Compare commits
21 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
41ce874f77 | ||
|
|
4d69b70e02 | ||
|
|
b5a46b35f8 | ||
|
|
33ab3fd921 | ||
|
|
357d418cb4 | ||
|
|
76d3484a1e | ||
|
|
aef86017b2 | ||
|
|
40358cba85 | ||
|
|
3ee6877b15 | ||
|
|
e7a0d90746 | ||
|
|
484188c4e1 | ||
|
|
3e967e53bf | ||
|
|
c2f1e0de53 | ||
|
|
69a1d5477e | ||
|
|
a8f29de87a | ||
|
|
275a4f9222 | ||
|
|
95f4c5b9e1 | ||
|
|
d7412c965c | ||
|
|
a94dfde7f7 | ||
|
|
6c7e12c471 | ||
|
|
9949ba8f6d |
@@ -57,4 +57,4 @@ Dependencies:
|
|||||||
'frameworks/kdbusaddons': '@latest-kf6'
|
'frameworks/kdbusaddons': '@latest-kf6'
|
||||||
|
|
||||||
Options:
|
Options:
|
||||||
require-passing-tests-on: [ 'Linux/Qt5', 'FreeBSD', 'Windows' ]
|
require-passing-tests-on: [ 'Linux/Qt5', 'FreeBSD', 'Windows/Qt5' ]
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
|
|||||||
# KDE Applications version, managed by release script.
|
# KDE Applications version, managed by release script.
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
|
||||||
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
|
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
|
||||||
|
|
||||||
project(NeoChat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
|
project(NeoChat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
|
||||||
|
|||||||
@@ -59,6 +59,8 @@ private Q_SLOTS:
|
|||||||
void receiveRichtextIn();
|
void receiveRichtextIn();
|
||||||
void receiveRichMxcUrl();
|
void receiveRichMxcUrl();
|
||||||
void receiveRichPlainUrl();
|
void receiveRichPlainUrl();
|
||||||
|
|
||||||
|
void receiveLineSeparator();
|
||||||
};
|
};
|
||||||
|
|
||||||
#ifdef QUOTIENT_07
|
#ifdef QUOTIENT_07
|
||||||
@@ -498,5 +500,13 @@ void TextHandlerTest::receiveRichPlainUrl()
|
|||||||
QCOMPARE(testTextHandler.handleRecieveRichText(Qt::RichText), testOutputStringMxId);
|
QCOMPARE(testTextHandler.handleRecieveRichText(Qt::RichText), testOutputStringMxId);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
void TextHandlerTest::receiveLineSeparator()
|
||||||
|
{
|
||||||
|
auto text = QStringLiteral("foo\u2028bar");
|
||||||
|
TextHandler textHandler;
|
||||||
|
textHandler.setData(text);
|
||||||
|
QCOMPARE(textHandler.handleRecievePlainText(Qt::PlainText, true), QStringLiteral("foo bar"));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
QTEST_MAIN(TextHandlerTest)
|
QTEST_MAIN(TextHandlerTest)
|
||||||
#include "texthandlertest.moc"
|
#include "texthandlertest.moc"
|
||||||
|
|||||||
@@ -231,6 +231,7 @@
|
|||||||
<content_attribute id="social-chat">intense</content_attribute>
|
<content_attribute id="social-chat">intense</content_attribute>
|
||||||
</content_rating>
|
</content_rating>
|
||||||
<releases>
|
<releases>
|
||||||
|
<release version="23.04.1" date="2023-05-11"/>
|
||||||
<release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
|
<release version="23.04.0" date="2023-04-20"/>
|
||||||
<release version="23.01" date="2023-01-30">
|
<release version="23.01" date="2023-01-30">
|
||||||
<url>https://plasma-mobile.org/2023/01/30/january-blog-post/</url>
|
<url>https://plasma-mobile.org/2023/01/30/january-blog-post/</url>
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 09:48+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-16 09:48+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: ar\n"
|
"Language-Team: ar\n"
|
||||||
@@ -1271,6 +1271,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "معرف ماتركس:"
|
msgstr "معرف ماتركس:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "يحمّل..."
|
msgstr "يحمّل..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1382,6 +1382,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Yüklənir..."
|
msgstr "Yüklənir..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 08:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@@ -1269,6 +1269,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID de Matrix:"
|
msgstr "ID de Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "S'està carregant…"
|
msgstr "S'està carregant…"
|
||||||
@@ -3598,12 +3599,12 @@ msgstr "Afegeix una paraula clau"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:272
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:272
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Invites"
|
msgid "Invites"
|
||||||
msgstr "Convida"
|
msgstr "Invitacions"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:275
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:275
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Invites to a room"
|
msgid "Invites to a room"
|
||||||
msgstr "Convida a una sala"
|
msgstr "Invitacions a una sala"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:291
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:291
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 08:44+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 21:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
@@ -1269,6 +1269,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID de Matrix:"
|
msgstr "ID de Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "S'està carregant…"
|
msgstr "S'està carregant…"
|
||||||
@@ -3598,12 +3599,12 @@ msgstr "Afig una paraula clau"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:272
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:272
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Invites"
|
msgid "Invites"
|
||||||
msgstr "Convida"
|
msgstr "Invitacions"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:275
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:275
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Invites to a room"
|
msgid "Invites to a room"
|
||||||
msgstr "Convida a una sala"
|
msgstr "Invitacions a una sala"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:291
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:291
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 14:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 14:19+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Probíhá načítání…"
|
msgstr "Probíhá načítání…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1283,6 +1283,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Loading"
|
#| msgid "Loading"
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
|
|||||||
334
po/de/neochat.po
334
po/de/neochat.po
@@ -2,23 +2,23 @@
|
|||||||
# This file is distributed under the same license as the neochat package.
|
# This file is distributed under the same license as the neochat package.
|
||||||
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2020, 2022.
|
# Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2020, 2022.
|
||||||
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2021.
|
# Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2021.
|
||||||
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2022.
|
# Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2022, 2023.
|
||||||
# Frank Steinmetzger <dev-kde@felsenfleischer.de>, 2022.
|
# Frank Steinmetzger <dev-kde@felsenfleischer.de>, 2022.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 14:10+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 19:31+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-kde@felsenfleischer.de>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/controller.cpp:198
|
#: src/controller.cpp:198
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Das Zugangs-Token kann nicht gelesen werden"
|
|||||||
#: src/controller.cpp:616
|
#: src/controller.cpp:616
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "File too large to download."
