Compare commits
45 Commits
work/nvrwh
...
work/tobia
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
3ede6b4526 | ||
|
|
eda2881d6e | ||
|
|
7ae553b2c3 | ||
|
|
94e650f7ad | ||
|
|
9a4a70178e | ||
|
|
33f505c06c | ||
|
|
47a5952c2a | ||
|
|
6babc1a479 | ||
|
|
58e4ccb680 | ||
|
|
607b6bcef0 | ||
|
|
bae9f39719 | ||
|
|
fa3fdca155 | ||
|
|
8085d19eee | ||
|
|
272f49876e | ||
|
|
ece56a55e8 | ||
|
|
aec35222f9 | ||
|
|
91109ca845 | ||
|
|
8e5ccb5461 | ||
|
|
8a75967953 | ||
|
|
3f4965b182 | ||
|
|
2ac266029c | ||
|
|
3261231d07 | ||
|
|
95ce6385b0 | ||
|
|
64c5894602 | ||
|
|
8c4839c300 | ||
|
|
80c2bc1a52 | ||
|
|
bcd417e039 | ||
|
|
ac216f697f | ||
|
|
9893fae27c | ||
|
|
cb183efa66 | ||
|
|
87d707bc21 | ||
|
|
227ebd610a | ||
|
|
ab4af48e52 | ||
|
|
78a8227219 | ||
|
|
ec73a53101 | ||
|
|
3fb1d086b7 | ||
|
|
5d4a12c127 | ||
|
|
d2a79214b5 | ||
|
|
db57111188 | ||
|
|
b22276bcd5 | ||
|
|
6e2d85f2d2 | ||
|
|
efb72652ce | ||
|
|
3615c3e8e5 | ||
|
|
8186ee0e3f | ||
|
|
74aa14c011 |
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
"id": "org.kde.neochat",
|
||||
"branch": "master",
|
||||
"runtime": "org.kde.Platform",
|
||||
"runtime-version": "6.6",
|
||||
"runtime-version": "6.7",
|
||||
"sdk": "org.kde.Sdk",
|
||||
"command": "neochat",
|
||||
"tags": [
|
||||
|
||||
@@ -5,11 +5,11 @@ include:
|
||||
- project: sysadmin/ci-utilities
|
||||
file:
|
||||
- /gitlab-templates/reuse-lint.yml
|
||||
- /gitlab-templates/android-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/linux-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/windows-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/android-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/linux-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/windows-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/flatpak.yml
|
||||
- /gitlab-templates/craft-android-qt6-apks.yml
|
||||
- /gitlab-templates/craft-appimage-qt6.yml
|
||||
- /gitlab-templates/craft-windows-x86-64-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/craft-android-qt6-apks.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/craft-appimage-qt6.yml
|
||||
# - /gitlab-templates/craft-windows-x86-64-qt6.yml
|
||||
|
||||
@@ -6,6 +6,7 @@
|
||||
#include <QObject>
|
||||
#include <QTest>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
#include <Quotient/syncdata.h>
|
||||
#include <qtestcase.h>
|
||||
|
||||
@@ -50,7 +51,7 @@ void ChatBarCacheTest::empty()
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->replyId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->isEditing(), false);
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->editId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->getUser(nullptr));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->member(QString()));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->attachmentPath(), QString());
|
||||
}
|
||||
@@ -64,7 +65,7 @@ void ChatBarCacheTest::noRoom()
|
||||
// ChatBarCache has no parent.
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "ChatBarCache created with no parent, a NeoChatRoom must be set as the parent on creation.");
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), QVariantMap());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), Quotient::RoomMember());
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "ChatBarCache created with no parent, a NeoChatRoom must be set as the parent on creation.");
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QString());
|
||||
@@ -80,7 +81,7 @@ void ChatBarCacheTest::badParent()
|
||||
// ChatBarCache has no parent.
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "ChatBarCache created with incorrect parent, a NeoChatRoom must be set as the parent on creation.");
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), QVariantMap());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), Quotient::RoomMember());
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "ChatBarCache created with incorrect parent, a NeoChatRoom must be set as the parent on creation.");
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QString());
|
||||
@@ -98,7 +99,7 @@ void ChatBarCacheTest::reply()
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->replyId(), QLatin1String("$153456789:example.org"));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->isEditing(), false);
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->editId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->getUser(room->user(QLatin1String("@example:example.org"))));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->member(QLatin1String("@example:example.org")));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QLatin1String("This is an example\ntext message"));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->attachmentPath(), QString());
|
||||
}
|
||||
@@ -115,7 +116,7 @@ void ChatBarCacheTest::edit()
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->replyId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->isEditing(), true);
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->editId(), QLatin1String("$153456789:example.org"));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->getUser(room->user(QLatin1String("@example:example.org"))));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->member(QLatin1String("@example:example.org")));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QLatin1String("This is an example\ntext message"));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->attachmentPath(), QString());
|
||||
}
|
||||
@@ -132,7 +133,7 @@ void ChatBarCacheTest::attachment()
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->replyId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->isEditing(), false);
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->editId(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->getUser(nullptr));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationUser(), room->member(QString()));
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->relationMessage(), QString());
|
||||
QCOMPARE(chatBarCache->attachmentPath(), QLatin1String("some/path"));
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
"content": {
|
||||
"$153456789:example.org": {
|
||||
"m.read": {
|
||||
"@alice:matrix.org": {
|
||||
"@alice:example.org": {
|
||||
"ts": 1436451550453
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -37,16 +37,14 @@
|
||||
"events": [
|
||||
{
|
||||
"content": {
|
||||
"avatar_url": "mxc://example.org/SEsfnsuifSDFSSEF",
|
||||
"displayname": "Alice Margatroid",
|
||||
"membership": "join",
|
||||
"reason": "Looking for support"
|
||||
"displayname": "Example",
|
||||
"membership": "join"
|
||||
},
|
||||
"event_id": "$143273582443PhrSn:example.org",
|
||||
"origin_server_ts": 1432735824653,
|
||||
"room_id": "!jEsUZKDJdhlrceRyVU:example.org",
|
||||
"sender": "@example:example.org",
|
||||
"state_key": "@alice:example.org",
|
||||
"state_key": "@example:example.org",
|
||||
"type": "m.room.member",
|
||||
"unsigned": {
|
||||
"age": 1234
|
||||
|
||||
@@ -51,6 +51,21 @@
|
||||
"unsigned": {
|
||||
"age": 1234
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"content": {
|
||||
"displayname": "Example",
|
||||
"membership": "join"
|
||||
},
|
||||
"event_id": "$143273582443PhrSn:example.org",
|
||||
"origin_server_ts": 1432735824653,
|
||||
"room_id": "!jEsUZKDJdhlrceRyVU:example.org",
|
||||
"sender": "@example:example.org",
|
||||
"state_key": "@example:example.org",
|
||||
"type": "m.room.member",
|
||||
"unsigned": {
|
||||
"age": 1234
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
|
||||
@@ -101,28 +101,27 @@ void EventHandlerTest::nullEventId()
|
||||
void EventHandlerTest::author()
|
||||
{
|
||||
auto event = room->messageEvents().at(0).get();
|
||||
auto author = room->user(event->senderId());
|
||||
auto author = room->member(event->senderId());
|
||||
EventHandler eventHandler(room, event);
|
||||
|
||||
auto eventHandlerAuthor = eventHandler.getAuthor();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["isLocalUser"_ls], author->id() == room->localUser()->id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["id"_ls], author->id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["displayName"_ls], author->displayname(room));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["avatarSource"_ls], room->avatarForMember(author));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["avatarMediaId"_ls], author->avatarMediaId(room));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["color"_ls], Utils::getUserColor(author->hueF()));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor["object"_ls], QVariant::fromValue(author));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.isLocalMember(), author.id() == room->localMember().id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.id(), author.id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.displayName(), author.displayName());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.avatarUrl(), author.avatarUrl());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.avatarMediaId(), author.avatarMediaId());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerAuthor.color(), author.color());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void EventHandlerTest::nullAuthor()
|
||||
{
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getAuthor called with m_room set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getAuthor(), QVariantMap());
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getAuthor(), RoomMember());
|
||||
|
||||
EventHandler noEventHandler(room, nullptr);
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getAuthor called with m_event set to nullptr. Returning empty user.");
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getAuthor(), room->getUser(nullptr));
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getAuthor(), RoomMember());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void EventHandlerTest::authorDisplayName()
|
||||
@@ -393,31 +392,30 @@ void EventHandlerTest::nullReplyId()
|
||||
void EventHandlerTest::replyAuthor()
|
||||
{
|
||||
auto replyEvent = room->messageEvents().at(0).get();
|
||||
auto replyAuthor = room->user(replyEvent->senderId());
|
||||
auto replyAuthor = room->member(replyEvent->senderId());
|
||||
EventHandler eventHandler(room, room->messageEvents().at(5).get());
|
||||
|
||||
auto eventHandlerReplyAuthor = eventHandler.getReplyAuthor();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["isLocalUser"_ls], replyAuthor->id() == room->localUser()->id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["id"_ls], replyAuthor->id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["displayName"_ls], replyAuthor->displayname(room));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["avatarSource"_ls], room->avatarForMember(replyAuthor));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["avatarMediaId"_ls], replyAuthor->avatarMediaId(room));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["color"_ls], Utils::getUserColor(replyAuthor->hueF()));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor["object"_ls], QVariant::fromValue(replyAuthor));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.isLocalMember(), replyAuthor.id() == room->localMember().id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.id(), replyAuthor.id());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.displayName(), replyAuthor.displayName());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.avatarUrl(), replyAuthor.avatarUrl());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.avatarMediaId(), replyAuthor.avatarMediaId());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerReplyAuthor.color(), replyAuthor.color());
|
||||
|
||||
EventHandler eventHandlerNoAuthor(room, room->messageEvents().at(0).get());
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerNoAuthor.getReplyAuthor(), room->getUser(nullptr));
|
||||
QCOMPARE(eventHandlerNoAuthor.getReplyAuthor(), RoomMember());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void EventHandlerTest::nullReplyAuthor()
|
||||
{
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getReplyAuthor called with m_room set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getReplyAuthor(), QVariantMap());
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getReplyAuthor(), RoomMember());
|
||||
|
||||
EventHandler noEventHandler(room, nullptr);
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getReplyAuthor called with m_event set to nullptr. Returning empty user.");
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getReplyAuthor(), room->getUser(nullptr));
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getReplyAuthor(), RoomMember());
|
||||
}
|
||||
|
||||
void EventHandlerTest::replyBody()
|
||||
@@ -531,10 +529,10 @@ void EventHandlerTest::readMarkers()
|
||||
auto readMarkers = eventHandler.getReadMarkers();
|
||||
|
||||
QCOMPARE(readMarkers.size(), 1);
|
||||
QCOMPARE(readMarkers[0].toMap()["id"_ls], QStringLiteral("@alice:matrix.org"));
|
||||
QCOMPARE(readMarkers[0].id(), QStringLiteral("@alice:example.org"));
|
||||
|
||||
QCOMPARE(eventHandler.getNumberExcessReadMarkers(), QString());
|
||||
QCOMPARE(eventHandler.getReadMarkersString(), QStringLiteral("1 user: @alice:matrix.org"));
|
||||
QCOMPARE(eventHandler.getReadMarkersString(), QStringLiteral("1 user: Alice Margatroid"));
|
||||
|
||||
EventHandler eventHandler2(room, room->messageEvents().at(2).get());
|
||||
QCOMPARE(eventHandler2.hasReadMarkers(), true);
|
||||
@@ -554,7 +552,7 @@ void EventHandlerTest::nullReadMarkers()
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.hasReadMarkers(), false);
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getReadMarkers called with m_room set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getReadMarkers(), QVariantList());
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getReadMarkers(), QList<Quotient::RoomMember>());
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getNumberExcessReadMarkers called with m_room set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(emptyHandler.getNumberExcessReadMarkers(), QString());
|
||||
@@ -568,7 +566,7 @@ void EventHandlerTest::nullReadMarkers()
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.hasReadMarkers(), false);
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getReadMarkers called with m_event set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getReadMarkers(), QVariantList());
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getReadMarkers(), QList<Quotient::RoomMember>());
|
||||
|
||||
QTest::ignoreMessage(QtWarningMsg, "getNumberExcessReadMarkers called with m_event set to nullptr.");
|
||||
QCOMPARE(noEventHandler.getNumberExcessReadMarkers(), QString());
|
||||
|
||||
@@ -53,9 +53,7 @@ void ReactionModelTest::basicReaction()
|
||||
QCOMPARE(model.data(model.index(0), ReactionModel::ReactionRole), QStringLiteral("👍"));
|
||||
QCOMPARE(model.data(model.index(0), ReactionModel::ToolTipRole),
|
||||
QStringLiteral("@alice:matrix.org reacted with <span style=\"font-family: 'emoji';\">👍</span>"));
|
||||
auto authorList = QVariantList{room->getUser(room->user(QStringLiteral("@alice:matrix.org")))};
|
||||
QCOMPARE(model.data(model.index(0), ReactionModel::AuthorsRole), authorList);
|
||||
QCOMPARE(model.data(model.index(0), ReactionModel::HasLocalUser), false);
|
||||
QCOMPARE(model.data(model.index(0), ReactionModel::HasLocalMember), false);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ReactionModelTest::newReaction()
|
||||
|
||||
@@ -80,12 +80,14 @@
|
||||
<summary xml:lang="zh-TW">在 Matrix 上與您的朋友聊天</summary>
|
||||
<description>
|
||||
<p>NeoChat is a chat app that lets you take full advantage of the Matrix network. It provides you with a secure way to send text messages, videos and audio files to your family, colleagues and friends.</p>
|
||||
<p xml:lang="ar">نيوتشات هو تطبيق دردشة يتيح لك الاستفادة الكاملة من شبكة Matrix. فهو يوفر لك طريقة آمنة لإرسال الرسائل النصية ومقاطع الفيديو والملفات الصوتية إلى عائلتك وزملائك وأصدقائك.</p>
|
||||
<p xml:lang="ca">El NeoChat és una aplicació de xat que us permet aprofitar plenament la xarxa Matrix. Proporciona una manera segura d'enviar missatges de text, vídeos i arxius d'àudio a la vostra família, companys i amics.</p>
|
||||
<p xml:lang="ca-valencia">NeoChat és una aplicació de xat que us permet aprofitar plenament la xarxa Matrix. Proporciona una manera segura d'enviar missatges de text, vídeos i arxius d'àudio a la vostra família, companys i amics.</p>
|
||||
<p xml:lang="en-GB">NeoChat is a chat app that lets you take full advantage of the Matrix network. It provides you with a secure way to send text messages, videos and audio files to your family, colleagues and friends.</p>
|
||||
<p xml:lang="eo">NeoChat estas babilej-apo, kiu ebligas al vi plene profiti de la Matrix-reto. Ĝi provizas al vi sekuran manieron sendi tekstmesaĝojn, filmetojn kaj sondosierojn al via familio, kolegoj kaj amikoj.</p>
|
||||
<p xml:lang="es">NeoChat es una aplicación de chat que le permite aprovechar al máximo la red Matrix. Le proporciona un modo seguro de enviar mensajes de texto, vídeos y archivos de sonido a su familia, colegas y amigos.</p>
|
||||
<p xml:lang="eu">NeoChat, Matrix sarearen abantaila guztiei probetsua ateratzeko aukera ematen dizun berriketa aplikaizo bat da. Zure familiari, kideei eta lagunei testu mezuak, bideoak eta audio fitxategiak era seguruan bidaltzeko aukera ematen dizu.</p>
|
||||
<p xml:lang="fi">NeoChat on keskustelusovellus, jolla Matrix-verkosta saa täyden hyödyn. Se tarjoaa salatun kanavan lähettää perheelle, työkavereille ja ystäville tekstiviestejä sekä video- ja äänitiedostoja.</p>
|
||||
<p xml:lang="fr">NeoChat est une application de discussions vous permettant de profiter pleinement du réseau Matrix. Elle vous offre un moyen sécurisé d'envoyer des messages de texte, des vidéos et des fichiers audio à votre famille, vos collègues et vos ami(e)s.</p>
|
||||
<p xml:lang="hu">A NeoChat egy olyan csevegőalkalmazás, amellyel teljes mértékben kihasználhatja a Matrix hálózatot. Biztonságos módot biztosít szöveges üzenetek, videók és hangfájlok küldéséhez családtagjainak, kollégáinak és barátainak.</p>
|
||||
<p xml:lang="ia">NeoChat es un app de conversation que te permitte prender avantage plen del rete Matrix. Il te forni un modo secur de inviar messages de texto, videos e files audio a tui familia, collegas e amicos.</p>
|
||||
@@ -111,7 +113,7 @@
|
||||
<p xml:lang="fr">L'objectif de NeoChat est d'être une application complète pour le protocole Matrix. En tant que tel, tout dans la spécification stable actuelle avec les exceptions notables de VoIP, les processus et certains aspects du chiffrement de bout en bout sont pris en charge. Il y a quelques autres petites omissions en raison du fait que la spécification du protocole Matrix est en constante évolution. Cependant, l'objectif reste de fournir un soutien éventuel pour l'ensemble de la spécification.</p>
|
||||
<p xml:lang="gl">NeoChat pretende ser unha aplicación completa para a especificación de Matrix. Coas excepcións de VoIP, conversas fiadas e algúns aspectos da cifraxe de extremo a extremo, a versión estábel segue as especificacións. Existen algunhas outras pequenas omisións debido ao feito de que Matrix está en continua evolución pero a intención é implementar a especificación completa.</p>
|
||||
<p xml:lang="hu">A NeoChat célja, hogy a Matrix specifikációnak megfelelő teljes funkcionalitású alkalmazás legyen. Mint ilyen, a jelenlegi stabil specifikáció támogatott a VoIP, a szálak és a végpontok közötti titkosítás egyes elemeinek kivételével. Van még néhány kisebb hiányosság annak köszönhetően, hogy a Matrix specifikáció folyamatosan fejlődik, de végső cél a teljes specifikáció megvalósítása.</p>
|
||||
<p xml:lang="ia">NeoChat aspira a esser un application plenemente eminente per le specification de Matrix. Tal como omne cosas in le specification currentemente stabile con le exceptiones notabile de VOIP, threads e alcun aspectos del cryptation End-to-End es supportate. Il ha ltere pauc omissiones, debite al facto que le specification de Matrix es in evolution constante ma le aspiration remane a fornir supporto eventual per le integre specification.</p>
|
||||
<p xml:lang="ia">NeoChat aspira a esser un application plenmente eminente per le specification de Matrix. Tal como omne cosas in le specification currentemente stabile con le exceptiones notabile de VOIP, threads e alcun aspectos del cryptation End-to-End es supportate. Il ha ltere pauc omissiones, debite al facto que le specification de Matrix es in evolution constante ma le aspiration remane a fornir supporto eventual per le integre specification.</p>
|
||||
<p xml:lang="it">NeoChat mira ad essere un'applicazione completa per le specifiche Matrix. Pertanto, sono supportati tutti gli elementi dell'attuale specifica stabile con le notevoli eccezioni di VoIP, conversazioni e alcuni aspetti della cifratura end-to-end. Ci sono alcune altre piccole omissioni dovute al fatto che le specifiche Matrix sono in continua evoluzione, ma l'obiettivo rimane quello di fornire un eventuale supporto per l'intera specifica.</p>
|
||||
<p xml:lang="ka">NeoChat მიზნად ისახავს Matrix სპეციფიკაციის სრული განხორციელება ჰქონდეს. როგორც ასეთი, ყველაფერი მიმდინარე სპეციფიკაციიდან, VoIP-ის, ძაფებისა და გამჭოლი დაშიფვრის ზოგიერთი ასპექტის გარდა, მხარდაჭერილია. შეძლება ასევე იყოს მცირე ლაფსუსებიც იმის გამო, რომ Matrix-ის სპეციფიკაცია მუდმივად ვითარდება, მაგრამ ჩვენი მიზანი მისი სრული მხარდაჭერაა.</p>
|
||||
<p xml:lang="ko">NeoChat은 Matrix 표준을 따르는 프로그램을 목표로 합니다. 현재 안정 버전의 표준에서 제공하는 기능의 대부분을 지원하며, VoIP, 스레드, 일부 종단간 암호화와 같은 기능은 아직 지원하지 않습니다. Matrix 표준은 계속하여 진화 중이기 때문에 일부 기능이 빠져 있을 수도 있지만 장기적으로는 전체 표준을 지원하는 것이 목표입니다.</p>
|
||||
@@ -310,12 +312,14 @@
|
||||
<screenshot type="default">
|
||||
<image>https://cdn.kde.org/screenshots/neochat/spaces.png</image>
|
||||
<caption>Discover new communities with Matrix Spaces</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ar">اكتشف مجتمعات جديدة مع فضاءات ماتركس</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ca">Descobriu comunitats noves amb els espais de Matrix</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ca-valencia">Descobriu comunitats noves amb els espais de Matrix</caption>
|
||||
<caption xml:lang="en-GB">Discover new communities with Matrix Spaces</caption>
|
||||
<caption xml:lang="eo">Malkovru novajn komunumojn per Matrix Spaces</caption>
|
||||
<caption xml:lang="es">Descubra nuevas comunidades con los espacios de Matrix</caption>
|
||||
<caption xml:lang="eu">Ezagutu komunitate berriak Matrixeko Tokiak erabiliz</caption>
|
||||
<caption xml:lang="fi">Löydä uusia yhteisöjä Matrix Spacesillä</caption>
|
||||
<caption xml:lang="fr">Découvrez de nouvelles communautés avec les espaces sous Matrix</caption>
|
||||
<caption xml:lang="hu">Fedezzen fel új közösségeket a Matrix Terek segítségével</caption>
|
||||
<caption xml:lang="ia">Discoperi nove communitate con Matrix Spaces (Spatios de Matrix)</caption>
|
||||
|
||||
1424
po/ar/neochat.po
1424
po/ar/neochat.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -372,12 +372,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -751,12 +751,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -801,6 +795,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -828,7 +823,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1473,6 +1468,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1724,32 +1725,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2202,17 +2209,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2220,30 +2227,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2252,24 +2259,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2277,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5128,99 +5135,137 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5283,7 +5328,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5299,17 +5345,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
