Compare commits

...

16 Commits

Author SHA1 Message Date
Albert Astals Cid
7d2dc0f9ac GIT_SILENT Upgrade release service version to 25.03.90. 2025-03-27 11:14:06 +01:00
l10n daemon script
f5a7fb0d13 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-27 03:17:45 +00:00
l10n daemon script
3e09099958 GIT_SILENT made messages (after extraction) 2025-03-27 02:37:16 +00:00
l10n daemon script
4474efd03f GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-26 03:13:42 +00:00
l10n daemon script
8fe4cf3f89 SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
2025-03-26 03:09:53 +00:00
l10n daemon script
e25060c12d GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-24 03:12:20 +00:00
l10n daemon script
c56ec01637 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-21 03:20:49 +00:00
l10n daemon script
5e07a07f38 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-20 03:20:33 +00:00
l10n daemon script
dcc184a45f GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-18 03:17:51 +00:00
l10n daemon script
790ab54d0f GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-17 03:09:17 +00:00
l10n daemon script
606f8a1c99 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-16 03:15:39 +00:00
l10n daemon script
46c706e364 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-15 03:16:18 +00:00
l10n daemon script
32bea56a6d GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-13 03:13:58 +00:00
l10n daemon script
661cf22667 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-10 03:49:36 +00:00
l10n daemon script
ad1254fb71 GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn 2025-03-09 03:11:01 +00:00
Albert Astals Cid
7514a8a6f7 GIT_SILENT Upgrade release service version to 25.03.80. 2025-03-08 18:43:32 +01:00
15 changed files with 6665 additions and 599 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
# KDE Applications version, managed by release script. # KDE Applications version, managed by release script.
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "03") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "03")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "70") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "90")
set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(NeoChat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) project(NeoChat VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})

View File

@@ -74,6 +74,7 @@
<summary xml:lang="nl">Chat op Matrix</summary> <summary xml:lang="nl">Chat op Matrix</summary>
<summary xml:lang="nn">Prat med via Matrix</summary> <summary xml:lang="nn">Prat med via Matrix</summary>
<summary xml:lang="pl">Rozmawiaj na Matriksie</summary> <summary xml:lang="pl">Rozmawiaj na Matriksie</summary>
<summary xml:lang="ru">Общение в Matrix</summary>
<summary xml:lang="sa">Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु</summary> <summary xml:lang="sa">Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु</summary>
<summary xml:lang="sl">Klepet na Matrixu</summary> <summary xml:lang="sl">Klepet na Matrixu</summary>
<summary xml:lang="sv">Chatta på Matrix</summary> <summary xml:lang="sv">Chatta på Matrix</summary>

View File

@@ -113,6 +113,7 @@ Comment[lv]=Tērzējiet „Matrix“ tīklā
Comment[nl]=Chat op Matrix Comment[nl]=Chat op Matrix
Comment[pl]=Rozmawiaj na Matriksie Comment[pl]=Rozmawiaj na Matriksie
Comment[pt_BR]=Bate papo na Matrix Comment[pt_BR]=Bate papo na Matrix
Comment[ru]=Общение в Matrix
Comment[sa]=Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु Comment[sa]=Matrix इत्यत्र गपशपं कुर्वन्तु
Comment[sl]=Klepet na Matrixu Comment[sl]=Klepet na Matrixu
Comment[sv]=Chatta på Matrix Comment[sv]=Chatta på Matrix