|
msgid "File too large to download."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Datei zu groß für einen Download."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/controller.cpp:616
|
#: src/controller.cpp:616
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -351,10 +351,8 @@ msgid "Knocking room %1."
|
|||||||
msgstr "Beitritt zu Raum %1."
|
msgstr "Beitritt zu Raum %1."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:242
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:242
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "[<room alias or id>]"
|
|
||||||
msgid "<room alias or id> [<reason>]"
|
msgid "<room alias or id> [<reason>]"
|
||||||
msgstr "[<Raumalias oder -ID>]"
|
msgstr "<room alias or id> [<reason>]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:243
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:243
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@@ -544,10 +542,7 @@ msgid "Removes the user from the room"
|
|||||||
msgstr "Den Benutzer aus dem Raum entfernen"
|
msgstr "Den Benutzer aus dem Raum entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:70
|
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:70
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[user did something] n times"
|
|
||||||
#| msgid " %1 time"
|
|
||||||
#| msgid_plural " %1 times"
|
|
||||||
msgctxt "n times"
|
msgctxt "n times"
|
||||||
msgid " %1 time "
|
msgid " %1 time "
|
||||||
msgid_plural " %1 times "
|
msgid_plural " %1 times "
|
||||||
@@ -559,13 +554,11 @@ msgstr[1] "%1 Mal"
|
|||||||
msgctxt "n users"
|
msgctxt "n users"
|
||||||
msgid " %1 user "
|
msgid " %1 user "
|
||||||
msgid_plural " %1 users "
|
msgid_plural " %1 users "
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] " %1 Benutzer "
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] " %1 Benutzer "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:86
|
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:86
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]"
|
|
||||||
#| msgid ", "
|
|
||||||
msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
||||||
msgid ", "
|
msgid ", "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr ", "
|
||||||
@@ -574,7 +567,7 @@ msgstr ", "
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
|
msgctxt "[action 1, action 2] or [action 3]"
|
||||||
msgid " or "
|
msgid " or "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " oder "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89
|
#: src/models/collapsestateproxymodel.cpp:89
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -687,13 +680,11 @@ msgstr "[GELÖSCHT: %1]"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "1 user: "
|
msgid "1 user: "
|
||||||
msgid_plural "%1 users: "
|
msgid_plural "%1 users: "
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] "1 Benutzer: "
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] "%1 Benutzer: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:855
|
#: src/models/messageeventmodel.cpp:855
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]"
|
|
||||||
#| msgid ", "
|
|
||||||
msgctxt "list separator"
|
msgctxt "list separator"
|
||||||
msgid ", "
|
msgid ", "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr ", "
|
||||||
@@ -960,121 +951,100 @@ msgid "Unknown event"
|
|||||||
msgstr "Unbekanntes Ereignis"
|
msgstr "Unbekanntes Ereignis"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:661
|
#: src/neochatroom.cpp:661
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Send a message…"
|
|
||||||
msgid "sent a message"
|
msgid "sent a message"
|
||||||
msgstr "Eine Nachricht senden ..."
|
msgstr "hat eine Nachricht gesendet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:665
|
#: src/neochatroom.cpp:665
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "sent a sticker"
|
msgid "sent a sticker"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hat einen Sticker gesendet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:671
|
#: src/neochatroom.cpp:671
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "reinvited %1 to the room"
|
|
||||||
msgid "reinvited someone to the room"
|
msgid "reinvited someone to the room"
|
||||||
msgstr "hat %1 wieder in den Raum eingeladen"
|
msgstr "hat jemanden wieder in den Raum eingeladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:680
|
#: src/neochatroom.cpp:680
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "invited %1 to the room"
|
|
||||||
msgid "invited someone to the room"
|
msgid "invited someone to the room"
|
||||||
msgstr "hat %1 in den Raum eingeladen"
|
msgstr "hat jemanden in den Raum eingeladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:690
|
#: src/neochatroom.cpp:690
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "their refers to a singular user"
|
|
||||||
#| msgid "changed their display name to %1"
|
|
||||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||||
msgid "changed their display name"
|
msgid "changed their display name"
|
||||||
msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen zu %1 geändert"
|
msgstr "hat den eigenen Anzeigenamen geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:716
|
#: src/neochatroom.cpp:716
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
|
||||||
msgid "withdrew a user's invitation"
|
msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||||
msgstr "hat die Einladung an %1 zurückgezogen"
|
msgstr "hat die Einladung eines Benutzers zurückgezogen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:720
|
#: src/neochatroom.cpp:720
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "unbanned %1"
|
|
||||||
msgid "unbanned a user"
|
msgid "unbanned a user"
|
||||||
msgstr "hat Verbannung von %1 aufgehoben"
|
msgstr "hat Verbannung eines Benutzers aufgehoben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:722
|
#: src/neochatroom.cpp:722
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "has put %1 out of the room: %2"
|
|
||||||
msgid "put a user out of the room"
|
msgid "put a user out of the room"
|
||||||
msgstr "hat %1 aus den Raum entfernt: %2"
|
msgstr "hat einen Benutzer aus den Raum entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:725
|
#: src/neochatroom.cpp:725
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "banned %1 from the room"
|
|
||||||
msgid "banned a user from the room"
|
msgid "banned a user from the room"
|
||||||
msgstr "hat %1 aus dem Raum verbannt"
|
msgstr "hat einen Benutzer aus dem Raum verbannt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:737
|
#: src/neochatroom.cpp:737
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "set the room main alias to: %1"
|
|
||||||
msgid "set the room main alias"
|
msgid "set the room main alias"
|
||||||
msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert zu: %1"
|
msgstr "hat den Hauptalias des Raums geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:740
|
#: src/neochatroom.cpp:740
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "set the room name to: %1"
|
|
||||||
msgid "set the room name"
|
msgid "set the room name"
|
||||||
msgstr "hat den Raumnamen geändert zu: %1"
|
msgstr "hat den Raumnamen geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:743
|
#: src/neochatroom.cpp:743
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "set the topic to: %1"
|
|
||||||
msgid "set the topic"
|
msgid "set the topic"
|
||||||
msgstr "hat das Thema geändert zu: %1"
|
msgstr "hat das Thema geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:752
|
#: src/neochatroom.cpp:752
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "upgraded the room to version %1"
|
|
||||||
msgid "upgraded the room version"
|
msgid "upgraded the room version"
|
||||||
msgstr "hat den Raum auf Version %1 aktualisiert"
|
msgstr "hat die Raum-Version aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:752
|
#: src/neochatroom.cpp:752
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "left the room"
|
|
||||||
msgid "created the room"
|
msgid "created the room"
|
||||||
msgstr "hat den Raum verlassen"
|
msgstr "hat den Raum erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:763
|
#: src/neochatroom.cpp:763
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[User] added <name> widget"
|
|
||||||
#| msgid "added %1 widget"
|
|
||||||
msgid "added a widget"
|
msgid "added a widget"
|
||||||
msgstr "hat %1-Element hinzugefügt"
|
msgstr "hat ein Element hinzugefügt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:766
|
#: src/neochatroom.cpp:766
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[User] removed <name> widget"
|
|
||||||
#| msgid "removed %1 widget"
|
|
||||||
msgid "removed a widget"
|
msgid "removed a widget"
|
||||||
msgstr "hat %1-Element entfernt"
|
msgstr "hat ein Element entfernt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:768
|
#: src/neochatroom.cpp:768
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[User] configured <name> widget"
|
|
||||||
#| msgid "configured %1 widget"
|
|
||||||
msgid "configured a widget"
|
msgid "configured a widget"
|
||||||
msgstr "hat %1-Element eingerichtet"
|
msgstr "hat ein Element eingerichtet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:770
|
#: src/neochatroom.cpp:770