154
po/az/neochat.po
154
po/az/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -402,12 +402,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Bu ismarıc silindi]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -812,12 +812,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Dəvət göndərmək"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -865,6 +859,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -894,7 +889,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Yüklənir..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1634,6 +1629,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Xüsusi Emoji"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Yüklənir..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1944,35 +1946,41 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2, %3 ilə cavab verdi"
|
||||
msgstr[1] "%2, %3 ilə cavab verdi"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Otaq yaradıla bilmədi: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Şifrə uğurla dəyişdirildi"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2481,18 +2489,18 @@ msgstr "Hamısını seçin"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Boşluqlar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ad:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Mövzu yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2500,32 +2508,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Otaq yaratmaq"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Otaq yaratmaq"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2535,24 +2543,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Otaqlara baxış"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Qoşuldu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Canonical Alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2561,7 +2569,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Rəsmi adı yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5657,20 +5665,41 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Sözü silin"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Paylaşmaq"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Silmək"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Yığcam"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İmtina"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
#| msgid "cleared their display name"
|
||||
@@ -5678,68 +5707,68 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "onların görünən adı silindi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Üzvlər"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send a message…"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "İsmarıcı göndərin..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Səhv şifrə daxil edildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Əlavə etmək"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5747,20 +5776,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geriyə"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Copy address to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Ünvanı mübadilə yaddaşına kopyalayın"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5823,7 +5872,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5840,18 +5890,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Yüklənir..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
237
po/ca/neochat.po
237
po/ca/neochat.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 13:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -344,39 +344,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Espais"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membres"
|
||||
msgstr "Membre"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderador (50)"
|
||||
msgstr "Moderador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrador (100)"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silenci"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzats"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -384,12 +378,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Aquest missatge s'ha suprimit]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -764,12 +758,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinació"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -817,6 +805,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "El registre està desactivat en aquest servidor."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "S'està carregant"
|
||||
@@ -844,7 +833,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "S'està carregant…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1491,6 +1480,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emojis propis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "S'està carregant la resposta"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1535,155 +1530,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a establir l'estat de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a enviar missatges"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Convidar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Expulsar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Bandejar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Eliminar missatges enviats per altres usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Envia una ubicació"
|
||||
msgstr "Enviar reaccions"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Elimina missatges"
|
||||
msgstr "Elimina els missatges propis"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Canviar els permisos d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Canviar el nom de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Canviar l'avatar de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Canviar l'àlies canònic de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Canviar el tema de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Activar l'encriptatge de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Canviar la visibilitat de l'historial de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Establir esdeveniments fixats"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Actualitzar la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Establir la llista de control d'accés del servidor de la sala (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Establir els fills d'aquest espai"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Establir l'espai pare d'aquesta sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1691,9 +1642,6 @@ msgstr ""
|
||||
"sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1701,9 +1649,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pròpia entrada aquí"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1798,32 +1743,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 ha reaccionat amb %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 han reaccionat amb %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Contacteu amb l'administrador del servidor Matrix per a suport."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ha fallat la creació de la sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ha fallat la creació de l'espai: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "L'informe s'ha enviat correctament."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2282,17 +2233,17 @@ msgstr "Selecció del tipus"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espai"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2300,30 +2251,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Fes oficial aquest pare"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crea un espai"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crea una sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Selecciona una sala existent"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Tria la sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2332,19 +2283,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Exploració de sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Us heu unit"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teniu el nivell requerit de privilegi en el fill per a establir aquest estat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2352,7 +2303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No teniu el nivell suficient de privilegi en el fill per a establir aquest "
|
||||
"estat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2360,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Fes que aquest espai sigui el pare canònic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4870,7 +4821,7 @@ msgstr "Permisos d'esdeveniment"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipus d'esdeveniment…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5284,62 +5235,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Suprimeix la paraula"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Comparteix"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Codi de país del número nou de telèfon"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Adreça de correu electrònic nova"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Número de telèfon nou"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Us hem enviat un correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Us hem enviat un missatge de text"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Seguiu les seves instruccions i després feu clic al botó de sota"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "El correu electrònic que heu introduït no és vàlid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "El número de telèfon que heu introduït no és vàlid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "S'ha introduït una contrasenya incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5348,7 +5317,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El correu electrònic no s'ha verificat. Aneu al correu electrònic i seguiu "
|
||||
"les seves instruccions i després feu clic al botó de sota"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5357,30 +5326,54 @@ msgstr ""
|
||||
"El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu al missatge de text i seguiu "
|
||||
"les seves instruccions i després feu clic al botó de sota"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Afegeix"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Enrere"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Seguiu les seves instruccions i després feu clic al botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El correu electrònic no s'ha verificat. Aneu al correu electrònic i seguiu "
|
||||
"les seves instruccions i després feu clic al botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu al missatge de text i seguiu "
|
||||
"les seves instruccions i després feu clic al botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copia al porta-retalls"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximitza"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5445,7 +5438,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Envia al KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5461,17 +5455,12 @@ msgstr "Encongeix la vista prèvia"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expandeix la vista prèvia"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "S'està carregant la resposta"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "S'està carregant la vista prèvia de l'URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 ha començat una verificació d'usuari"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 13:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 11:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -344,39 +344,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Espais"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membres"
|
||||
msgstr "Membre"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderador (50)"
|
||||
msgstr "Moderador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrador (100)"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Silenci"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzats"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -384,12 +378,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Este missatge s'ha suprimit]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -763,12 +757,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinació"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -816,6 +804,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "El registre està desactivat en este servidor."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "S'està carregant"
|
||||
@@ -843,7 +832,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "S'està carregant…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1490,6 +1479,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji propis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "S'està carregant la resposta"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1534,155 +1529,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a establir l'estat de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Nivell predeterminat de permisos per a enviar missatges"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Convidar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Expulsar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Bandejar usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Eliminar missatges enviats per altres usuaris"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Envia una ubicació"
|
||||
msgstr "Envia les reaccions"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Elimina missatges"
|
||||
msgstr "Elimina els missatges propis"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Canviar els permisos d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Canviar el nom de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Canviar l'avatar de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Canviar l'àlies canònic de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Canviar el tema de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Activar l'encriptació de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Canviar la visibilitat de l'historial de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Establir esdeveniments fixats"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Actualitzar la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Establir la llista de control d'accés del servidor de la sala (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Establir els fills d'este espai"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Establir l'espai pare d'esta sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1690,9 +1641,6 @@ msgstr ""
|
||||
"sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1700,9 +1648,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pròpia entrada ací"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1797,32 +1742,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 ha reaccionat amb %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 han reaccionat amb %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "El fitxer és massa gran per a baixar."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Per a suport, contacteu amb l'administrador del servidor de Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No s'ha configurat cap servidor d'identitats"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear la sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear l'espai: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "L'informe s'ha enviat correctament."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2281,17 +2232,17 @@ msgstr "Seleccioneu el tipus"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espai"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2299,30 +2250,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Fes oficial este pare"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crea un espai"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crea una sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Selecciona una sala existent"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Tria la sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2331,19 +2282,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Exploració de sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Vos heu unit"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Teniu el nivell requerit de privilegi en el fill per a establir este estat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2351,7 +2302,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No teniu el nivell suficient de privilegi en el fill per a establir este "
|
||||
"estat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2359,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Fes que este espai siga el pare canònic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4870,7 +4821,7 @@ msgstr "Permisos d'esdeveniment"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipus d'esdeveniment…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5283,63 +5234,81 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Suprimix la paraula"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartix"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·la"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Codi de país del número nou de telèfon"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Adreça de correu electrònic nova"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Número de telèfon nou"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Vos hem enviat un correu electrònic"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Vos hem enviat un missatge de text"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de davall"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "El correu electrònic que heu introduït no és vàlid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "El número de telèfon que heu introduït no és vàlid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "S'ha introduït una contrasenya incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5348,7 +5317,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El correu electrònic no s'ha verificat. Aneu fins al correu electrònic i "
|
||||
"seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de davall"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5357,30 +5326,55 @@ msgstr ""
|
||||
"El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu fins al missatge de text i "
|
||||
"seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de davall"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Afig"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Arrere"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El correu electrònic no s'ha verificat. Aneu fins al correu electrònic i "
|
||||
"seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El número de telèfon no s'ha verificat. Aneu fins al missatge de text i "
|
||||
"seguiu les seues instruccions i després feu clic en el botó de dalt"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copia a dins del porta-retalls"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximitza"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5445,7 +5439,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Envia a KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5461,17 +5456,12 @@ msgstr "Encull la vista prèvia"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expandix la vista prèvia"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "S'està carregant la resposta"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "S'està carregant la vista prèvia de l'URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 ha començat una verificació d'usuari"
|
||||
@@ -5548,6 +5538,3 @@ msgstr "Mostra"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ix"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Member (0)"
|
||||
#~ msgstr "Membre (0)"
|
||||
|
||||
218
po/cs/neochat.po
218
po/cs/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-23 10:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -339,52 +339,46 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Mezery"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Členové"
|
||||
msgstr "Člen"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderátor (50)"
|
||||
msgstr "Moderátor"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrátor (100)"
|
||||
msgstr "Administrátor"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ztlumit"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastní"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -759,12 +753,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Cíl"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -809,6 +797,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Načítání"
|
||||
@@ -836,7 +825,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Probíhá načítání…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1481,6 +1470,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Vlastní emotikony"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1527,11 +1522,9 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Nastavit úroveň pravomocí uživatele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1544,25 +1537,19 @@ msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Pozvat uživatele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Pozvat uživatele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Pozvat uživatele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1570,11 +1557,9 @@ msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Poslat polohu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1582,18 +1567,14 @@ msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Základní oprávnění"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Image"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Změnit obrázek"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1626,11 +1607,9 @@ msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "created the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "vytvořil(a) místnost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1752,32 +1731,38 @@ msgstr[0] "%2 reagoval pomocí %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagovali pomocí %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 reagovali pomocí %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Soubor je pro stažení příliš velký."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Pomoc hledejte u správce serveru matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvoření místnosti selhalo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Hlášení bylo úspěšně odesláno."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2230,17 +2215,17 @@ msgstr "Vybrat typ"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Mezera"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Název:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Téma:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2248,30 +2233,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2280,24 +2265,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Připojil(a) se"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2305,7 +2290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3529,10 +3514,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Přejít na první nepřečtenou zprávu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to first unread message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Přejít na první nepřečtenou zprávu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5165,99 +5149,140 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Odstranit slovo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Sdílet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstranit"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompaktní"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Zkopírovat do schránky"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5320,7 +5345,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5336,17 +5362,12 @@ msgstr "Zmenšit náhled"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Roztáhnout náhled"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Načítá se náhled URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5421,6 +5442,3 @@ msgstr "Zobrazit"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Ukončit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Member (0)"