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:41+0400\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 21:40+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -2125,13 +2125,13 @@ msgstr "تَثَبّت من هذا الجهاز"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "أُرسل طلب التحقق"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr "للمتابعة، اقبل طلب التحقق على جهاز آخر."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -2432,12 +2432,10 @@ msgid "View Source"
msgstr "Zobrazit zdroj" msgstr "Zobrazit zdroj"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Remove…" msgid "Remove…"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79
@@ -2705,10 +2703,9 @@ msgid "Copy Image"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove…" msgid "Remove…"
msgstr "Odstranit" msgstr "Odstranit"
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format #, kde-format
@@ -2927,15 +2924,13 @@ msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings."
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/InvitationView.qml:102 #: src/qml/InvitationView.qml:102
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout" msgstr "Odmítnout"
#: src/qml/InvitationView.qml:110 #: src/qml/InvitationView.qml:110
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Přijmout" msgstr "Přijmout"
@@ -5506,7 +5501,7 @@ msgstr ""
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Povolit"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 18:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-14 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -2013,10 +2013,9 @@ msgid "Reply"
msgstr "Vastaa" msgstr "Vastaa"
#: src/notificationsmanager.cpp:246 #: src/notificationsmanager.cpp:246
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Reply"
msgid "Reply…" msgid "Reply…"
msgstr "Vastaa" msgstr "Vastaa"
#: src/notificationsmanager.cpp:305 #: src/notificationsmanager.cpp:305
#, kde-format #, kde-format
@@ -2226,13 +2225,13 @@ msgstr "Salasana"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@label:checkbox" msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Erase Data" msgid "Erase Data"
msgstr "" msgstr "Pyyhi tiedot"
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:34 #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:34
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Request your server to delete as much user data as possible." msgid "Request your server to delete as much user data as possible."
msgstr "" msgstr "Pyydä palvelinta poistamaan käyttäjätietojasi mahdollisimman paljon."
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:43 #: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -2759,8 +2758,7 @@ msgid "Configure NeoChat…"
msgstr "NeoChatin asetukset…" msgstr "NeoChatin asetukset…"
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25 #: src/qml/GlobalMenu.qml:25
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure NeoChat…"
msgctxt "menu" msgctxt "menu"
msgid "Configure NeoChat…" msgid "Configure NeoChat…"
msgstr "NeoChatin asetukset…" msgstr "NeoChatin asetukset…"
@@ -3056,18 +3054,16 @@ msgid "Successfully verified device **%1**"
msgstr "Laitteen **%1** vahvistaminen onnistui" msgstr "Laitteen **%1** vahvistaminen onnistui"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161 #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:161
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "The session verification timed out."
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Choose a verification method to continue" msgid "Choose a verification method to continue"
msgstr "Istunnon vahvistaminen aikakatkaistiin." msgstr "Jatka valitsemalla todennustapa"
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165 #: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:165
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Emoji Verification"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Emoji Verification" msgid "Emoji Verification"
msgstr "Emojin vahvistaminen" msgstr "Emoji-todennus"
#: src/qml/LocationChooser.qml:22 #: src/qml/LocationChooser.qml:22
#, kde-format #, kde-format
@@ -3210,10 +3206,9 @@ msgid "Search for '%1'"
msgstr "Etsi: ”%1”" msgstr "Etsi: ”%1”"
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:128 #: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:128
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
msgid "Configure Web Shortcuts…" msgid "Configure Web Shortcuts…"
msgstr "WWW-pikavalintojen asetukset…" msgstr "Verkkopikavalintojen asetukset…"
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46 #: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46
#, kde-format #, kde-format
@@ -3493,18 +3488,16 @@ msgid "Show locations for this room"
msgstr "Näytä sijainnit tälle huoneelle" msgstr "Näytä sijainnit tälle huoneelle"
#: src/qml/RoomInformation.qml:137 #: src/qml/RoomInformation.qml:137
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Find messages…"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Pinned messages" msgid "Pinned messages"
msgstr "Etsi viestejä…" msgstr "Kiinnitetyt viestit"
#: src/qml/RoomInformation.qml:146 src/qml/RoomPinnedMessagesPage.qml:23 #: src/qml/RoomInformation.qml:146 src/qml/RoomPinnedMessagesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Pinned Messages" msgid "Pinned Messages"
msgstr "Suoraviestit" msgstr "Kiinnitetyt viestit"
#: src/qml/RoomInformation.qml:154 src/qml/SpaceHomePage.qml:65 #: src/qml/RoomInformation.qml:154 src/qml/SpaceHomePage.qml:65
#, kde-format #, kde-format
@@ -3604,12 +3597,10 @@ msgid "Message Source"
msgstr "Viestin lähde" msgstr "Viestin lähde"
#: src/qml/RoomPinnedMessagesPage.qml:46 #: src/qml/RoomPinnedMessagesPage.qml:46
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Forward Message"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "No Pinned Messages" msgid "No Pinned Messages"
msgstr "Edennä viesti" msgstr "Ei kiinnitettyjä viestejä"
#: src/qml/RoomSearchPage.qml:26 #: src/qml/RoomSearchPage.qml:26
#, kde-format #, kde-format
@@ -3889,11 +3880,10 @@ msgid "Load your encrypted messages"
msgstr "Lataa salatut viestisi" msgstr "Lataa salatut viestisi"
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:38 #: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:38
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Encryption key"
msgctxt "@info:status" msgctxt "@info:status"
msgid "Encryption keys restored." msgid "Encryption keys restored."
msgstr "Salausavain" msgstr "Salausavaimet palautettu."
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50 #: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:50
#, kde-format #, kde-format
@@ -3980,14 +3970,12 @@ msgid "Account Details"
msgstr "Tilin tiedot" msgstr "Tilin tiedot"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:83 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "Notification type"
#| msgid "Invites to a room"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "One mutual room" msgid "One mutual room"
msgid_plural "%1 mutual rooms" msgid_plural "%1 mutual rooms"
msgstr[0] "Kutsut huoneeseen" msgstr[0] "Yksi yhteinen huone"
msgstr[1] "Kutsut huoneeseen" msgstr[1] "%1 yhteistä huonetta"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:136 #: src/qml/UserDetailDialog.qml:136
#, kde-format #, kde-format