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "updated %1 state"
|
|
||||||
msgid "updated the state"
|
msgid "updated the state"
|
||||||
msgstr "aktualisierte %1-Zustand"
|
msgstr "hat den Zustand aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:774
|
#: src/neochatroom.cpp:774
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "started a poll"
|
msgid "started a poll"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "hat eine Abstimmung gestartet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/neochatroom.cpp:1693 src/neochatroom.cpp:1694
|
#: src/neochatroom.cpp:1693 src/neochatroom.cpp:1694
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1137,10 +1107,9 @@ msgid "Edit"
|
|||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:62
|
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:62
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Cancel sending Image"
|
|
||||||
msgid "Cancel sending attachment"
|
msgid "Cancel sending attachment"
|
||||||
msgstr "Bildversand abbrechen"
|
msgstr "Senden des Anhangs abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:31
|
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:31
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1191,10 +1160,9 @@ msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
|
|||||||
msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
|
msgstr "NeoChat ist offline. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:32
|
#: src/qml/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:32
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Replying to %1:"
|
|
||||||
msgid "Replying to:"
|
msgid "Replying to:"
|
||||||
msgstr "Antwort an %1:"
|
msgstr "Antwort an:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
|
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1220,10 +1188,9 @@ msgstr "Raum erstellen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58
|
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58
|
||||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109
|
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Rooms and private chats"
|
|
||||||
msgid "Create rooms and chats"
|
msgid "Create rooms and chats"
|
||||||
msgstr "Räume und private Unterhaltungen"
|
msgstr "Räume und Unterhaltungen erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:82
|
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:82
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1305,6 +1272,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix-ID:"
|
msgstr "Matrix-ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Wird geladen ..."
|
msgstr "Wird geladen ..."
|
||||||
@@ -1418,31 +1386,29 @@ msgstr "Herunterladen abbrechen"
|
|||||||
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:127
|
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:127
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Shrink preview"
|
msgid "Shrink preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vorschau verkleinern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:127
|
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:127
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Expand preview"
|
msgid "Expand preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vorschau vergrößern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:152
|
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:152
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading URL preview"
|
msgid "Loading URL preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adressvorschau wird geladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:75
|
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:75
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Confirm"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Confirm edit"
|
msgid "Confirm edit"
|
||||||
msgstr "Bestätigen"
|
msgstr "Änderungen bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:87
|
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:87
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Cancel"
|
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Cancel edit"
|
msgid "Cancel edit"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Bearbeiten abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:48
|
#: src/qml/Component/Timeline/PollDelegate.qml:48
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1499,7 +1465,7 @@ msgstr "Video"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Volume"
|
msgid "Volume"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lautstärke"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:57 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:83
|
#: src/qml/Component/UserInfo.qml:57 src/qml/Settings/AccountsPage.qml:83
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1844,23 +1810,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Members"
|
|
||||||
msgid "Member (0)"
|
msgid "Member (0)"
|
||||||
msgstr "Mitglieder"
|
msgstr "Mitglied (0)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:38
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:38
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:75
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Moderator (50)"
|
msgid "Moderator (50)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moderator (50)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:39
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:39
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:76
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:76
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Admin"
|
|
||||||
msgid "Admin (100)"
|
msgid "Admin (100)"
|
||||||
msgstr "Administrator"
|
msgstr "Admin (100)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:43 src/qml/RoomSettings/General.qml:347
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:43 src/qml/RoomSettings/General.qml:347
|
||||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186
|
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186
|
||||||
@@ -1890,10 +1854,9 @@ msgid "Kick this user"
|
|||||||
msgstr "Diesen Benutzer rauswerfen"
|
msgstr "Diesen Benutzer rauswerfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:105
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Ignore this user"
|
|
||||||
msgid "Invite this user"
|
msgid "Invite this user"
|
||||||
msgstr "Diesen Benutzer ignorieren"
|
msgstr "Diesen Benutzer einladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:117
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2238,11 +2201,10 @@ msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>"
|
|||||||
msgstr "Geteilte URL für das Bild ist <a href='%1'>%1</a>"
|
msgstr "Geteilte URL für das Bild ist <a href='%1'>%1</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:25
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "View Source"
|
|
||||||
msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||||
msgid "View Space"
|
msgid "View Space"
|
||||||
msgstr "Quelltext anzeigen"
|
msgstr "Space anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:39
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2252,10 +2214,9 @@ msgstr "Space-Einstellungen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:40
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:40
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:97
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:97
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Settings"
|
|
||||||
msgid "Space Settings"
|
msgid "Space Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Space-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:46
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:46
|
||||||
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:101
|
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:101
|
||||||
@@ -2640,22 +2601,20 @@ msgid "React"
|
|||||||
msgstr "Reagieren"
|
msgstr "Reagieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
|
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Direct Messages"
|
|
||||||
msgctxt "@action:title"
|
msgctxt "@action:title"
|
||||||
msgid "Search Messages"
|
msgid "Search Messages"
|
||||||
msgstr "Direktnachrichten"
|
msgstr "Nachrichten suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
|
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enter a text to start searching"
|
msgid "Enter a text to start searching"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Geben Sie einen Text ein, um mit der Suche zu beginnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
|
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "No rooms found"
|
|
||||||
msgid "No results found"
|
msgid "No results found"
|
||||||
msgstr "Keine Räume gefunden"
|
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
|
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2693,10 +2652,9 @@ msgid "No Topic"
|
|||||||
msgstr "Kein Thema"
|
msgstr "Kein Thema"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Options:"
|
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr "Einstellungen:"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:190
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:190
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2709,16 +2667,15 @@ msgid "Developer Tools"
|