|
||||
#~ msgstr "Člen (0)"
|
||||
|
||||
152
po/da/neochat.po
152
po/da/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -395,12 +395,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -779,12 +779,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -831,6 +825,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -860,7 +855,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Indlæser"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1521,6 +1516,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Indlæser"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1796,34 +1798,40 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Login Failed"
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Login mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Login Failed"
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Login mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2305,17 +2313,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Medlemmer"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Navn:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Emne:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2323,32 +2331,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Lydløs"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Lydløs"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2358,24 +2366,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Værelsesnavn:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Gik med"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2383,7 +2391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5360,103 +5368,142 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Medlemmer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Send besked"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Tilføj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5519,7 +5566,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5536,18 +5584,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Indlæser"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
157
po/de/neochat.po
157
po/de/neochat.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -384,7 +384,8 @@ msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Stumm"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
@@ -399,12 +400,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Diese Nachricht wurde gelöscht]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -779,12 +780,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -831,6 +826,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -860,7 +856,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Wird geladen ..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1536,6 +1532,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Wird geladen ..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1853,33 +1856,39 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagierte mit %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagierten mit %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Datei zu groß für einen Download."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Erstellen des Raums ist fehlgeschlagen: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Meldung erfolgreich übertragen."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2376,18 +2385,18 @@ msgstr "Alle auswählen"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spaces"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Kein Thema"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2396,7 +2405,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Diesen Alias zur Hauptadresse des Raumes machen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
#| msgid "Leave Space"
|
||||
@@ -2404,25 +2413,25 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Space verlassen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Raum erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2432,24 +2441,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Räume erkunden"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Betreten"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2458,7 +2467,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Diesen Alias zur Hauptadresse des Raumes machen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5525,90 +5534,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Wort löschen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Teilen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompakt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm new display name"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Neuen Anzeigenamen bestätigen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Mitglieder"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "hat eine Nachricht gesendet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Der eingegebene Text ist keine gültige URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Der eingegebene Text ist keine gültige URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Falsches Passwort eingegeben"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5616,20 +5646,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Raumkennung in die Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximieren"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5694,7 +5744,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5711,18 +5762,12 @@ msgstr "Vorschau verkleinern"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Vorschau vergrößern"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Wird geladen ..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Adressvorschau wird geladen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
154
po/el/neochat.po
154
po/el/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -402,12 +402,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Αυτό το μήνυμα διαγράφηκε]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -805,12 +805,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Προορισμός"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -857,6 +851,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -886,7 +881,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Φορτώνει…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1562,6 +1557,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Χωρίς εμότζι"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Φορτώνει…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1896,34 +1898,40 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 αντέδρασε με %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 αντέδρασαν με %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Η αναφορά εστάλη με επιτυχία."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2423,18 +2431,18 @@ msgstr "Επιλογή όλων"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Χώροι"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Όνομα:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Χωρίς θέμα"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2443,7 +2451,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Να γίνει αυτό το συνώνυμο το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
#| msgid "Leave Space"
|
||||
@@ -2451,25 +2459,25 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Δημιουργία μιας αίθουσας"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2479,24 +2487,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Εισήλθε"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2505,7 +2513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Να γίνει αυτό το συνώνυμο το κανονικό συνώνυμο της αίθουσας"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5578,90 +5586,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Διαγραφή λέξης"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Διαμοιρασμός"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Αφαίρεση"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Συμπαγής"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm new display name"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Επιβεβαίωση νέου ονόματος"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Μέλη"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send a message…"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Αποστολή μηνύματος…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Το δοσμένο κείμενο δεν είναι έγκυρο url"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Το δοσμένο κείμενο δεν είναι έγκυρο url"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Δόθηκε λάθος κωδικός πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Προσθήκη"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5669,20 +5698,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Πίσω"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Copy Address to Clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Αντιγραφή διεύθυνσης στο πρόχειρο"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5747,7 +5796,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5764,18 +5814,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Φορτώνει…"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 15:21+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@@ -340,28 +340,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Spaces"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Members"
|
||||
msgstr "Member"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderator (50)"
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin (100)"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Muted"
|
||||
msgstr "Mute"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -370,8 +366,7 @@ msgstr "Custom"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -379,12 +374,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -758,12 +753,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No identity server configured"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -810,6 +799,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registration is disabled on this server."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Loading"
|
||||
@@ -837,7 +827,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Loading…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1484,6 +1474,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Own Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Loading reply"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1528,172 +1524,122 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Default user power level"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Default power level to set the room state"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Default power level to send messages"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Invite users"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Kick users"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Ban users"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Remove message sent by other users"
|
||||
msgstr "Remove messages sent by other users"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Send a Location"
|
||||
msgstr "Send reactions"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Remove Messages"
|
||||
msgstr "Remove their own messages"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Change user permissions"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Change the room name"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Change the room avatar"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Change the room canonical alias"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Change the room topic"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Enable encryption for the room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Change the room history visibility"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Set pinned events"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Upgrade the room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Set the children of this space"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Set the parent space of this room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1787,32 +1733,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reacted with %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "File too large to download."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No identity server configured"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Room creation failed: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Space creation failed: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Report sent successfully."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2272,17 +2224,17 @@ msgstr "Select type"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Space"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Topic:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2290,30 +2242,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Make this parent official"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Create Space"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Create Room"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Select Existing Room"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Pick room"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2322,25 +2274,25 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explore Rooms"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Joined"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2348,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Make this space the canonical parent"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3576,10 +3528,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Jump to first unread message"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Jump to latest message"
|
||||
msgstr "Jump to oldest loaded message"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4844,7 +4795,7 @@ msgstr "Event permissions"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Event Type…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5247,63 +5198,81 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Delete word"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Share"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Complete"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Country Code for new phone number"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "New email address"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "New phone number"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "We have sent you an email"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "We have sent you a text message"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "The entered email is not valid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "The entered phone number is not valid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Incorrect password entered"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5312,7 +5281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5321,30 +5290,55 @@ msgstr ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Add"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Back"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copy to clipboard"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximise"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5409,7 +5403,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Send to KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5425,17 +5420,12 @@ msgstr "Shrink preview"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expand preview"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Loading reply"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Loading URL preview"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
307
po/eo/neochat.po
307
po/eo/neochat.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 15:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Datumoj pri Ĉambro-Konto"
|
||||
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Source"
|
||||
msgstr "Event Fonto"
|
||||
msgstr "Eventa Fonto"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/RoomData.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -342,39 +342,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Spacoj"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membroj"
|
||||
msgstr "Membro"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderigaĵo (50)"
|
||||
msgstr "Kunvenestro"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administranto (100)"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muta"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Propra"
|
||||
msgstr "Tajlorita"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -382,12 +376,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Tiu ĉi mesaĝo estis forigita]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -761,12 +755,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Celo"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Agordiĝis neniu identeca servilo"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -813,6 +801,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registrado estas malŝaltita ĉe ĉi tiu servilo."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Ŝargante"
|
||||
@@ -840,7 +829,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Ŝargante…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1486,6 +1475,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Propraj Emoĝioj"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ŝargante respondon"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1530,155 +1525,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Defaŭlta uzantpotencnivelo"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Defaŭlta potenco-nivelo por agordi la ĉambran staton"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Defaŭlta potenco-nivelo por sendi mesaĝojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Inviti uzantojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Piedbati uzantojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Malpermesi uzantojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Forigu mesaĝon senditan de aliaj uzantoj"
|
||||
msgstr "Forigi mesaĝojn senditajn de aliaj uzantoj"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Sendi Lokon"
|
||||
msgstr "Sendi reagojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Forigi Mesaĝojn"
|
||||
msgstr "Forigi iliajn proprajn mesaĝojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi uzantpermesojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la nomon de la ĉambro"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la ĉambronomon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la ĉambro-avataron"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la kanonikan kaŝnomon de la ĉambro"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la ĉambrotemon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Ebligi ĉifradon por la ĉambro"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la videblecon de la ĉambra historio"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi videblecon de la ĉambra historio"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Agordi fiksitajn eventojn"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Altgradigi la ĉambron"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Agordi la liston de alirkontrolo de ĉambra servilo (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Agordi la infanojn de ĉi tiu spaco"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Agordi la gepatran spacon de ĉi tiu ĉambro"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1686,19 +1637,13 @@ msgstr ""
|
||||
"ĉambro"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ĉi tio estas uzata por ĉiuj stataj eventoj, kiuj ne havas sian propran "
|
||||
"eniron ĉi tie"
|
||||
"enskribon ĉi tie"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1793,32 +1738,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 redaktis kun %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 redaktis kun %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Dosiero tro granda por elŝuti."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Kontaktu vian administranton de matrica servilo por subteno."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Agordiĝis neniu identeca servilo"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Kreado de ĉambro malsukcesis: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Spackreado malsukcesis: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Raporto sukcese sendita."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2277,17 +2228,17 @@ msgstr "Elekti tipon"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spaco"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nomo:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Temo:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2295,30 +2246,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Oficialigi tiun gepatron"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Krei Spacon"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Krei Ĉambron"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Elekti Ekzistantan Ĉambron"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Elekti ĉambron"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2327,25 +2278,25 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Esplori Ĉambrojn"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Aliĝis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "Vi havas la bezonatan privilegian nivelon en la ido por meti ĉi staton"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vi ne havas sufiĉe altan privilegionivelon en la ido por meti ĉi tiun staton"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2353,7 +2304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Igi ĉi tiun spacon la kanonan gepatron"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -2716,7 +2667,7 @@ msgstr "Neniu nomo"
|
||||
#: src/qml/HoverActions.qml:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Ĉi tiu mesaĝo estis sendita de kontrolita aparato"
|
||||
msgstr "Ĉi tiu mesaĝo estis sendita de konfirmita aparato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/HoverActions.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2856,7 +2807,7 @@ msgstr "Aliĝi al ĉambro"
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "Seanca Kontrolo"
|
||||
msgstr "Seanca Konfirmo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2876,17 +2827,17 @@ msgstr "Envenanta ŝlosila konfirmpeto de aparato **%1**"
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:144
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waiting for other party to verify."