@@ -4431,36 +4419,31 @@ msgid "Password"
msgstr "Salasana" msgstr "Salasana"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:159 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:159
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Your server doesn't support changing your password"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Your server doesn't support changing your password" msgid "Your server doesn't support changing your password"
msgstr "Palvelimesi ei tue salasanan vaihtamista" msgstr "Palvelin ei tue salasanan vaihtamista"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:166 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:166
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Current Password:"
msgctxt "@label:textbox" msgctxt "@label:textbox"
msgid "Current Password:" msgid "Current Password:"
msgstr "Nykyinen salasana:" msgstr "Nykyinen salasana:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:173 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:173
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "New Password:"
msgctxt "@label:textbox" msgctxt "@label:textbox"
msgid "New Password:" msgid "New Password:"
msgstr "Uusi salasana:" msgstr "Uusi salasana:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:180 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:180
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
msgctxt "@label:textbox" msgctxt "@label:textbox"
msgid "Confirm new Password:" msgid "Confirm new Password:"
msgstr "Vahvista uusi salasana:" msgstr "Vahvista uusi salasana:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:185 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:185
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Passwords don't match"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Passwords don't match" msgid "Passwords don't match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää" msgstr "Salasanat eivät täsmää"
@@ -4506,23 +4489,19 @@ msgid "Deactivate Account"
msgstr "Passivoi tili" msgstr "Passivoi tili"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:272 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:272
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Password changed successfully"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Password changed successfully" msgid "Password changed successfully"
msgstr "Salasanan vaihto onnistui" msgstr "Salasanan vaihto onnistui"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:275 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:275
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@info"
#| msgid "Invalid passphrase"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Invalid password" msgid "Invalid password"
msgstr "Virheellinen salasana" msgstr "Virheellinen salasana"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:278 #: src/settings/AccountEditorPage.qml:278
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Unknown problem while trying to change password" msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgstr "Tuntematon ongelma yritettäessä vaihtaa salasanaa" msgstr "Tuntematon ongelma yritettäessä vaihtaa salasanaa"
@@ -5222,7 +5201,7 @@ msgstr "Palvelin ei tue tätä asetusta."
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Turn on encryption in new chats" msgid "Turn on encryption in new chats"
msgstr "" msgstr "Käytä uusiin keskusteluihin salausta"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:75 #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:75
#, kde-format #, kde-format
@@ -5230,6 +5209,7 @@ msgctxt "@info"
msgid "" msgid ""
"If enabled, NeoChat will use encryption when starting new direct messages." "If enabled, NeoChat will use encryption when starting new direct messages."
msgstr "" msgstr ""
"Jos käytössä, NeoChat käyttää salausta aloitettaessa uusia suoraviestejä."
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:85 #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:85
#, kde-format #, kde-format
@@ -5649,28 +5629,25 @@ msgstr "Valitse uusi versio"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info" msgctxt "@info"
msgid "Customize your profile only for this room." msgid "Customize your profile only for this room."
msgstr "" msgstr "Mukauta profiiliasi vain tälle huoneelle."
#: src/settings/RoomProfile.qml:38 #: src/settings/RoomProfile.qml:38
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Display Name:"
msgctxt "@label:textbox" msgctxt "@label:textbox"
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi:" msgstr "Näyttönimi"
#: src/settings/RoomProfile.qml:48 #: src/settings/RoomProfile.qml:48
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Save"
msgctxt "@action:button Save profile" msgctxt "@action:button Save profile"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
#: src/settings/RoomProfile.qml:54 #: src/settings/RoomProfile.qml:54
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "System Default"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Reset to Default" msgid "Reset to Default"
msgstr "Järjestelmän oletus" msgstr "Palauta oletukseksi"
#: src/settings/RoomSecurityPage.qml:20 #: src/settings/RoomSecurityPage.qml:20
#, kde-format #, kde-format
@@ -5832,11 +5809,10 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Käyttöoikeudet" msgstr "Käyttöoikeudet"
#: src/settings/RoomSettingsView.qml:84 #: src/settings/RoomSettingsView.qml:84
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "a file"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "tiedosto" msgstr "Profiili"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16 #: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
#, kde-format #, kde-format
@@ -6053,7 +6029,7 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Fetch More Events" msgid "Fetch More Events"
msgstr "" msgstr "Nouda lisää tapahtumia"
#: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187 #: src/timeline/FileComponent.qml:104 src/timeline/FileComponent.qml:187
#, kde-format #, kde-format
@@ -6159,8 +6135,7 @@ msgid "(Ended)"
msgstr "(päättynyt)" msgstr "(päättynyt)"
#: src/timeline/ReactionComponent.qml:97 #: src/timeline/ReactionComponent.qml:97
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "React"
msgctxt "@button" msgctxt "@button"
msgid "React" msgid "React"
msgstr "Reagoi" msgstr "Reagoi"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 09:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-07 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -2129,13 +2129,15 @@ msgstr "Vérifier ce périphérique"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "Demande de vérification envoyée"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr ""
"Pour continuer, veuillez accepter la demande de vérification sur un autre "
"périphérique."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 08:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-19 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format #, kde-format
@@ -2120,13 +2120,14 @@ msgstr "Verificar o dispositivo"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "Enviouse a solicitude de verificación"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr ""
"Para continuar, acepte a solicitude de verificación noutro dispositivo."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