|||||||
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
|
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:202
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:202
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Open NeoChat in this room"
|
|
||||||
msgid "Search in this room"
|
msgid "Search in this room"
|
||||||
msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen"
|
msgstr "In diesem Raum suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:208
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:title"
|
msgctxt "@action:title"
|
||||||
msgid "Search"
|
msgid "Search"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:216
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:216
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2736,10 +2693,9 @@ msgid "Members"
|
|||||||
msgstr "Mitglieder"
|
msgstr "Mitglieder"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:230
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:230
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Open NeoChat in this room"
|
|
||||||
msgid "Search user in room"
|
msgid "Search user in room"
|
||||||
msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen"
|
msgstr "Benutzer in Raum suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:244
|
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:244
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2772,7 +2728,7 @@ msgstr "Sicherheit"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:35
|
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Berechtigungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22
|
#: src/qml/RoomSettings/Categories.qml:45 src/qml/Settings/SettingsPage.qml:22
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2807,29 +2763,24 @@ msgid "Save"
|
|||||||
msgstr "Speichern"
|
msgstr "Speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:125
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:125
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Rooms"
|
|
||||||
msgid "Room ID"
|
msgid "Room ID"
|
||||||
msgstr "Räume"
|
msgstr "Raumkennung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:130
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:130
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
|
||||||
#| msgid "Copy Address to Clipboard"
|
|
||||||
msgid "Copy room ID to clipboard"
|
msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||||
msgstr "Adresse in die Zwischenablage kopieren"
|
msgstr "Raumkennung in die Zwischenablage kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:144
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:144
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Room information"
|
|
||||||
msgid "Room version"
|
msgid "Room version"
|
||||||
msgstr "Informationen zum Raum"
|
msgstr "Raum-Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:150
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:150
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Explore Rooms"
|
|
||||||
msgid "Upgrade Room"
|
msgid "Upgrade Room"
|
||||||
msgstr "Räume erkunden"
|
msgstr "Raum aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:173
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:173
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2864,7 +2815,7 @@ msgstr "Neuen Alias hinzufügen"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "URL Previews"
|
msgid "URL Previews"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adressvorschauen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2874,7 +2825,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:282
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:282
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable URL previews"
|
msgid "Enable URL previews"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adressvorschauen aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
@@ -2911,16 +2862,14 @@ msgid "See new room…"
|
|||||||
msgstr "Siehe neuen Raum ..."
|
msgstr "Siehe neuen Raum ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:337
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:337
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "left the room"
|
|
||||||
msgid "Upgrade the Room"
|
msgid "Upgrade the Room"
|
||||||
msgstr "hat den Raum verlassen"
|
msgstr "Den Raum aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:341
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:341
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "See new room..."
|
|
||||||
msgid "Select new version"
|
msgid "Select new version"
|
||||||
msgstr "Siehe neuen Raum ..."
|
msgstr "Neue Version auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:39
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:39
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2930,7 +2879,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:220
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:220
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Default permissions"
|
msgid "Default permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Standard-Berechtigungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:223
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2968,23 +2917,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:258
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:258
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Basic permissions"
|
msgid "Basic permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Einfache Berechtigungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:261
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:261
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Invite a User"
|
|
||||||
msgid "Invite users"
|
msgid "Invite users"
|
||||||
msgstr "Einen Benutzer einladen"
|
msgstr "Benutzer einladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:269
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:269
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Kick this user"
|
|
||||||
msgid "Kick users"
|
msgid "Kick users"
|
||||||
msgstr "Diesen Benutzer rauswerfen"
|
msgstr "Benutzer rauswerfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:277
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:277
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Ban User"
|
|
||||||
msgid "Ban users"
|
msgid "Ban users"
|
||||||
msgstr "Benutzer verbannen"
|
msgstr "Benutzer verbannen"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -2997,24 +2943,22 @@ msgstr "Kürzliche Nachrichten dieses Benutzers löschen"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:301
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:301
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Event permissions"
|
msgid "Event permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ereignisberechtigungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:304
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:304
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Change user permissions"
|
msgid "Change user permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Benutzer-Berechtigungen ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:313
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:313
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "cleared the room name"
|
|
||||||
msgid "Change the room name"
|
msgid "Change the room name"
|
||||||
msgstr "hat den Raumnamen gelöscht"
|
msgstr "Raumnamen ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:322
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:322
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "changed the room avatar"
|
|
||||||
msgid "Change the room avatar"
|
msgid "Change the room avatar"
|
||||||
msgstr "hat das Raumbild geändert"
|
msgstr "Raumbild ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:331
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:331
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
@@ -3029,10 +2973,9 @@ msgid "Change the room topic"
|
|||||||
msgstr "hat das Raumbild geändert"
|
msgstr "hat das Raumbild geändert"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:349
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:349
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Enable encryption"
|
|
||||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||||
msgstr "Verschlüsselung aktivieren"
|
msgstr "Verschlüsselung für diesen Raum aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:358
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:358
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
@@ -3048,10 +2991,9 @@ msgid "Set pinned events"
|
|||||||
msgstr "Zeitleisten-Ereignisse"
|
msgstr "Zeitleisten-Ereignisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:376
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:376
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "left the room"
|
|
||||||
msgid "Upgrade the room"
|
msgid "Upgrade the room"
|
||||||
msgstr "hat den Raum verlassen"
|
msgstr "Den Raum aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:385
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:385
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
@@ -3089,11 +3031,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Einstellung zu aktivieren."