|
||||
msgstr "Atendante la kontrolon de alia partio."
|
||||
msgstr "Atendante la konfirmon de alia partio."
|
||||
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Successfully verified device **%1**"
|
||||
msgstr "Sukcese kontrolita aparato **%1**"
|
||||
msgstr "Sukcese konfirmita aparato **%1**"
|
||||
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:158
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Emoji Verification"
|
||||
msgstr "Emoĝi-Kontrolo"
|
||||
msgstr "Emoĝi-Konfirmo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/KeyVerificationDialog.qml:160
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2930,7 +2881,7 @@ msgstr "Fermi Informkeston pri Ĉambro"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "Seanca Kontrolo"
|
||||
msgstr "Seanca Konfirmo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:345 src/qml/ShareAction.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3682,7 +3633,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you have previously verified this device, you can try loading the backup "
|
||||
"key from other devices by clicking the button below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se vi antaŭe kontrolis ĉi tiun aparaton, vi povas provi ŝargi la sekurkopian "
|
||||
"Se vi antaŭe konfirmis ĉi tiun aparaton, vi povas provi ŝargi la sekurkopian "
|
||||
"ŝlosilon el aliaj aparatoj alklakante la suban butonon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/UnlockSSSSDialog.qml:122
|
||||
@@ -3811,34 +3762,34 @@ msgstr "Trovis neniujn kongruojn"
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification was canceled for unknown reason."
|
||||
msgstr "La seanckontrolo estis nuligita pro nekonata kialo."
|
||||
msgstr "La seanckonfirmo estis nuligita pro nekonata kialo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification timed out."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo elĉerpiĝis."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo elĉerpiĝis."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:22
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification timed out for remote party."
|
||||
msgstr "La seanckontrolo finiĝis por fora festo."
|
||||
msgstr "La seanckonfirmo finiĝis por fora festo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You canceled the session verification."
|
||||
msgstr "Vi nuligis la seancan kontrolon."
|
||||
msgstr "Vi nuligis la seancan konfirmon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The remote party canceled the session verification."
|
||||
msgstr "La fora partio nuligis la seancan kontrolon."
|
||||
msgstr "La fora partio nuligis la seancan konfirmon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:28
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The session verification was canceled because we received an unexpected "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita ĉar ni ricevis neatenditan mesaĝon."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita ĉar ni ricevis neatenditan mesaĝon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3846,7 +3797,7 @@ msgid ""
|
||||
"The remote party canceled the session verification because it received an "
|
||||
"unexpected message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fora partio nuligis la seanckontrolon ĉar ĝi ricevis neatenditan mesaĝon."
|
||||
"La fora partio nuligis la seanckonfirmon ĉar ĝi ricevis neatenditan mesaĝon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3854,7 +3805,7 @@ msgid ""
|
||||
"The session verification was canceled because it received a message for an "
|
||||
"unknown session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La seancokontrolo estis nuligita ĉar ĝi ricevis mesaĝon por nekonata sesio."
|
||||
"La seancokonfirmo estis nuligita ĉar ĝi ricevis mesaĝon por nekonata sesio."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3862,7 +3813,7 @@ msgid ""
|
||||
"The remote party canceled the session verification because it received a "
|
||||
"message for an unknown session."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fora partio nuligis la seanckontrolon ĉar ĝi ricevis mesaĝon por nekonata "
|
||||
"La fora partio nuligis la seanckonfirmon ĉar ĝi ricevis mesaĝon por nekonata "
|
||||
"sesio."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:36
|
||||
@@ -3871,8 +3822,8 @@ msgid ""
|
||||
"The session verification was canceled because NeoChat is unable to handle "
|
||||
"this verification method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La seancokontrolo estis nuligita ĉar NeoChat ne kapablas trakti ĉi tiun "
|
||||
"kontrolmetodon."
|
||||
"La seancokonfirmo estis nuligita ĉar NeoChat ne kapablas trakti ĉi tiun "
|
||||
"konfirmmetodon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3880,13 +3831,13 @@ msgid ""
|
||||
"The remote party canceled the session verification because it is unable to "
|
||||
"handle this verification method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fora partio nuligis la sean konfirmon ĉar ĝi ne povas trakti ĉi tiun "
|
||||
"La fora partio nuligis la seanckonfirmon ĉar ĝi ne povas trakti ĉi tiun "
|
||||
"konfirmmetodon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification was canceled because the keys are incorrect."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita ĉar la ŝlosiloj estas malĝustaj."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita ĉar la ŝlosiloj estas malĝustaj."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3904,7 +3855,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The session verification was canceled because it verifies an unexpected user."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita ĉar ĝi kontrolas neatenditan uzanton."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita ĉar ĝi konfirmas neatenditan uzanton."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3912,14 +3863,14 @@ msgid ""
|
||||
"The remote party canceled the session verification because it verifies an "
|
||||
"unexpected user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fora partio nuligis la sean konfirmon ĉar ĝi kontrolas neatenditan "
|
||||
"La fora partio nuligis la sean konfirmon ĉar ĝi konfirmas neatenditan "
|
||||
"uzanton."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The session verification was canceled because we received an invalid message."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita ĉar ni ricevis nevalidan mesaĝon."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita ĉar ni ricevis nevalidan mesaĝon."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3937,7 +3888,7 @@ msgstr "La seanco estis akceptita sur alia aparato"
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:56
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification was canceled because of a mismatched key."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita pro miskongrua ŝlosilo."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita pro miskongrua ŝlosilo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3949,7 +3900,7 @@ msgstr "La fora partio nuligis la sean konfirmon pro miskongrua ŝlosilo."
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification was canceled because the keys do not match."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita ĉar la ŝlosiloj ne kongruas."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita ĉar la ŝlosiloj ne kongruas."
|
||||
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3961,7 +3912,7 @@ msgstr "La fora partio nuligis la sean konfirmon ĉar la ŝlosiloj ne kongruas."
|
||||
#: src/qml/VerificationCanceled.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The session verification was canceled due to an unknown error."
|
||||
msgstr "La seancokontrolo estis nuligita pro nekonata eraro."
|
||||
msgstr "La seancokonfirmo estis nuligita pro nekonata eraro."
