " 1 käyttäjä "
msgstr[1] " %1 käyttäjää "
msgstr[0] "1 käyttäjä: "
msgstr[1] "%1 käyttäjää: "
#: src/models/messageeventmodel.cpp:855
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
#| msgid ", "
#, kde-format
msgctxt "list separator"
msgid ", "
msgstr ", "
@@ -2781,35 +2776,30 @@ msgid "Add new alias"
msgstr "Lisää uusi alias"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading URL preview"
#, kde-format
msgid "URL Previews"
msgstr "Ladataan verkko-osoitteen esikatselua"
msgstr "Verkko-osoitteen esikatselut"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
#, kde-format
msgid "Enable URL previews by default for room members"
msgstr ""
msgstr "Salli huoneen jäsenille oletuksena verkko-osoitteiden esikatselu"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:282
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Loading URL preview"
#, kde-format
msgid "Enable URL previews"
msgstr "Ladataan verkko-osoitteen esikatselua"
msgstr "Käytä verkko-osoitteiden esikatselua"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is already in this room."
#| msgid "%1 is already in this room."
#, kde-format
msgid "URL previews are enabled by default in this room"
msgstr "%1 on jo tässä huoneessa."
msgstr "Verkko-osoitteiden esikatselu on jo käytössä tässä huoneessa"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<user> is already in this room."
#| msgid "%1 is already in this room."
#, kde-format
msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "%1 on jo tässä huoneessa."
msgstr ""
"Verkko-osoitteiden esikatselu on tässä huoneessa oletuksena poissa käytöstä"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:297
#, kde-format
@@ -3133,11 +3123,10 @@ msgid "About NeoChat"
msgstr "Tietoa Neochatistä"
#: src/qml/Settings/AboutKDE.qml:7
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "About KDE"
msgstr "Tietoa"
msgstr "Tietoa KDE:stä"
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:17
#, kde-format
@@ -3424,10 +3413,9 @@ msgid "Show deleted messages"
msgstr "Näytä poistetut viestit"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show avatar update events"
#, kde-format
msgid "Show state events"
msgstr "Näytä avatarinpäivitystapahtumat"
msgstr "Näytä tilatapahtumat"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
#, kde-format
@@ -3684,10 +3672,9 @@ msgid "About NeoChat"
msgstr "Tietoa Neochatistä"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "About"
#, kde-format
msgid "About KDE"
msgstr "Tietoa"
msgstr "Tietoa KDE:stä"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:51+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 12:39+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.90\n"
#: src/controller.cpp:198
#, kde-format
@@ -3406,10 +3406,9 @@ msgid "Show deleted messages"
msgstr "நீக்கப்பட்டுள்ள செய்திகளைக் பாட்டு"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show avatar update events"
#, kde-format
msgid "Show state events"
msgstr "சின்னங்கள் மாற்றப்படுவதை காட்டு"
msgstr "நிலைமாற்ற நிகழ்வுகளை காட்டு"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
#, kde-format

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % English "INCLUDE">
<!ENTITY % Turkish "INCLUDE">
]>
<!--
SPDX-FileCopyrightText: 2022 Carl Schwan <carl@carlschwan.eu>
@@ -9,77 +9,114 @@ SPDX-License-Identifier: CC-BY-SA-4.0
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title>NeoChat User's Manual</title>
<author><firstname>Carl</firstname><surname>Schwan</surname>
<contrib>NeoChat man page.</contrib>
<email>carl@carlschwan.eu</email></author>
<date>2022-11-01</date>
<releaseinfo>22.09</releaseinfo>
<productname>NeoChat</productname>
<title
>NeoChat Kullanıcı Kılavuzu</title>
<author
><firstname
>Carl</firstname
><surname
>Schwan</surname
> <contrib
>NeoChat man page.</contrib
> <email
>carl@carlschwan.eu</email
></author>
<date
>2022-11-01</date>
<releaseinfo
>22.09</releaseinfo>
<productname
>NeoChat</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>
<command>neochat</command>
<command
>neochat</command>
</refentrytitle>
<manvolnum>1</manvolnum>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>neochat</refname>
<refpurpose>Client for interacting with the matrix messaging protocol</refpurpose>
<refname
>neochat</refname>
<refpurpose
>Matrix iletileşme protokolü ile etkileşim için istemci</refpurpose>
</refnamediv>
<!-- body begins here -->
<refsynopsisdiv id='synopsis'>
<cmdsynopsis>
<command>neochat</command>
<arg choice="opt"><replaceable>URI</replaceable></arg>
</cmdsynopsis>
<cmdsynopsis
><command
>neochat</command
> <arg choice="opt"
><replaceable
>URI</replaceable
></arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1 id="description">
<title>Description</title>
<para>
<command>neochat</command> is a chat application for the matrix protocol
that work on both desktop and mobile.
</para>
<title
>Açıklama</title>
<para
><command
>neochat</command
>, Matrix protokolü için hem masaüstünde hem de taşınabilir aygıtlarda çalışan bir sohbet uygulamasıdır. </para>
</refsect1>
<refsect1 id="options"><title>Options</title>
<refsect1 id="options"
><title
>Seçenekler</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><option>URI</option></term>
<term
><option
>URI</option
></term>
<listitem>
<para>
The matrix uri for an user or a room. e.g matrix:u/user:example.org and
matrix:r/root:example.org. This will makes NeoChat try to open the given
room or conversation.
</para>
<para
>Bir kullanıcı veya oda için matrix URI'si; örneğin, matrix:u/kullanıcı:örnek.org ve matrix:r/kök:örnek.org. Bu, NeoChat'in verilen odayı veya konuşmayı açmayı denemesini sağlar. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1 id="bug">
<title>Reporting bugs</title>
<para>You can report bugs and feature requests at <ulink url="https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=NeoChat&amp;component=General">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=NeoChat&amp;component=General</ulink></para>
<title
>Hata Bildirme</title>
<para
>Hataları veya özellik isteklerini <ulink url="https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=NeoChat&amp;component=General"
>https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=NeoChat&amp;component=General</ulink
> bağlantısından bildirebilirsiniz</para>
</refsect1>
<refsect1>
<title>See Also</title>
<title
>Ayrıca</title>
<simplelist>
<member>
A list of frequently asked questions about Matrix <ulink url="https://matrix.org/faq/">https://matrix.org/faq/</ulink>
</member>
<member>kf5options(7)</member>
<member>qt5options(7)</member>
<member
>Matrix üzerine sıkça sorulan soruların bir listesi: <ulink url="https://matrix.org/faq/"
>https://matrix.org/faq/</ulink
> </member>
<member
>kf5options(7)</member>
<member
>qt5options(7)</member>
</simplelist>
</refsect1>
<refsect1 id="copyright"><title>Copyright</title>
<para>Copyright &copy; 2020-2022 Tobias Fella </para>
<para>Copyright &copy; 2020-2022 Carl Schwan </para>
<para>License: GNU General Public Version 3 or later &lt;<ulink url="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html</ulink>&gt;</para>
<refsect1 id="copyright"
><title
>Telif Hakkı</title>
<para
>Telif hakkı &copy; 2020-2022 Tobias Fella </para>
<para
>Telif hakkı &copy; 2020-2022 Carl Schwan </para>
<para
>Lisans: GNU Genel Kamu Lisansa, 3. sürüm veya sonrası &lt;<ulink url="https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html"
>https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html</ulink
>&gt;</para>
</refsect1>
</refentry>

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:02\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:13\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"