|
"Einstellung zu aktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:32
|
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:32
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Enable encryption"
|
|
||||||
msgctxt "@option:check"
|
msgctxt "@option:check"
|
||||||
msgid "Encryption"
|
msgid "Encryption"
|
||||||
msgstr "Verschlüsselung aktivieren"
|
msgstr "Verschlüsselung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:36
|
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:36
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3136,11 +3077,10 @@ msgid "Anyone in a space can find and join."
|
|||||||
msgstr "Jeder im Space kann den Raum finden und betreten."
|
msgstr "Jeder im Space kann den Raum finden und betreten."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:76
|
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:76
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "knocked"
|
|
||||||
msgctxt "@option:check"
|
msgctxt "@option:check"
|
||||||
msgid "Knock"
|
msgid "Knock"
|
||||||
msgstr "hat angeklopft"
|
msgstr "Anklopfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:77
|
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:77
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
@@ -3240,11 +3180,10 @@ msgid "About NeoChat"
|
|||||||
msgstr "Über NeoChat"
|
msgstr "Über NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AboutKDE.qml:7
|
#: src/qml/Settings/AboutKDE.qml:7
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "About"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "About KDE"
|
msgid "About KDE"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:17
|
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:17
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3362,7 +3301,7 @@ msgstr "Kompakt"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:207
|
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:207
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Use compact room list"
|
msgid "Use compact room list"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kompakte Raumliste verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:233
|
#: src/qml/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:233
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3533,10 +3472,9 @@ msgid "Show deleted messages"
|
|||||||
msgstr "Gelöschte Nachricht anzeigen"
|
msgstr "Gelöschte Nachricht anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Show avatar update events"
|
|
||||||
msgid "Show state events"
|
msgid "Show state events"
|
||||||
msgstr "Avataränderungen anzeigen"
|
msgstr "Statusänderungen anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3795,10 +3733,9 @@ msgid "About NeoChat"
|
|||||||
msgstr "Über NeoChat"
|
msgstr "Über NeoChat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
|
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "About"
|
|
||||||
msgid "About KDE"
|
msgid "About KDE"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3901,10 +3838,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"und das Konto."
|
"und das Konto."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:210
|
#: src/roommanager.cpp:210
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Invites to a room"
|
|
||||||
msgid "Failed to join room"
|
msgid "Failed to join room"
|
||||||
msgstr "Einladungen in einen Raum"
|
msgstr "Raum kann nicht betreten werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:227
|
#: src/roommanager.cpp:227
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1300,6 +1300,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Φορτώνει…"
|
msgstr "Φορτώνει…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 21:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 21:08+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English\n"
|
"Language-Team: British English\n"
|
||||||
@@ -1259,6 +1259,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Loading…"
|
msgstr "Loading…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1265,6 +1265,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID de Matrix:"
|
msgstr "ID de Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Cargando..."
|
msgstr "Cargando..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 20:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: eu\n"
|
"Language: eu\n"
|
||||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/controller.cpp:198
|
#: src/controller.cpp:198
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -670,19 +670,14 @@ msgid "[REDACTED: %1]"
|
|||||||
msgstr "[ERREDAKZIOAK LANA DU: %1]"
|
msgstr "[ERREDAKZIOAK LANA DU: %1]"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:848
|
#: src/models/messageeventmodel.cpp:848
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "n users"
|
|
||||||
#| msgid " %1 user "
|
|
||||||
#| msgid_plural " %1 users "
|
|
||||||
msgid "1 user: "
|
msgid "1 user: "
|
||||||
msgid_plural "%1 users: "
|
msgid_plural "%1 users: "
|
||||||
msgstr[0] "Erabiltzaile %1"
|
msgstr[0] "Erabiltzaile 1:"
|
||||||
msgstr[1] "%1 erabiltzaile"
|
msgstr[1] "%1 erabiltzaile:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:855
|
#: src/models/messageeventmodel.cpp:855
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "[action 1], [action 2 and/or action 3]"
|
|
||||||
#| msgid ", "
|
|
||||||
msgctxt "list separator"
|
msgctxt "list separator"
|
||||||
msgid ", "
|
msgid ", "
|
||||||
msgstr ", "
|
msgstr ", "
|
||||||
@@ -1188,10 +1183,9 @@ msgstr "Sortu gela bat"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58
|
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:58
|
||||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109
|
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:109
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Rooms and private chats"
|
|
||||||
msgid "Create rooms and chats"
|
msgid "Create rooms and chats"
|
||||||
msgstr "Gelak eta berriketa pribatuak"
|
msgstr "Gelak eta berriketak sortzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:82
|
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:82
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1273,6 +1267,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Zamatzen..."
|
msgstr "Zamatzen..."