|
||||
|
||||
#: src/registration.cpp:300
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4275,7 +4226,7 @@ msgstr "Redakti la nomon de la aparato"
|
||||
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Verify device"
|
||||
msgstr "Kontroli aparaton"
|
||||
msgstr "Konfirmi aparaton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/DeviceDelegate.qml:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4296,12 +4247,12 @@ msgstr "Ĉi tiu Aparato"
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Verified Devices"
|
||||
msgstr "Kontrolitaj Aparatoj"
|
||||
msgstr "Konfirmitaj Aparatoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unverified Devices"
|
||||
msgstr "Nekontrolitaj Aparatoj"
|
||||
msgstr "Nekonfirmitaj Aparatoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4836,7 +4787,7 @@ msgstr "Eventaj permesoj"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eventtipo…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5222,7 +5173,7 @@ msgstr "Defaŭlta Lingvo"
|
||||
#: src/settings/SonnetConfigPage.qml:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
msgstr "Vortaro pri ortkontrolo"
|
||||
msgstr "Vortaro por ortografiokontrolo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/SonnetConfigPage.qml:184
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5241,62 +5192,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Forigi vorton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Kunhavigi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompletigi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Landkodo por nova telefonnumero"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nova retpoŝta adreso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nova telefonnumero"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Ni sendis al vi retpoŝton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Ni sendis al vi tekstmesaĝon"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Bonvolu sekvi la instruojn tie kaj poste klaki la butonon malsupre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "La enigita retpoŝto ne estas valida"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "La enigita telefonnumero ne estas valida"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Malĝusta pasvorto enigita"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5305,7 +5274,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La retpoŝto ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi la "
|
||||
"instruojn tie kaj poste klaki la butonon malsupre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5314,30 +5283,54 @@ msgstr ""
|
||||
"La telefonnumero ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi "
|
||||
"la instruojn tie kaj poste klaki la butonon malsupre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aldoni"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Reen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Bonvolu sekvi la instruojn tie kaj poste klaki la butonon supre"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La retpoŝto ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi la "
|
||||
"instruojn tie kaj poste klaki la butonon supre"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La telefonnumero ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi "
|
||||
"la instruojn tie kaj poste klaki la butonon supre"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopii al tondujo"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimumigi"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5402,7 +5395,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Sendi al KDE-Itinero"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5418,17 +5412,12 @@ msgstr "Malgrandigi antaŭrigardon"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Vastigi antaŭrigardon"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ŝargante respondon"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Ŝargante antaŭrigardon de URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 komencis uzant-konfirmon"
|
||||
|
||||
234
po/es/neochat.po
234
po/es/neochat.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 02:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 12:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -343,28 +343,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Espacios"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Miembros"
|
||||
msgstr "Miembro"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderador (50)"
|
||||
msgstr "Moderador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrador (100)"
|
||||
msgstr "Administrador"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Silenciado"
|
||||
msgstr "Silenciar"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -373,8 +369,7 @@ msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -382,12 +377,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Este mensaje ha sido borrado]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -761,12 +756,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No se ha configurado ningún servidor de identidades"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -813,6 +802,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "El registro está desactivado en este servidor."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Cargando"
|
||||
@@ -840,7 +830,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Cargando..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1488,6 +1478,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emojis propios"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargando respuesta"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1532,155 +1528,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Nivel de poder predeterminado del usuario"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Nivel de poder predeterminado para establecer el estado de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Nivel de poder predeterminado para enviar mensajes"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Invitar usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Expulsar usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Inhabilitar usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Eliminar mensajes enviados por otros usuarios"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Enviar una ubicación"
|
||||
msgstr "Enviar reacciones"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Eliminar mensajes"
|
||||
msgstr "Eliminar sus propios mensajes (de ellos)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Cambiar permisos de usuario"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Cambiar el nombre de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Cambiar el avatar de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Cambiar el alias canónico de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Cambiar el tema de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Activar cifrado de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Cambiar la visibilidad del historial de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Definir eventos fijados"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Actualizar la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Definir la lista de control de acceso (ACL) al servidor de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Definir los espacios hijos de este espacio"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Definir el espacio padre de esta sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1688,9 +1640,6 @@ msgstr ""
|
||||
"sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1698,9 +1647,6 @@ msgstr ""
|
||||
"aquí"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1795,34 +1741,40 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 ha reaccionado con %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 han reaccionado con %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Archivo demasiado grande para descargarlo."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Póngase en contacto con el administrador del servidor matrix para obtener "
|
||||
"asistencia."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "No se ha configurado ningún servidor de identidades"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "La creación de la sala ha fallado: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "La creación del espacio ha fallado: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "La denuncia se ha enviado correctamente."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2281,17 +2233,17 @@ msgstr "Seleccione tipo"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espacio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nombre:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2299,30 +2251,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Hacer oficial este espacio padre"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crear espacio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crear sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Seleccione sala existente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Escoger sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2331,20 +2283,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explorar salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Unido"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tiene el nivel de privilegio necesario en el espacio hijo para definir este "
|
||||
"estado"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2352,7 +2304,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No tiene el nivel de privilegio suficientemente alto en el espacio hijo para "
|
||||
"definir este estado"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2360,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Hacer que este espacio sea el espacio padre canónico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4865,7 +4817,7 @@ msgstr "Permisos de eventos"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de evento..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5279,62 +5231,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Borrar palabra"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Código de país para el nuevo número de teléfono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nueva dirección de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nuevo número de teléfono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Le hemos enviado un mensaje de correo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Le hemos enviado un mensaje de texto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Siga las instrucciones del mismo y pulse el botón inferior."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "El correo electrónico introducido no es válido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "El número de teléfono introducido no es válido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Se ha introducido una contraseña incorrecta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5343,7 +5313,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El correo electrónico no ha sido verificado. Vaya al mensaje de correo, siga "
|
||||
"las instrucciones que contiene y pulse el botón inferior."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5352,30 +5322,54 @@ msgstr ""
|
||||
"El número de teléfono no ha sido verificado. Vaya al mensaje de texto, siga "
|
||||
"las instrucciones que contiene y pulse el botón inferior."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Añadir"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Volver"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Siga las instrucciones del mismo y pulse el botón superior."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El correo electrónico no ha sido verificado. Vaya al mensaje de correo, siga "
|
||||
"las instrucciones que contiene y pulse el botón superior."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El número de teléfono no ha sido verificado. Vaya al mensaje de texto, siga "
|
||||
"las instrucciones que contiene y pulse el botón superior."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar en el portapapeles"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5440,7 +5434,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Enviar a KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5456,17 +5451,12 @@ msgstr "Encoger vista previa"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expandir vista previa"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargando respuesta"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Cargando vista previa de URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 ha iniciado una verificación de usuario"
|
||||
|
||||
152
po/eu/neochat.po
152
po/eu/neochat.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 21:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -385,12 +385,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Mezu hau ezabatu egin da]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -765,12 +765,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Jomuga"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -817,6 +811,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Erregistratzea ezgaituta dago zerbitzari horretan."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Zamatzen..."
|
||||
@@ -844,7 +839,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Zamatzen..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1492,6 +1487,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji propioak"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Erantzuna zamatzen"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1794,34 +1795,40 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2en erreakzioa %3 izan da"
|
||||
msgstr[1] "%2(r)en erreakzioa %3 izan da"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Fitxategia zama-jaisteko handiegia da."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jar zaitez zure matrix zerbitzariaren administratzailearekin harremanean "
|
||||
"euskarria lortzeko."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Txosten bidalketa arrakastatsua."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2296,17 +2303,17 @@ msgstr "Aukeratu mota"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Tokia"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Izena:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Gaia:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2314,32 +2321,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Egin guraso hori ofiziala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Sortu toki bat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Sortu gela bat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Aukeratu dagoen gela"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Hautatu gela"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2348,25 +2355,25 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Esploratu gelak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Batu da"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "Egoera hori ezartzeko, haurrarekiko beharrezko pribilegio maila duzu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez duzu egoera hori ezartzeko, haurrarekiko beharrezko pribilegio maila "
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2374,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Egin toki hori guraso kanonikoa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5287,90 +5294,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Ezabatu hitza"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partekatu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Kendu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Trinkoa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Utzi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Gehitu e-posta helbide bat:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Phone Numbers"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Telefono zenbakiak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "mezua bat bidali du..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Sartutako testua ez da URL baliodun bat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Sartutako testua ez da URL baliodun bat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Pasahitz okerra sartu da"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Gehitu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5378,18 +5406,38 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atzera"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiatu arbelera"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizatu"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5453,7 +5501,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Bidali KDE «Itinerary»ra"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5469,17 +5518,12 @@ msgstr "Txikiagotu aurreikuspegia"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Zabaldu aurreikuspegia"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Erantzuna zamatzen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URLaren aurreikuspegia zamatzen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1(e)k erabiltzaile egiaztapen bat abiatu du"
|
||||
|
||||
273
po/fi/neochat.po
273
po/fi/neochat.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 19:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-08 19:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -89,13 +89,12 @@ msgid "Cancel reply"
|
||||
msgstr "Peru vastaus"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:130
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Receiving push notifications"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
|
||||
"used for] Receiving notifications for new messages'"
|
||||
msgid "Receiving notifications for new messages"
|
||||
msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia"
|
||||
msgstr "Vastaanotetaan ilmoituksia uusista viesteistä"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:209
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -143,15 +142,13 @@ msgid "Receiving push notifications"
|
||||
msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/AccountData.qml:19
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room Account Data"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Account Data"
|
||||
msgstr "Huoneen tilitiedot"
|
||||
msgstr "Tilitiedot"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/AccountData.qml:29 src/devtools/StateKeys.qml:47
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Source"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Event Source"
|
||||
msgstr "Tapahtumalähde"
|
||||
@@ -210,23 +207,22 @@ msgid "Server Info"
|
||||
msgstr "Palvelintiedot"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room Account Data"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Account Data"
|
||||
msgstr "Huoneen tilitiedot"
|
||||
msgstr "Tilitiedot"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:tab"
|
||||
msgid "Feature Flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ominaisuusliput"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
msgid "Threads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säikeet"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -279,15 +275,14 @@ msgstr "Huoneen tila"
|
||||
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
|
||||
msgid "%1 event of this type"
|
||||
msgid_plural "%1 events of this type"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "1 tämäntyyppinen tapahtuma"
|
||||
msgstr[1] "%1 tämäntyyppistä tapahtumaa"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/RoomData.qml:84
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Server Information"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
|
||||
msgid "Event Information"
|
||||
msgstr "Palvelintiedot"
|
||||
msgstr "Tapahtumatiedot"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/ServerData.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -372,7 +367,8 @@ msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Vaimennettu"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Mukautettu"
|
||||
|
||||
@@ -387,12 +383,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Tämä viesti on poistettu]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -767,12 +763,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Kohde"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -819,6 +809,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Palvelin on poistanut rekisteröitymisen käytöstä."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Ladataan"
|
||||
@@ -846,7 +837,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Ladataan…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -964,11 +955,10 @@ msgid "%1 (loading)"
|
||||
msgstr "%1 (ladataan)"
|
||||
|
||||
#: src/login/WelcomePage.qml:95
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit this account"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove this account"
|
||||
msgstr "Muokkaa tätä tiliä"
|
||||
msgstr "Poista tämä tili"
|
||||
|
||||
#: src/login/WelcomePage.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1047,10 +1037,9 @@ msgid "Alexey Rusakov"
|
||||
msgstr "Alexey Rusakov"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:154
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maintainer of Quotient"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maintainer of libQuotient"
|
||||
msgstr "Quotientin ylläpitäjä"
|
||||
msgstr "libQuotientin ylläpitäjä"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:155
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1495,6 +1484,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Omat emojit"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ladataan vastausta"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1799,32 +1794,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagoi emojilla %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagoivat emojilla %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Liian iso tiedosto ladattavaksi."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Tee tukipyyntö Matrix-palvelimesi ylläpitoon."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Huoneen luominen epäonnistui: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Tilan luominen epäonnistui: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -1928,8 +1929,7 @@ msgid "Open developer tools"
|
||||
msgstr "Avaa kehitystyökalut"
|
||||
|
||||
#: src/qml/AccountMenu.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Developer Tools"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Developer Tools"
|
||||
msgstr "Kehitystyökalut"
|
||||
@@ -2184,14 +2184,12 @@ msgid "Open"
|
||||
msgstr "Avaa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove from Favourites"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Poista suosikeista"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add to Favourites"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Lisää suosikkeihin"
|
||||
|
||||
@@ -2311,17 +2309,17 @@ msgstr "Valitse tyyppi"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Tila"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nimi:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Aihe:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2330,32 +2328,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Tee tästä huoneen kanoninen alias"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Luo tila"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Luo huone"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Valitse olemassa oleva huone"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Valitse huone"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2364,24 +2362,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Tutki huoneita"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Liitytty"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2390,7 +2388,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Tee tästä huoneen kanoninen alias"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -2776,7 +2774,7 @@ msgstr "Vastaa säikeeseen"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info screenreader"
|
||||
msgid "The currently selected link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valittu linkki"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2983,8 +2981,7 @@ msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "Istunnon todennus"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:345 src/qml/ShareAction.qml:68
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
@@ -3131,25 +3128,22 @@ msgid "Insert link"
|
||||
msgstr "Lisää linkki"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Join"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title Join <name of a space>"
|
||||
msgid "Join %1"
|
||||
msgstr "Liity"
|
||||
msgstr "Liity tilaan %1"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Join"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr "Liity"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ohita"
|
||||
msgstr "Sivuuta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3534,11 +3528,10 @@ msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Kaverit"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:242
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Join"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Join <name of a space>"
|
||||
msgid "Join %1"
|
||||
msgstr "Liity"
|
||||
msgstr "Liity tilaan %1"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:284
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4575,32 +4568,29 @@ msgid "Remove identity server"
|
||||
msgstr "Poista laite"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Ignored Users"
|
||||
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä"
|
||||
msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:24
|
||||
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:37
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Ignored Users"
|
||||
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä"
|
||||
msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:29
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Placeholder message when no user is ignored"
|
||||
msgid "You are not ignoring any users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et olet sivuuttanut käyttäjiä"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:51
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Unignore this user"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Unignore this user"
|
||||
msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuuttaminen"
|
||||
msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuutus"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4635,24 +4625,21 @@ msgid "Show all rooms in \"Home\" tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "<room alias or id>"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room list sort order"
|
||||
msgstr "<huoneen alias tai tunniste>"
|
||||
msgstr "Huoneiden lajittelujärjestys"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Activities"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Aktiviteetit"
|
||||
msgstr "Toiminta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
|
||||
msgid "Alphabetical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aakkosjärjestys"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4746,11 +4733,10 @@ msgid "Manage ignored users"
|
||||
msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:43
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Ignored Users"
|
||||
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä"
|
||||
msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:22 src/settings/RoomGeneralPage.qml:22
|
||||
#: src/settings/RoomSettings.qml:21
|
||||
@@ -5332,90 +5318,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Poista sana"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Tiivis"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Lisää sähköpostiosoite:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Jäsenet"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "lähetti viestin"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Annettu teksti ei ole kelvollinen verkko-osoite"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Annettu teksti ei ole kelvollinen verkko-osoite"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Annettiin väärä salasana"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5423,20 +5430,39 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Takaisin"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopioi huoneen tunniste leikepöydälle"
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopioi leikepöydälle"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Suurenna"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5500,7 +5526,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Lähetä KDE Itineraryyn"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5517,18 +5544,12 @@ msgstr "Pienennä esikatselua"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Suurenna esikatselua"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ladataan"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Ladataan verkko-osoitteen esikatselua"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
256
po/fr/neochat.po
256
po/fr/neochat.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-14 11:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 07:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -340,28 +340,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Espaces"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membres"
|
||||
msgstr "Membre"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Modérateur (50)"
|
||||
msgstr "Modérateur"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrateur (100)"
|
||||
msgstr "Administrateur"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Muet"
|
||||
msgstr "Mettre en pause"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -370,8 +366,7 @@ msgstr "Personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -379,12 +374,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Ce message a été supprimé]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -758,12 +753,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Aucun serveur d'identité n'a été configuré."