6154
po/he/neochat.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-12 14:40+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@@ -2121,13 +2121,15 @@ msgstr "Verifica iste Dispositivo"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "Requesta de Verification inviate"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr ""
"Per proceder, tu accepta le requesta de verification sur un altere "
"dispoisitivo."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 07:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-06 16:43+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@@ -2128,13 +2128,14 @@ msgstr "Verifica questo dispositivo"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "Richiesta di verifica inviata"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr ""
"Per continuare, accetta la richiesta di verifica su un altro dispositivo."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-26 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -2117,13 +2117,13 @@ msgstr "Verifiera enheten"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "Verifikationsbegäran skickad"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr "För att fortsätta, acceptera verifieringsbegäran på en annan enhet."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 16:26+0530\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-16 15:18+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format #, kde-format
@@ -1943,18 +1943,16 @@ msgid ", "
msgstr ", " msgstr ", "
#: src/models/roomtreemodel.cpp:353 #: src/models/roomtreemodel.cpp:353
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Invite to private chat"
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "Invited you to chat" msgid "Invited you to chat"
msgstr "தனிப்பட்ட உரையாடலுக்கு அழை" msgstr "உங்களை உரையாடலுக்கு அழைத்தார்"
#: src/models/roomtreemodel.cpp:355 #: src/models/roomtreemodel.cpp:355
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "%1 invited you" msgid "%1 invited you"
msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" msgstr "%1 உங்களை வரவழைத்தார்"
#: src/neochatconnection.cpp:77 #: src/neochatconnection.cpp:77
#, kde-format #, kde-format
@@ -2116,13 +2114,13 @@ msgstr "இச்சாதனத்தை உறுதிப்படுத்
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent" msgid "Verification Request Sent"
msgstr "" msgstr "சரிபார்ப்பு கோரிக்கை அனுப்பப்பட்டுள்ளது"
#: src/qml/AccountMenu.qml:94 #: src/qml/AccountMenu.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device." msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "" msgstr "தொடர, சரிபார்ப்பு கோரிக்கையை இன்னொரு சாதனத்தில் ஏற்றுகொள்ளவும்."
#: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88 #: src/qml/AccountMenu.qml:106 src/settings/AccountsPage.qml:88
#, kde-format #, kde-format
@@ -2453,12 +2451,10 @@ msgid "View Source"
msgstr "மூலத்தைப் பார்" msgstr "மூலத்தைப் பார்"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:78
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Remove…" msgid "Remove…"
msgstr "நீக்கு" msgstr "நீக்கு"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:83 src/qml/DelegateContextMenu.qml:88
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:79
@@ -2515,13 +2511,13 @@ msgstr "பயனரைக் காட்டு"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
msgstr "" msgstr "தக்கவைக்கவேண்டாம்"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "" msgstr "தக்கவை"
#: src/qml/EditMenu.qml:15 #: src/qml/EditMenu.qml:15
#, kde-format #, kde-format
@@ -2728,10 +2724,9 @@ msgid "Copy Image"
msgstr "படத்தைக் நகலெடு" msgstr "படத்தைக் நகலெடு"
#: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74 #: src/qml/FileDelegateContextMenu.qml:74
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove"
msgid "Remove…" msgid "Remove…"
msgstr "நீக்கு" msgstr "நீக்கு"
#: src/qml/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format #, kde-format
@@ -2935,17 +2930,16 @@ msgid "Mirror"
msgstr "கிடைமட்டமாக புரட்டு" msgstr "கிடைமட்டமாக புரட்டு"
#: src/qml/InvitationView.qml:42 #: src/qml/InvitationView.qml:42
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "%1 has invited you to join" msgid "%1 has invited you to join"
msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு வரவழைத்தார்" msgstr "%1 உங்களை வரவழைத்தார்"
#: src/qml/InvitationView.qml:70 #: src/qml/InvitationView.qml:70
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info:label" msgctxt "@info:label"
msgid "This user is inviting you to chat." msgid "This user is inviting you to chat."
msgstr "" msgstr "இப்பயனர் உங்களை உரையாடலுக்கு அழைக்கிறார்"
#: src/qml/InvitationView.qml:79 #: src/qml/InvitationView.qml:79
#, kde-format #, kde-format
@@ -2955,15 +2949,13 @@ msgstr ""
"அமைக்கலாம்." "அமைக்கலாம்."
#: src/qml/InvitationView.qml:102 #: src/qml/InvitationView.qml:102
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Reject"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Reject" msgid "Reject"
msgstr "மறு" msgstr "மறு"
#: src/qml/InvitationView.qml:110 #: src/qml/InvitationView.qml:110
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Accept"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்" msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
@@ -4097,11 +4089,10 @@ msgid "Copy link"
msgstr "இணைப்பை நகலெடு" msgstr "இணைப்பை நகலெடு"
#: src/qml/UserInfo.qml:50 #: src/qml/UserInfo.qml:50
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Deactivate Account"
msgctxt "@info:tooltip" msgctxt "@info:tooltip"
msgid "Manage Account" msgid "Manage Account"
msgstr "கணக்கை முடக்கு" msgstr "கணக்கை கையாள்"
#: src/qml/UserInfo.qml:108 #: src/qml/UserInfo.qml:108
#, kde-format #, kde-format
@@ -4842,17 +4833,17 @@ msgstr "இக்கணக்குக்கான‍ அறிவிப்ப
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32 #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:32
#, kde-format #, kde-format
msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running." msgid "Notifications can appear even when NeoChat isn't running."
msgstr "" msgstr "நியோச்சாட் இயங்காதபோதும் அறிவிப்புகள் காட்டப்படலாம்"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34 #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:34
#, kde-format #, kde-format
msgid "Push notifications are available but could not be enabled." msgid "Push notifications are available but could not be enabled."
msgstr "" msgstr "புஷ் அறிவிப்புகள் ஆதரிக்கப்படுகின்றன, ஆனால் அவற்றை இயக்க முடியவில்லை."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37 #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running." msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "" msgstr "நியோச்சாட் இயங்கும்போது மட்டும் அறிவிப்புகள் காட்டப்படும்."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49 #: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#, kde-format #, kde-format
@@ -5200,6 +5191,8 @@ msgctxt "@info"
msgid "" msgid ""
"If enabled, NeoChat will use encryption when starting new direct messages." "If enabled, NeoChat will use encryption when starting new direct messages."
msgstr "" msgstr ""
"இது இயக்கப்பட்டிருந்தால், புதிய நேரடி செய்திகளை அனுப்பும்போது நியோச்சாட் மறையாக்கத்தைப் "
"பயன்படுத்தும்."
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:85 #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:85
#, kde-format #, kde-format
@@ -5539,18 +5532,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "இவ்வரங்கில் முகவரி முன்னோட்டம் இயல்பிருப்பாக முடக்கப்பட்டுள்ளது" msgstr "இவ்வரங்கில் முகவரி முன்னோட்டம் இயல்பிருப்பாக முடக்கப்பட்டுள்ளது"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "இவ்வரங்கில் முகவரி முன்னோட்டம் இயல்பிருப்பாக முடக்கப்பட்டுள்ளது" msgstr "உங்கள் கணக்கில் முகவரி முன்னோட்டங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ள"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "இயக்கு"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: kdeorg\n" "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
"X-Crowdin-Language: zh-CN\n" "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/neochat/neochat.pot\n" "X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/neochat/neochat.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 44721\n" "X-Crowdin-File-ID: 49732\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29 #: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format #, kde-format