|
||||||
@@ -1795,23 +1790,21 @@ msgstr "Erabiltzailearen ahalmen maila editatzea"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Member"
|
|
||||||
msgid "Member (0)"
|
msgid "Member (0)"
|
||||||
msgstr "Partaidea"
|
msgstr "Partaidea (0)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:38
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:38
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:75
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Moderator (50)"
|
msgid "Moderator (50)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moderatzailea (50)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:39
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:39
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:76
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:76
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Admin"
|
|
||||||
msgid "Admin (100)"
|
msgid "Admin (100)"
|
||||||
msgstr "Administratzailea"
|
msgstr "Administratzailea (100)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:43 src/qml/RoomSettings/General.qml:347
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:43 src/qml/RoomSettings/General.qml:347
|
||||||
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186
|
#: src/qml/Settings/DevicesPage.qml:186
|
||||||
@@ -1862,10 +1855,9 @@ msgid "Unban this user"
|
|||||||
msgstr "Erabiltzailearen debekua altxatzea"
|
msgstr "Erabiltzailearen debekua altxatzea"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Edit user power level"
|
|
||||||
msgid "Set user power level"
|
msgid "Set user power level"
|
||||||
msgstr "Erabiltzailearen ahalmen maila editatzea"
|
msgstr "Ezarri erabiltzailearen ahalmen maila"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:169
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2754,11 +2746,9 @@ msgid "Room ID"
|
|||||||
msgstr "Gelaren ID"
|
msgstr "Gelaren ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:130
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:130
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
|
||||||
#| msgid "Copy Address to Clipboard"
|
|
||||||
msgid "Copy room ID to clipboard"
|
msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||||
msgstr "Kopiatu helbidea arbelera"
|
msgstr "Kopiatu gelaren IDa arbelera"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:144
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:144
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2801,35 +2791,29 @@ msgid "Add new alias"
|
|||||||
msgstr "Gehitu ezizen berria"
|
msgstr "Gehitu ezizen berria"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Loading URL preview"
|
|
||||||
msgid "URL Previews"
|
msgid "URL Previews"
|
||||||
msgstr "URLaren aurreikuspegia zamatzen"
|
msgstr "URL aurreikuspegiak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable URL previews by default for room members"
|
msgid "Enable URL previews by default for room members"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gaitu URL aurreikuspegiak, era lehenetsian, gelako partaideentzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:282
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:282
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Loading URL preview"
|
|
||||||
msgid "Enable URL previews"
|
msgid "Enable URL previews"
|
||||||
msgstr "URLaren aurreikuspegia zamatzen"
|
msgstr "Gaitu URL aurreikuspegiak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "<user> is already in this room."
|
|
||||||
#| msgid "%1 is already in this room."
|
|
||||||
msgid "URL previews are enabled by default in this room"
|
msgid "URL previews are enabled by default in this room"
|
||||||
msgstr "%1 dagoeneko gela honetan dago."
|
msgstr "URL aurreikuspegiak gaituta daude gela honetan era lehenetsian"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:284
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "<user> is already in this room."
|
|
||||||
#| msgid "%1 is already in this room."
|
|
||||||
msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
||||||
msgstr "%1 dagoeneko gela honetan dago."
|
msgstr "URL aurreikuspegiak ezgaituta daude gela honetan era lehenetsian"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:297
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:297
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3156,11 +3140,10 @@ msgid "About NeoChat"
|
|||||||
msgstr "Neochat-i buruz"
|
msgstr "Neochat-i buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AboutKDE.qml:7
|
#: src/qml/Settings/AboutKDE.qml:7
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "About"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "About KDE"
|
msgid "About KDE"
|
||||||
msgstr "Honi buruz"
|
msgstr "KDEri buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:17
|
#: src/qml/Settings/AccountEditorPage.qml:17
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3439,7 +3422,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:77
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:77
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Timeline Events"
|
msgid "Timeline Events"
|
||||||
msgstr "Denbora-lerroko ekitaldiak"
|
msgstr "Denbora-lerroko gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:82
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:82
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3447,25 +3430,24 @@ msgid "Show deleted messages"
|
|||||||
msgstr "Erakutsi ezabatutako mezuak"
|
msgstr "Erakutsi ezabatutako mezuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:95
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Show avatar update events"
|
|
||||||
msgid "Show state events"
|
msgid "Show state events"
|
||||||
msgstr "Erakutsi abatara eguneratzeko gertakariak"
|
msgstr "Erakutsi egoera gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show leave and join events"
|
msgid "Show leave and join events"
|
||||||
msgstr "Erakutsi irteera eta batze gertakariak"
|
msgstr "Erakutsi irteera eta batze gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:130
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:130
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show name change events"
|
msgid "Show name change events"
|
||||||
msgstr "Erakutsi izena aldatzeko gertakariak"
|
msgstr "Erakutsi izena aldatzeko gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:148
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:148
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Show avatar update events"
|
msgid "Show avatar update events"
|
||||||
msgstr "Erakutsi abatara eguneratzeko gertakariak"
|
msgstr "Erakutsi abatara eguneratzeko gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:165
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:165
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3707,10 +3689,9 @@ msgid "About NeoChat"
|
|||||||
msgstr "Neochat-i buruz"
|
msgstr "Neochat-i buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
|
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:58
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "About"
|
|
||||||
msgid "About KDE"
|
msgid "About KDE"
|
||||||
msgstr "Honi buruz"
|
msgstr "KDEri buruz"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3756,7 +3737,7 @@ msgstr "Hizkuntza automatikoki antzeman"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Spell checking languages"
|
msgid "Spell checking languages"
|
||||||
msgstr "Ortografia-aztertzeko hizkuntza"
|
msgstr "Ortografia-aztertzeko hizkuntzak"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-30 13:09+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 23:04+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix-tunniste:"
|
msgstr "Matrix-tunniste:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Ladataan…"
|
msgstr "Ladataan…"
|
||||||
@@ -1771,7 +1772,7 @@ msgstr "Valitse tiedosto"
|
|||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:14
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:14
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Edit user power level"
|
msgid "Edit user power level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Muokkaa käyttäjän voimatasoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
#: src/qml/Dialog/PowerLevelDialog.qml:37
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:74
|
||||||
@@ -1842,7 +1843,7 @@ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
|
|||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:145
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Set user power level"
|
msgid "Set user power level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aseta käyttäjän voimataso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:169
|
#: src/qml/Dialog/UserDetailDialog.qml:169
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2844,19 +2845,17 @@ msgstr "Oletusluvat"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:223
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:223
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Default user power level"
|
msgid "Default user power level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Käyttäjän oletusvoimataso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:224
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:224
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tämä on kaikkien huoneeseen liittyvien uusien käyttäjien voimataso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:232
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:232
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgctxt "'power level' means permission level"
|
|
||||||
#| msgid "changed the power levels for this room"
|
|
||||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||||
msgstr "muutti tämän huoneen käyttöoikeustasoja"
|
msgstr "Huoneen tilan asettamisen oletusvoimataso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:233
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:233
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2867,7 +2866,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:241
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:241
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Default power level to send messages"
|
msgid "Default power level to send messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Viestien lähettämisen oletusvoimataso"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:242
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:242
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2952,15 +2951,14 @@ msgid "Upgrade the room"
|
|||||||
msgstr "Päivitä huone"
|
msgstr "Päivitä huone"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:385
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:385
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "changed the server access control lists for this room"
|
|
||||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||||
msgstr "muutti tämän huoneen palvelimen ACL-luetteloita"
|
msgstr "Aseta huoneen palvelimen ACL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:395
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:395
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Set the children of this space"
|
msgid "Set the children of this space"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aseta tämän tilan perilliset"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:404
|
#: src/qml/RoomSettings/Permissions.qml:404
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3497,12 +3495,12 @@ msgstr "Huoneilmoitukset"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:43
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:43
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Messages in one-to-one chats"
|
msgid "Messages in one-to-one chats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kahdenkeskisten keskustelujen viestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:57
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Encrypted messages in one-to-one chats"
|
msgid "Encrypted messages in one-to-one chats"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kahdenkeskisten keskustelujen salatut viestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:73
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:73
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 19:30+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 19:30+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
@@ -1266,6 +1266,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Identifiant Matrix :"
|
msgstr "Identifiant Matrix :"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Chargement..."