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -811,6 +800,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "L'enregistrement est désactivé sur ce serveur."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Chargement..."
|
||||
@@ -838,7 +828,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Chargement..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1491,6 +1481,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Émoticônes personnelles"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Chargement de la réponse..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1535,155 +1531,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Niveau par défaut de privilèges utilisateur "
|
||||
msgstr "Niveau par défaut de privilèges de l'utilisateur "
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Niveau par défaut de privilèges pour définir un état d'un salon "
|
||||
msgstr "Niveau par défaut de privilèges pour définir l'état du salon "
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Niveau par défaut de privilèges pour l'envoi de messages "
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Inviter des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Rejeter ces utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Bannir des utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Supprimer les messages envoyés par d'autres utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Envoyer un emplacement"
|
||||
msgstr "Envoyer des réactions"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Supprimer des messages"
|
||||
msgstr "Supprimer leurs propres messages"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Modifier les permissions de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Modifier le nom du salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Modifier l'avatar du salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Modifier l'alias classique du salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Modifier le sujet du salon"
|
||||
msgstr "Modifier l'objet du salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Activer le chiffrement pour ce salon"
|
||||
msgstr "Activer le chiffrement pour le salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Modifier la visibilité de l'historique du salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Définir des évènements bloqués"
|
||||
msgstr "Définir des évènements épinglés"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Mettre à jour le salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Définir la liste de contrôle d'accès (ACL) au serveur pour ce salon."
|
||||
msgstr "Définir la liste de contrôle d'accès (ACL) du serveur pour ce salon."
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Définir les enfants de cette espace"
|
||||
msgstr "Définir les descendants de cet espace"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Définir un espace parent de ce salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1691,9 +1643,6 @@ msgstr ""
|
||||
"lorsqu'ils rejoignent le salon"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1701,9 +1650,6 @@ msgstr ""
|
||||
"entrée ici."
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1798,33 +1744,39 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 a réagi à %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 a réagi à %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Fichier trop volumineux pour être téléchargé"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez contact votre administrateur du serveur « Matrix » pour de l'aide."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Aucun serveur d'identité n'a été configuré."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le salon : %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Impossible de créer un espace : %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Rapport envoyé avec succès."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2286,17 +2238,17 @@ msgstr "Sélectionner un type"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espace"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nom :"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Sujet :"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2304,30 +2256,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Rendre officiel ce parent"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Créer un espace"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Créer un salon"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Sélectionnez un salon existant"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Sélectionner un salon"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2336,19 +2288,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explorer les salons"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Joint"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez le niveau de privilèges requis chez le fils pour définir cet état"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2356,7 +2308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous ne possédez pas un niveau de privilège suffisamment élevé chez l'enfant "
|
||||
"pour définir cet état"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2364,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Faire de cet espace un parent classique"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3597,10 +3549,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Aller au premier message non lu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Aller au message le plus ancien."
|
||||
msgstr "Se déplacer sur le message le plus ancien."
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4882,7 +4833,7 @@ msgstr "Permissions pour évènements"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type d'évènement…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5296,41 +5247,59 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Supprimer un mot"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partager"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Terminer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Code international pour le nouveau numéro de téléphone"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nouvelle adresse de courriel"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nouveau numéro de téléphone"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Nous vous avons envoyé un courriel."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Nous vous avons envoyé un message de texte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
@@ -5338,22 +5307,22 @@ msgstr ""
|
||||
"%1. Veuillez suivre les instructions proposées là et ensuite cliquer sur le "
|
||||
"bouton ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "L'adresse de courriel saisie est non valable."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Le numéro de téléphone saisi est non valable."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Le mot de passe saisi est incorrect."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5363,7 +5332,7 @@ msgstr ""
|
||||
"suivre les instructions proposées ici et ensuite cliquer sur le bouton ci-"
|
||||
"dessous."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5373,30 +5342,57 @@ msgstr ""
|
||||
"texte, suivre les instructions proposées ici et ensuite cliquer sur le "
|
||||
"bouton ci-dessous."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Revenir en arrière"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Veuillez suivre les instructions proposées là et ensuite cliquer sur le "
|
||||
"bouton ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le courriel n'a pas été vérifié. Veuillez aller sur celui-ci, suivre les "
|
||||
"instructions proposées là et enfin cliquer sur le bouton ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le numéro de téléphone n'a pas été vérifié. Veuillez aller sur le message de "
|
||||
"texte, suivre les instructions proposées ici et ensuite cliquer sur le "
|
||||
"bouton ci-dessus."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copier dans le presse-papier"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximiser"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5461,7 +5457,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Envoyer vers KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5477,17 +5474,12 @@ msgstr "Réduire l'aperçu"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Développer l'aperçu"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Chargement de la réponse..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Chargement d'un aperçu de l'URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 a démarré une vérification d'utilisateurs"
|
||||
|
||||
152
po/hu/neochat.po
152
po/hu/neochat.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 15:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -385,12 +385,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Az üzenetet törölték]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -764,12 +764,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Cél"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -816,6 +810,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "A regisztráció le van tiltva ezen a kiszolgálón."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Betöltés"
|
||||
@@ -843,7 +838,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Betöltés…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1492,6 +1487,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Saját emodzsik"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Válasz betöltése"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1797,32 +1798,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reakciója: %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reakciója: %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "A fájl túl nagy a letöltéshez."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Támogatásért forduljon a matrix kiszolgáló rendszergazdájához."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a szobát: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nem sikerült létrehozni a teret: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Jelentés sikeresen elküldve."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2294,17 +2301,17 @@ msgstr "Típus kiválasztása"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Tér"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Név:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Téma:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2312,32 +2319,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Legyen ez a hivatalos szülő"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Tér létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Szoba létrehozása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Meglévő szoba kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Szoba kiválasztása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2346,20 +2353,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Szobák felfedezése"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Tagja"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ön rendelkezik a szükséges jogosultsági szinttel a gyermekben, hogy "
|
||||
"beállítsa ezt az állapotot"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2367,7 +2374,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nincs elég magas jogosultsági szintje a gyermekben ahhoz, hogy beállítsa ezt "
|
||||
"az állapotot"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2375,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Legyen ez a tér a kanonikus szülő"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5293,90 +5300,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Szó törlése"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Megosztás"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompakt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "E-mail cím hozzáadása:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Phone Numbers"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Telefonszámok"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "üzenetet küldött"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "A beírt szöveg nem érvényes URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "A beírt szöveg nem érvényes URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Hibás jelszó"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Hozzáadás"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5384,18 +5412,38 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Vissza"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Másolás a vágólapra"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximalizálás"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5460,7 +5508,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Küldés a KDE Itineraryba"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5477,17 +5526,12 @@ msgstr "Előnézet kicsinyítése"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Előnézet nagyítása"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Válasz betöltése"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URL előnézetének betöltése"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 elindított egy felhasználóellenőrzést"
|
||||
|
||||
247
po/ia/neochat.po
247
po/ia/neochat.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 15:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 18:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
@@ -342,28 +342,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Spatios"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membros"
|
||||
msgstr "Membro"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderator (50)"
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin (100)"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Silentiate"
|
||||
msgstr "Surdina"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -372,8 +368,7 @@ msgstr "Personalisate"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -381,12 +376,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Iste message ha essite delite]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -760,12 +755,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destination"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nulle servitor de identitate configurate"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -813,6 +802,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registration es dishabilitate sur iste servitor."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Cargante"
|
||||
@@ -840,7 +830,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Cargante..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1489,6 +1479,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Proprie Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargante responsa"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1533,172 +1529,122 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Nivellko de fortia de usator predefinite"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Nivello de potentia predefinite a fixar le stato de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Nivello de fortia predefinite per inviar message"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Invita Usatores"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Calca usatores"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Prohibi usatores"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Remove messages inviate per altere usatores"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Invia un location"
|
||||
msgstr "Invia reactiones"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Remove messages"
|
||||
msgstr "Remove lor proprie messages"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Cambia permissiones de usator"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Cambiale nomine de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Cambia le avatar de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Cambia le alias canonic de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Cambia le argumento de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Habilita cryptation per le sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Cambia la visibilitate de chronolgia de sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Fixa eventos appunctate"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Actualisa le sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Fixa le listas de controlo de accesso de servitor (ACL) per iste sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Assigna le filios de iste spatio"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Fixa lespatio genitor de iste sala"
|
||||
msgstr "Fixa le spatio genitor de iste sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "Iste es le nivello de fortia per omnes usatores quando uni al sala"
|
||||
msgstr "Iste es le nivello de fortia per omne nove usatores quando uni al sala"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Isto es usate per omne eventos de stato que non ha su proprie entrata hic"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1792,32 +1738,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagite con %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagite con %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "File troppo grande a discargar."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Continge tu administrator de servitor de matrix per supporto."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nulle servitor de identitate configurate"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creation de sala falleva: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creation de spatio falleva: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Reporto inviate con successo."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2278,17 +2230,17 @@ msgstr "Selige typo"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spatio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nomine:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Topico:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2296,30 +2248,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Face iste genitor official"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crea spatio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crea sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Selige Sala Existente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Selige data"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2328,19 +2280,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explora salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Unite"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu ha le nivello de privilegio requirite in le filio pro assignar iste stato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2348,7 +2300,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tu non ha un nivello de privilegio assatis alte in le filio pro assignar "
|
||||
"iste stato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2356,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Face iste spatio le genitor canonic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3586,10 +3538,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Salta al prime message non legite"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Salta al ultime message"
|
||||
msgstr "Salta al message cargate plus vetule"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4865,7 +4816,7 @@ msgstr "Permissiones de evento"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typo de Evento..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5273,64 +5224,82 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Dele parola"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Comparti"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remove"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Complete"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Codice de Pais per nove numero de telephono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nove adresse de e-posta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nove numero de telephono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Nos te inviava un message de e-posta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr " Nos te ha inviate un message de texto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1, pro favor tu seque le instructiones illac e postea clissa sur le button "
|
||||
"%1, pro favor tu seque le instructiones illac e postea clicca sur le button "
|
||||
"a basso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Le eposta insertate non es valide"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Le numero de telephono insertate non es valide"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Contrasigno incorrecte insertate"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5339,7 +5308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Le message de e-posta non ha essite verificate. Pro favor vade al message de "
|
||||
"e-posta e seque le instructiones illac e postea clicca le button a basso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5348,30 +5317,56 @@ msgstr ""
|
||||
"Le numero de telephono non ha essite verificate. Pro favor vade al message "
|
||||
"de texto e seque le instructiones illac e postea clicca le button a basso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adde"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retro"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1, pro favor tu seque le instructiones illac e postea clicca sur le button "
|
||||
"in alto"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le message de e-posta non ha essite verificate. Pro favor vade al message de "
|
||||
"e-posta e seque le instructiones illac e postea clicca le button in alto"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le numero de telephono non ha essite verificate. Pro favor vade al message "
|
||||
"de texto e seque le instructiones illac e postea clicca le button in alto"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copia in area de transferentia"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximiza"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5436,7 +5431,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Invia a KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5452,17 +5448,12 @@ msgstr "Comprime vista preliminar"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expande Vista Preliminar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargante responsa"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Cargante vista preliminar de URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 initiava un verification de usator"
|
||||
|
||||
154
po/id/neochat.po
154
po/id/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -395,12 +395,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Pesan ini telah dihapus]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -774,12 +774,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Tujuan"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -826,6 +820,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -855,7 +850,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Memuat..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1523,6 +1518,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji Sendiri"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Memuat..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1852,32 +1854,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 bereaksi dengan %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 bereaksi dengan %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Berkas terlalu besar untuk diunduh."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Hubungi administrator server Matrix Anda untuk dukungan."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Pembuatan ruangan gagal: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Pembuatan space gagal: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Laporan berhasil dikirim."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2368,18 +2376,18 @@ msgstr "Pilih Semua"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Space"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nama:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tidak Ada Topik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2388,32 +2396,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Buat alias ini sebagai alias kanonik ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Buat Space"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Buat sebuah Ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2423,24 +2431,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Jelajahi Ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Tergabung"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2449,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Buat alias ini sebagai alias kanonik ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5486,90 +5494,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Hapus kata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Bagikan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Batal"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm new display name"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Konfirmasi nama tampilan baru"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Anggota"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "mengirim pesan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Teks yang dimasukkan bukan sebuah URL yang valid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Teks yang dimasukkan bukan sebuah URL yang valid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Kata sandi salah"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Tambahkan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5577,20 +5606,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Kembali"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Salin ID ruangan ke papan klip"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimalkan"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5654,7 +5703,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5671,18 +5721,12 @@ msgstr "Kecilkan pratinjau"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Luaskan pratinjau"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Memuat..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Memuat pratinjau URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