|
msgstr "Chargement..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1379,6 +1379,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix azonosító:"
|
msgstr "Matrix azonosító:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Loading"
|
#| msgid "Loading"
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 11:54+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 10:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ia\n"
|
"Language: ia\n"
|
||||||
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/main.cpp:163
|
#: src/main.cpp:163
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Alexey Rusakov"
|
msgid "Alexey Rusakov"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alexey Rusakov"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:163
|
#: src/main.cpp:163
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Maintainer of Quotient"
|
msgid "Maintainer of Quotient"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mantenitor de Quotient"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.cpp:164
|
#: src/main.cpp:164
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Invita le usator a iste sala"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "'<text>' does not look like a room id or alias."
|
msgctxt "'<text>' does not look like a room id or alias."
|
||||||
msgid "'%1' does not look like a room id or alias."
|
msgid "'%1' does not look like a room id or alias."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'%1' non sembla un id de sala o alias."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:203 src/models/actionsmodel.cpp:260
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:203 src/models/actionsmodel.cpp:260
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -404,19 +404,19 @@ msgstr "Cambiate tu nomine de monstrar in iste sala"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "<username> is already ignored."
|
msgctxt "<username> is already ignored."
|
||||||
msgid "%1 is already ignored."
|
msgid "%1 is already ignored."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1 ja es ignorate."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:380
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:380
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "<username> is now ignored"
|
msgctxt "<username> is now ignored"
|
||||||
msgid "%1 is now ignored."
|
msgid "%1 is now ignored."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1 nunc es ignorate."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:382 src/models/actionsmodel.cpp:410
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:382 src/models/actionsmodel.cpp:410
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "<username> is not a known user"
|
msgctxt "<username> is not a known user"
|
||||||
msgid "%1 is not a known user."
|
msgid "%1 is not a known user."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1 non es un usator cognoscite."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:389
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:389
|
||||||
msgid "Ignores the given user"
|
msgid "Ignores the given user"
|
||||||
@@ -426,13 +426,13 @@ msgstr "Ignora le usator date"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "<username> is not ignored."
|
msgctxt "<username> is not ignored."
|
||||||
msgid "%1 is not ignored."
|
msgid "%1 is not ignored."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"%1 non es ignorate."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:408
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:408
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "<username> is no longer ignored."
|
msgctxt "<username> is no longer ignored."
|
||||||
msgid "%1 is no longer ignored."
|
msgid "%1 is no longer ignored."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1 non es plus ignorate."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:417
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:417
|
||||||
msgid "Unignores the given user"
|
msgid "Unignores the given user"
|
||||||
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Il remove le interdiction del usator date"
|
|||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:523
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:523
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "You cannot kick yourself from the room."
|
msgid "You cannot kick yourself from the room."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tu non pote calcar te mesme foras del sala."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:528
|
#: src/models/actionsmodel.cpp:528
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgstr "Historia o Chronologia"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "'Smileys' is a category of emoji"
|
msgctxt "'Smileys' is a category of emoji"
|
||||||
msgid "Smileys"
|
msgid "Smileys"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Smileys"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/models/emojimodel.cpp:159
|
#: src/models/emojimodel.cpp:159
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID de Matrix:"
|
msgstr "ID de Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Cargante..."
|
msgstr "Cargante..."
|
||||||
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Cargante..."
|
|||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Already logged in"
|
msgid "Already logged in"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ja accedite"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:14
|
#: src/qml/Component/Login/LoginMethod.qml:14
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1383,7 +1384,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:152
|
#: src/qml/Component/Timeline/LinkPreviewDelegate.qml:152
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading URL preview"
|
msgid "Loading URL preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cargante vista preliminar de URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:75
|
#: src/qml/Component/Timeline/MessageEditComponent.qml:75
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1558,12 +1559,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:39
|
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:39
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "They match"
|
msgid "They match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Illos corresponde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:45
|
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:45
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "They don't match"
|
msgid "They don't match"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Illos non corresponde"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:14
|
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/KeyVerificationDialog.qml:14
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2461,7 +2462,7 @@ msgstr "Unite"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button"
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
msgid "Show All Rooms"
|
msgid "Show All Rooms"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Monstra omne Salas"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -2761,7 +2762,7 @@ msgstr "Adde nove alias"
|
|||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:271
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "URL Previews"
|
msgid "URL Previews"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vistas preliminar de URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:274
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3348,7 +3349,7 @@ msgstr "Adde Emoji..."
|
|||||||
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:116
|
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:116
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Images (*.png *.gif *.webp)"
|
msgid "Images (*.png *.gif *.webp)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imagines (*.png *.gif *.webp)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15
|
||||||
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14
|
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14
|
||||||
@@ -3380,7 +3381,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:77
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:77
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Timeline Events"
|
msgid "Timeline Events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eventos de chronologia"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:82
|
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:82
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3492,7 +3493,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Room upgrade messages"
|
msgid "Room upgrade messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Messages de sala actualisate"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3759,7 +3760,7 @@ msgstr "Falleva a unir sala"
|
|||||||
#: src/roommanager.cpp:227
|
#: src/roommanager.cpp:227
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "You requested to join '%1'"
|
msgid "You requested to join '%1'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tu requireva unir a '%1'"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/roommanager.cpp:230
|
#: src/roommanager.cpp:230
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:40+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:40+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1276,6 +1276,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID Matrix:"
|
msgstr "ID Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Memuat..."
|
msgstr "Memuat..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||||
@@ -1317,6 +1317,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID de Matrix:"
|
msgstr "ID de Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Cargante..."
|
msgstr "Cargante..."
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 13:32+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 13:32+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/controller.cpp:198
|
#: src/controller.cpp:198
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -1263,6 +1263,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID Matrix:"
|
msgstr "ID Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Caricamento…"
|
msgstr "Caricamento…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1254,6 +1254,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 04:48+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 04:48+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1261,6 +1261,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "ჩატვირთვა…"
|
msgstr "ჩატვირთვა…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1366,6 +1366,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "불러오는 중…"
|
msgstr "불러오는 중…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
@@ -1262,6 +1262,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 13:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix-ID:"
|
msgstr "Matrix-ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Laden…"
|
msgstr "Laden…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail."
|
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail."
|
||||||
"com>\n"
|
"com>\n"
|
||||||
@@ -1262,6 +1262,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix-ID:"
|
msgstr "Matrix-ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||||
@@ -1359,6 +1359,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ID:"
|
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Loading"
|
#| msgid "Loading"
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 09:38+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 09:38+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1264,6 +1264,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID Matriksa:"
|
msgstr "ID Matriksa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Wczytywanie…"
|
msgstr "Wczytywanie…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 15:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 15:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1272,6 +1272,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID do Matrix:"
|
msgstr "ID do Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "A carregar…"
|
msgstr "A carregar…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1382,6 +1382,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "ID do Matrix:"
|
msgstr "ID do Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Carregando..."
|
msgstr "Carregando..."
|
||||||
|
|||||||
468
po/ru/neochat.po
468
po/ru/neochat.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||||
@@ -1388,6 +1388,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Načítava sa…"
|
msgstr "Načítava sa…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 08:55+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 10:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
@@ -1268,6 +1268,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrixov ID:"
|
msgstr "Matrixov ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Nalaganje…"
|
msgstr "Nalaganje…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1380,6 +1380,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix-identifierare"
|
msgstr "Matrix-identifierare"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Läser in…"
|
msgstr "Läser in…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 12:39+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 15:30+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
@@ -1263,6 +1263,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix கணக்குப்பெயர்:"
|
msgstr "Matrix கணக்குப்பெயர்:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…"
|
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…"
|
||||||
@@ -3515,7 +3516,7 @@ msgstr "அரங்கு புதுப்பிப்பு செய்த
|
|||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:128
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "@Mentions"
|
msgid "@Mentions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "@சுட்டுவது"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:131
|
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:131
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||||
@@ -1298,6 +1298,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "nimi pi ilo Matrix:"
|
msgstr "nimi pi ilo Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "mi pali…"
|
msgstr "mi pali…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 14:49+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-14 14:49+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1261,6 +1261,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix kimliği:"
|
msgstr "Matrix kimliği:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Yükleniyor…"
|
msgstr "Yükleniyor…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:01+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 08:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||||
@@ -1277,6 +1277,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Ідентифікатор Matrix:"
|
msgstr "Ідентифікатор Matrix:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "Завантаження…"
|
msgstr "Завантаження…"
|
||||||
|
|||||||
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:13\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
@@ -1260,6 +1260,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr "Matrix ID:"
|
msgstr "Matrix ID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr "加载中…"
|
msgstr "加载中…"
|
||||||
@@ -3645,7 +3646,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@window:title"
|
msgctxt "@window:title"
|
||||||
msgid "Spellchecking"
|
msgid "Spellchecking"
|
||||||
msgstr "拼写检查"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -3685,7 +3686,7 @@ msgstr "自动检测语言"
|
|||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Spell checking languages"
|
msgid "Spell checking languages"
|
||||||
msgstr "拼写检查语言"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 02:39+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 02:59+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||||
@@ -1257,6 +1257,7 @@ msgid "Matrix ID:"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
|
||||||
|
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Loading…"
|
msgid "Loading…"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|||||||
@@ -76,7 +76,7 @@ private:
|
|||||||
|
|
||||||
QQuickTextDocument *m_document;
|
QQuickTextDocument *m_document;
|
||||||
|
|
||||||
NeoChatRoom *m_room = nullptr;
|
QPointer<NeoChatRoom> m_room;
|
||||||
bool completionVisible = false;
|
bool completionVisible = false;
|
||||||
|
|
||||||
int m_cursorPosition;
|
int m_cursorPosition;
|
||||||
|
|||||||
@@ -6,6 +6,7 @@ import QtQuick.Controls 2.12 as QQC2
|
|||||||
import org.kde.kirigami 2.19 as Kirigami
|
import org.kde.kirigami 2.19 as Kirigami
|
||||||
|
|
||||||
Kirigami.Page {
|
Kirigami.Page {
|
||||||
|
title: i18n("Loading…")
|
||||||
Kirigami.LoadingPlaceholder {
|
Kirigami.LoadingPlaceholder {
|
||||||
id: loadingIndicator
|
id: loadingIndicator
|
||||||
anchors.centerIn: parent
|
anchors.centerIn: parent
|
||||||
|
|||||||
@@ -169,6 +169,7 @@ QString TextHandler::handleRecievePlainText(Qt::TextFormat inputFormat, const bo
|
|||||||
m_dataBuffer.replace(QStringLiteral("<br />\n"), QStringLiteral(" "));
|
m_dataBuffer.replace(QStringLiteral("<br />\n"), QStringLiteral(" "));
|
||||||
m_dataBuffer.replace(QStringLiteral("<br />"), QStringLiteral(" "));
|
m_dataBuffer.replace(QStringLiteral("<br />"), QStringLiteral(" "));
|
||||||
m_dataBuffer.replace(u'\n', QStringLiteral(" "));
|
m_dataBuffer.replace(u'\n', QStringLiteral(" "));
|
||||||
|
m_dataBuffer.replace(u'\u2028', " ");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
// Strip all tags/attributes except code blocks which will be escaped.
|
// Strip all tags/attributes except code blocks which will be escaped.
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user