154
po/ie/neochat.po
154
po/ie/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -395,12 +395,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Ti missage esset removet]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -789,12 +789,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Inviar un invitation"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -840,6 +834,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -869,7 +864,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Cargante..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1563,6 +1558,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Converter smileys a emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargante..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1853,32 +1855,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ne successat crear un contextu OpenGL"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Raport sta inviat successosimen."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2360,18 +2368,18 @@ msgstr "Select omnicos"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spacies"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nómine:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Sin tema"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2379,32 +2387,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crear un chambre"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crear un chambre"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2414,24 +2422,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explorar chambres"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Adheret"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2439,7 +2447,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Pseudonim"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5453,85 +5461,106 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Remover li parol"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partir"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Compact"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anullar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Visibil nómine"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Ne successat inviar un missage D-Bus"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Contrasigne es ínvalid."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adjunter"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5539,20 +5568,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retro"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Copy Address to Clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar li adresse al Paperiere"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5615,7 +5664,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5632,18 +5682,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Cargante..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
241
po/it/neochat.po
241
po/it/neochat.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 10:08+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 00:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -341,28 +341,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Spazi"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Membri"
|
||||
msgstr "Membro"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderatore (50)"
|
||||
msgstr "Moderatore"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Amministratore (100)"
|
||||
msgstr "Amministratore"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Silenziato"
|
||||
msgstr "Silenzia"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -371,8 +367,7 @@ msgstr "Personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -380,12 +375,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Questo messaggio è stato eliminato]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -759,12 +754,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destinazione"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nessun server delle identità configurato"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -812,6 +801,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "La registrazione è disabilitata su questo server."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Caricamento"
|
||||
@@ -839,7 +829,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Caricamento…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1488,6 +1478,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "I propri emoji"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Caricamento risposta"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1532,155 +1528,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Livello predefinito di potenza dell'utente"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Livello di potenza predefinito da impostare lo stato della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Livello di potenza predefinito per inviare messaggi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Invita utenti"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Espelli utenti"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Bandisci utenti"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Rimuovi i messaggi inviati da altri utenti"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Invia una località"
|
||||
msgstr "Invia le reazioni"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Rimuovi i messaggi"
|
||||
msgstr "Rimozione dei propri messaggi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Cambia i permessi dell'utente"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Cambia il nome della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Cambia l'avatar della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Cambia l'alias canonico della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Cambia l'argomento della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Abilita la cifratura per la stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Cambia la visibilità della cronologia della stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Imposta gli eventi appuntati"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Aggiorna la stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Impostare l'elenco di controllo di accesso del server di sala (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Imposta i figli di questo spazio"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Imposta lo spazio principale di questa stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1688,9 +1640,6 @@ msgstr ""
|
||||
"alla stanza"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1698,9 +1647,6 @@ msgstr ""
|
||||
"voce qui"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1795,32 +1741,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 ha reagito con %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 hanno reagito con %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "File troppo grande per essere scaricato."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Contatta l'amministratore del server Matrix per assistenza."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nessun server delle identità configurato"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creazione della stanza non riuscita: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Creazione dello spazio non riuscita: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Segnalazione inviata correttamente."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2280,17 +2232,17 @@ msgstr "Seleziona tipo"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spazio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Argomento:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2298,30 +2250,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Rendi ufficiale questa genitore"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Crea spazio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Crea stanza"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Seleziona stanza esistente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Scegli la stanza"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2330,20 +2282,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Esplora le stanze"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Entrato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Disponi del livello di privilegio richiesto nel figlio per impostare questo "
|
||||
"stato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2351,7 +2303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Non disponi di un livello di privilegio sufficientemente elevato nel figlio "
|
||||
"per impostare questo stato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2359,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Rendi questo spazio il genitore canonico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3590,10 +3542,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Passa al primo messaggio non letto"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Salta all'ultimo messaggio"
|
||||
msgstr "Salta al messaggio caricato più vecchio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4872,7 +4823,7 @@ msgstr "Permessi degli eventi"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo di evento…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5288,62 +5239,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Elimina la parola"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Condividi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Rimuovi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Completata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Prefisso internazionale per il nuovo numero di telefono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nuovo indirizzo di posta"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nuovo numero di telefono"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Ti abbiamo inviato un messaggio di posta elettronica"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Ti abbiamo inviato un messaggio di testo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Segui le istruzioni presenti e poi fai clic sul pulsante qui sotto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "L'indirizzo di posta digitato non è valido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Il numero di telefono digitato non è valido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "È stata digitata una password errata"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5352,7 +5321,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'indirizzo di posta elettronica non è stato verificato. Vai al messaggio di "
|
||||
"posta e segui le istruzioni presenti, quindi fai clic sul pulsante in basso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5361,30 +5330,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Il numero di telefono non è stato verificato. Vai al messaggio di testo e "
|
||||
"segui le istruzioni presenti, quindi fai clic sul pulsante in basso"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Segui le istruzioni presenti e poi fai clic sul pulsante qui sopra"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'indirizzo di posta elettronica non è stato verificato. Vai al messaggio di "
|
||||
"posta e segui le istruzioni presenti, quindi fai clic sul pulsante in alto"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il numero di telefono non è stato verificato. Vai al messaggio di testo e "
|
||||
"segui le istruzioni presenti, quindi fai clic sul pulsante in alto"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copia negli appunti"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Massimizza"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5449,7 +5442,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Invia a KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5465,17 +5459,12 @@ msgstr "Riduci l'anteprima"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Espandi l'anteprima"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Caricamento risposta"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Caricamento dell'anteprima dell'URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 ha iniziato una verifica utente"
|
||||
|
||||
149
po/ja/neochat.po
149
po/ja/neochat.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -368,12 +368,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -746,12 +746,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -796,6 +790,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -823,7 +818,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1468,6 +1463,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1715,32 +1716,38 @@ msgid "%2 reacted with %3"
|
||||
msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2193,17 +2200,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2211,30 +2218,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2243,24 +2250,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2268,7 +2275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5115,99 +5122,137 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5270,7 +5315,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5286,17 +5332,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
235
po/ka/neochat.po
235
po/ka/neochat.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 09:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 04:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -341,26 +341,22 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "სივრცეები"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "წევრები"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "მოდერატორი (50)"
|
||||
msgstr "მოდერატორი"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "ადმინისტრატორი (100)"
|
||||
msgstr "ადმინი"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "ხმა გამორთული"
|
||||
|
||||
@@ -371,8 +367,7 @@ msgstr "ხელით მითითებული"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -380,12 +375,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[ეს შეტყობინება წაშლილია]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -759,12 +754,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "დანიშნულება"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -811,6 +800,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "ამ სერვერზე რეგისტრაცია გამორთულია."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "იტვირთება"
|
||||
@@ -838,7 +828,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "ჩატვირთვა…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1485,6 +1475,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "საკუთარი ემოჯიები"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "პასუხის ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1529,163 +1525,116 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "მომხმარებლის წვდომის ნაგულისხმევი დონე"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "ოთახის მდგომარეობის დასაყენებელი უფლებების ნაგულისხმევი დონე"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "ნაგულისხმევი წვდომის დონე შეტყობინებების გასაგზავნად"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "მომხმარებლების მოწვევა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "მომხმარებლების გაყრა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "მომხმარებლების ბანი"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "სხვა მომხმარებლების მიერ გამოგზავნილი შეტყობინებების წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "მდებარეობის გაგზავნა"
|
||||
msgstr "რეაქციების გაგზავნა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "შეტყობინებების წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "მომხმარებლის წვდომების შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "ოთახის სახელის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "ოთახის ავატარის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "ოთახის კანონიკურ მეტსახელის შეცვლა"
|
||||
msgstr "ოთახის კანონიკური მეტსახელის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "ოთხის თემის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "ოთახისთვის დაშიფვრის ჩართვა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "ოთახის ისტორიის ხილვადობის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "მიჭიკარტებული მოვლენების დაყენება"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "ოთახის გაუმჯობესება"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "ოთახის სერვერის წვდომის კონტროლის სიების დაყენება (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "ამ სივრცის შვილების დაყენება"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "ამ ოთახის მშობელი სივრცის დაყენება"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "ეს ოთახში შემოსვლისას ახალი მომხმარებლების წვდომის დონეა"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1693,14 +1642,11 @@ msgstr ""
|
||||
"არ გააჩნია"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"გამოიყენება ყველა შეტყობინების მობლენისთვის, რომელსაც აქ საკუთარი ჩანაწერი "
|
||||
"გამოიყენება ყველა შეტყობინების მოვლენისთვის, რომელსაც აქ საკუთარი ჩანაწერი "
|
||||
"არ გააჩნია"
|
||||
|
||||
#: src/models/pushrulemodel.cpp:20
|
||||
@@ -1790,32 +1736,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2-ის რეაქცია იყო %3"
|
||||
msgstr[1] "%2-ის რეაქცია იყო %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "ფაილი გადმოსაწერად ძალიან დიდია."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით თქვენი მატრიქსის სერვერის ადმინისტრატორს."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "ანგარიში წარმატებით გაიგზავნა."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2274,17 +2226,17 @@ msgstr "ტიპის არჩევა"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "სივრცე"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "სახელი:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "თემა:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2292,30 +2244,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "ამ მშობლის გაოფიციალურება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "სივრცის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "ოთახის შექმნა"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "აირჩიეთ არსებული ოთახი"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "აირჩიეთ ოთახი"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2324,25 +2276,25 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "ოთახების დათვალიერება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "შეერთებული"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "ამ მდგომარეობის დასაყენებლად შვილში საჭირო პრივილეგიის დონე გაგაჩნიათ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ამ მდგომარეობის დასაყენებლად შვილში საჭირო პრივილეგიის დონეები არ გაგაჩნიათ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2350,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "ამ სივრცის კანონიკურ მშობლად დაყენება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4829,7 +4781,7 @@ msgstr "მოვლენის წვდომები"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მოვლენის ტიპი…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5234,62 +5186,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "სიტყვის წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "გაზიარება"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "დასრულებულია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "გაუქმება"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "ქვეყნის კოდი ახალი ტელეფონის ნომრისთვის"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "ახალი ელფოსტის მისამართი"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "ახალი ტელეფონის ნომერი"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "ჩვენ ელფოსტა გამოგიგზავნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "ჩვენ ტექსტური შეტყობინება გამოგიგზავნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1, მიჰყევით ინსტრუქციებს და დააწკაპუნეთ ქვემოთ ღილაკზე"
|
||||
msgstr "%1, მიჰყევით ინსტრუქციებს და დააწკაპუნეთ ღილაკზე ქვემოთ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "შეყვანილი ელფოსტა არასწორია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "შეყვანილი ტელეფონის ნომერი არასწორია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "შეყვანილი პაროლი არასწორია"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5298,7 +5268,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ელფოსტა არ გადამოწმებულა. გადადით ელფოსტაზე და მიჰყავთ ინსტრუქციებს, "
|
||||
"რომლებიც გამოგიგზავნეთ, შემდეგ კი ქვემოთ ღილაკზე დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5308,30 +5278,55 @@ msgstr ""
|
||||
"მიჰყევით ინსტრუქციებს, რომელიც დაგხვდებათ. შემდეგ კი ქვემოთ ღილაკზე "
|
||||
"დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "დამატება"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "უკან"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1, მიჰყევით ინსტრუქციებს და დააწკაპუნეთ ღილაკზე ზემოთ"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ელფოსტა არ გადამოწმებულა. გადადით ელფოსტაზე და მიჰყავთ ინსტრუქციებს, "
|
||||
"რომლებიც გამოგიგზავნეთ, შემდეგ კი ზემოთ ღილაკზე დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ტელეფონის ნომერი გადამოწმებული არაა. გადადით ტექსტურ შეტყობინებაზე და "
|
||||
"მიჰყევით ინსტრუქციებს, რომელიც დაგხვდებათ. შემდეგ კი ზემოთ ღილაკზე "
|
||||
"დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "ბუფერში კოპირება"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "გადიდება"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5396,7 +5391,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "გაგზავნა KDE Itinerary-სთვის"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5412,17 +5408,12 @@ msgstr "მინატურის შემცირება"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "მინიატურის გაფართოება"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "პასუხის ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URL-ის მინიატურის ჩატვირთვა"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1-მა დაიწყო მომხმარებლის გადამოწმება"
|
||||
|
||||
152
po/ko/neochat.po
152
po/ko/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -385,12 +385,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1(%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[이 메시지가 삭제됨]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -765,12 +765,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "대상"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -817,6 +811,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "이 서버에 등록이 비활성화되어 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "불러오는 중"
|
||||
@@ -844,7 +839,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "불러오는 중…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1491,6 +1486,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "내 이모지"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "답장 불러오는 중"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1788,32 +1789,38 @@ msgid "%2 reacted with %3"
|
||||
msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 님이 %3(으)로 반응함"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "파일이 다운로드하기에 너무 큽니다."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "대화방 생성 실패: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "스페이스 생성 실패: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "신고했습니다."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2300,17 +2307,17 @@ msgstr "종류 선택"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "스페이스"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "이름:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "주제:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2318,32 +2325,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "이 부모를 공식으로 설정"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "스페이스 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "대화방 만들기"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "기존 대화방 선택"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "대화방 선택"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2352,24 +2359,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "대화방 탐색"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "입장함"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "이 상태를 설정하기에 충분한 권한 수준이 있음"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "이 상태를 설정하기에 자식 대화방에서 충분한 권한 수준이 없음"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2377,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "이 스페이스를 공식 부모로 설정"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5285,90 +5292,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "단어 삭제"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "간략함"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "이메일 주소 추가:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "구성원"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "님이 메시지를 보냄"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "입력한 텍스트가 올바른 URL이 아님"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "입력한 텍스트가 올바른 URL이 아님"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "암호가 잘못됨"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "추가"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5376,20 +5404,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "뒤로"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "클립보드에 대화방 ID 복사"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "최대화"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5454,7 +5502,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "KDE 여행 정보로 전송"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5471,17 +5520,12 @@ msgstr "미리 보기 축소"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "미리 보기 확장"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "답장 불러오는 중"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URL 미리 보기 불러오는 중"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
149
po/lt/neochat.po
149
po/lt/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -375,12 +375,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -756,12 +756,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -806,6 +800,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -833,7 +828,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1478,6 +1473,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1734,32 +1735,38 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2212,17 +2219,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2230,30 +2237,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2262,24 +2269,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2287,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5145,99 +5152,137 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5300,7 +5345,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5316,17 +5362,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
152
po/lv/neochat.po
152
po/lv/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 07:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Māris Nartišs <maris.kde@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -388,12 +388,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Šī ziņa ir dzēsta]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -768,12 +768,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Galamērķis"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -820,6 +814,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Šajā serverī reģistrācija ir izslēgta."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Ielādē"
|
||||
@@ -847,7 +842,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Ielādē..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1492,6 +1487,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Savas emocijzīmes"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ielādē atbildi"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1801,32 +1802,38 @@ msgstr[0] "%2 reaģēja ar %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reaģēja ar %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 reaģēja ar %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Datne ir par lielu lejupielādei."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Atbalstam sazinieties ar sava „Matrix“ servera administratoru."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Istabas izveide neizdevās: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Telpas izveide neizdevās: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Ziņojums ir veiksmīgi nosūtīts."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2310,17 +2317,17 @@ msgstr "Atlasīt tipu"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Telpa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Vārds:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tēma:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2328,32 +2335,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Padarīt šo vecākobjektu oficiālu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Izveidot telpu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Izveidot istabu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Atlasiet pastāvošu istabu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Izvēlieties istabu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2362,20 +2369,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Izpētīt istabas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Pievienojās"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jums ir nepieciešamais privilēģiju līmenis bērnobjektā, lai iestatītu šo "
|
||||
"statusu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2383,7 +2390,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Jums nav nepieciešamais privilēģiju līmenis bērnobjektā, lai iestatītu šo "
|
||||
"statusu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2391,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Padarīt šo telpu par kanonisko vecākobjektu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5320,108 +5327,149 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Dzēst vārdu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Kopīgot"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Noņemt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompakts"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atcelt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Pievienot e-pasta adresi:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Dalībnieki"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "nosūtīja ziņu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Ievadītais teksts nav derīga URL adrese"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Ievadītais teksts nav derīga URL adrese"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Ievadīt nepareiza parole"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pievienot"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopēt starpliktuvē"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimizēt"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5484,7 +5532,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Sūtīt uz KDE „Itinerary“"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5501,17 +5550,12 @@ msgstr "Samazināt priekšskatījumu"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Palielināt priekšskatījumu"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Ielādē atbildi"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Ielādē URL priekšskatījumu"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
237
po/nl/neochat.po
237
po/nl/neochat.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 11:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -342,28 +342,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Spaties"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Leden"
|
||||
msgstr "Lid"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderator (50)"
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Admin (100)"
|
||||
msgstr "Admin"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Gedempt"
|
||||
msgstr "Dempen"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -372,8 +368,7 @@ msgstr "Aangepast"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -381,12 +376,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Dit bericht is verwijderd]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -760,12 +755,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Bestemming"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Geen identiteitsserver geconfigureerd"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -812,6 +801,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registratie is uitgeschakeld op deze server."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Laden"
|
||||
@@ -839,7 +829,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Laden…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1486,6 +1476,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Eigen emoji's"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Antwoord wordt geladen"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1530,164 +1526,118 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>een {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Standaard niveau van macht van gebruiker"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Standaard niveau van macht om de status van de room in te stellen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Standaard niveau van macht om berichten te verzenden"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Gebruikers inviteren"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Gebruikers er uit sturen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Gebruikers verbannen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Berichten gezonden door andere gebruiker verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Een locatie verzenden"
|
||||
msgstr "Reacties verzenden"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Berichten verwijderen"
|
||||
msgstr "Hun eigen berichten verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Gebruikersrechten wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Naam van de room wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Avatar van de room wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Canonieke alias van de room wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Onderwerp van de room wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Versleuteling inschakelen voor de room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Zichtbaarheid van geschiedenis van de room wijzigen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Vastgezette gebeurtenissen instellen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "De room opwaarderen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "De toegangscontrolelijst (ACL) voor de roomserver instellen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "De kinderen van deze ruimte instellen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "De ouderruimte van deze room instellen"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit is niveau van macht voor alle nieuwe gebruikers bij meedoen in de room"
|
||||
"Dit is het niveau van macht voor alle nieuwe gebruikers bij meedoen in de "
|
||||
"room"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1695,9 +1645,6 @@ msgstr ""
|
||||
"hier hebben"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1792,32 +1739,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reageerde met %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reageerde met %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Bestand is te groot om te downloaden."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Neem contact op met uw matrix-serverbeheerder voor ondersteuning."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Geen identiteitsserver geconfigureerd"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Aanmaken van room is mislukt: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ruimte aanmaken is mislukt: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Rapport met succes verzonden."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2278,17 +2231,17 @@ msgstr "Type selecteren"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Ruimte"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Naam:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Onderwerp:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2296,30 +2249,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Deze ouder officieel maken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Ruimte aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Kamer aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Bestaande room selecteren"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Room kiezen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2328,19 +2281,19 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Rooms verkennen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Neemt deel aan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U hebt het vereiste rechtenniveau in het kind om deze status in te stellen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2348,7 +2301,7 @@ msgstr ""
|
||||
"U hebt niet het vereiste rechtenniveau in het kind om deze status in te "
|
||||
"stellen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2356,7 +2309,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Deze ruimte de canonieke ouder maken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4864,7 +4817,7 @@ msgstr "Rechten voor gebeurtenissen"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebeurtenistype…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5273,62 +5226,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Woord verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Delen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Voltooid"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Landcode voor nieuw telefoonnummer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Nieuw e-mailadres"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nieuw telefoonnummer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "We hebben u een e-mail gestuurd"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "We hebben u een tekstbericht gestuurd"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Volg de instructies daar en klik daarna op de onderstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "De ingevoerde e-mail is niet geldig"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Het ingevoerde telefoonnummer is niet geldig"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Verkeerd wachtwoord ingevoerd"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5337,7 +5308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De e-mail is niet geverifieerd. Ga naar de e-mail en volg de instructies "
|
||||
"daar en klik daarna op de onderstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5346,30 +5317,54 @@ msgstr ""
|
||||
"De telefoonnummer is niet geverifieerd. Ga naar het tekstbericht en volg de "
|
||||
"instructies daar en klik daarna op de onderstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Volg de instructies daar en klik daarna op de bovenstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De e-mail is niet geverifieerd. Ga naar de e-mail en volg de instructies "
|
||||
"daar en klik daarna op de bovenstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De telefoonnummer is niet geverifieerd. Ga naar het tekstbericht en volg de "
|
||||
"instructies daar en klik daarna op de bovenstaande knop"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Naar klembord kopiëren"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximaliseren"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5434,7 +5429,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Naar KDE Itinerary zenden"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5450,17 +5446,12 @@ msgstr "Voorbeeld invouwen"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Voorbeeld uitvouwen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Antwoord wordt geladen"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URL voorbeeld laden"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 is verificatie van een gebruiker gestart"
|
||||
|
||||
159
po/nn/neochat.po
159
po/nn/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -400,12 +400,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Denne meldinga er sletta]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -780,12 +780,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Mål"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -830,6 +824,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -857,7 +852,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Lastar …"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1514,6 +1509,14 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Eigne emojiar"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Cancel reply"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Avbryt svar"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1836,32 +1839,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagerte med %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagerte med %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Fila er for stor til å kunna lastast ned."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Ta kontakt med administratoren av Matrix-tenaren for brukarstøtte."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Feil ved romregistrering: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Feil ved registrering av område: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Rapporten er no send."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2351,18 +2360,18 @@ msgstr "Merk alt"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Område"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Namn:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Manglar emne"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2371,32 +2380,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Gjer aliaset til kanonisk alias for rommet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Opprett område"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Opprett rom"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2405,24 +2414,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Vart med"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2431,7 +2440,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Gjer aliaset til kanonisk alias for rommet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5433,108 +5442,149 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Fjern ord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Del"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Fjern"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompakt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Medlemmar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "sende ei melding"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Oppgjeven tekst er ikkje ei gyldig adresse"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Oppgjeven tekst er ikkje ei gyldig adresse"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Du skreiv inn feil passord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Legg til"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopier rom-ID til utklippstavla"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maksimer"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5599,7 +5649,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5616,19 +5667,12 @@ msgstr "Krymp førehandsvising"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Utvid førehandsvising"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Cancel reply"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Avbryt svar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Lastar førehandsvising av nettside"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
@@ -5703,6 +5747,3 @@ msgstr "Vis"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Avslutt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Member (0)"
|
||||
#~ msgstr "Medlem (0)"
|
||||
|
||||
153
po/pa/neochat.po
153
po/pa/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -404,12 +404,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -807,12 +807,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -860,6 +854,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -890,7 +885,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1612,6 +1607,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "ਕਸਟਮ"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1913,35 +1915,41 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2447,18 +2455,18 @@ msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "ਥਾਂ ਦੇ ਮੈਂਬਰ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "ਨਾਂ:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2466,32 +2474,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਬਣਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2501,24 +2509,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਏ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2526,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5602,20 +5610,40 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
#| msgid "cleared their display name"
|
||||
@@ -5623,68 +5651,68 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "ਆਪਣੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਨਾਂ ਮਿਟਾਏ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "ਮੈਂਬਰ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5692,20 +5720,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Copy address to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5768,7 +5816,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5785,18 +5834,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
345
po/pl/neochat.po
345
po/pl/neochat.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 11:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
|
||||
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -235,7 +234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"@option:check Enable the matrix feature to add a phone number as a third "
|
||||
"party ID"
|
||||
msgid "Add phone numbers as 3PIDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodaj numery telefonów jako 3PID"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/RoomData.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -343,28 +342,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Odstępy"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Członkowie"
|
||||
msgstr "Członek"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderator (50)"
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Administrator (100)"
|
||||
msgstr "Administrator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Wyciszony(-a)"
|
||||
msgstr "Wycisz"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -373,8 +368,7 @@ msgstr "Własny"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -382,16 +376,16 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Wiadomość została usunięta]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Ta wiadomość została usunięta]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Wiadomość została usunięta: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Ta wiadomość została usunięta: %1]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:336
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -762,12 +756,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Miejsce docelowe"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -814,6 +802,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Rejestrowanie się na ten serwer jest wyłączone."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Wczytywanie"
|
||||
@@ -841,7 +830,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Wczytywanie…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1486,6 +1475,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Własne emoji"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Wczytywanie odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1532,155 +1527,111 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Domyślny poziom uprawnień użytkownika"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Domyślny poziom uprawnień, na który ustawić pokój"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Domyślny poziom uprawnień do wysyłania wiadomości"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Zaproś użytkowników"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Wykop użytkowników"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Zbanuj użytkowników"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Usuń wiadomości wysłane przez innych użytkowników"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Wyślij położenie"
|
||||
msgstr "Wysyłanie reakcji"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Usuń wiadomości"
|
||||
msgstr "Usuń ich własne wiadomości"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Zmień uprawnienia użytkownika"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Zmień nazwę pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Zmień awatar pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Zmień alias kanoniczny pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Zmień temat pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Włącz szyfrowanie pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Zmień widoczność historii pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Ustaw przypięte wydarzenia"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Uaktualnij pokój"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Ustaw listę listę sterującą dostępem do tego serwera (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Ustaw przestrzeń podrzędną dla tej przestrzeni"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Ustaw przestrzeń nadrzędną dla tego pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1688,9 +1639,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1698,9 +1646,6 @@ msgstr ""
|
||||
"wpisu"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1797,32 +1742,38 @@ msgstr[0] "%2 zareagował %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 zareagował %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 zareagował %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Plik jest zbyt duży do pobrania."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Napisz do obsługi twojego serwera Matriksa z prośbą o pomoc."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Nie ustawiono żadnego serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć pokoju: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć przestrzeni: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Pomyślnie wysłano zgłoszenie."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2281,17 +2232,17 @@ msgstr "Wybór rodzaju"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Przestrzeń"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nazwa:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Temat:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2299,30 +2250,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Uczyń tego podrzędnego oficjalnym"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Utwórz przestrzeń"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Utwórz pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Wybierz istniejący pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Wybierz pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2331,20 +2282,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Przeglądaj pokoje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Dołączono"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Masz wystarczający poziom uprawnień w przestrzeni podrzędnej, aby ustawić "
|
||||
"ten stan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2352,7 +2303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie masz wystarczającego poziomu uprawnień w przestrzeni podrzędnej, aby "
|
||||
"ustawić ten stan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2360,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Uczyń tę przestrzeń kanoniczną nadrzędną"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3593,10 +3544,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "Przeskocz do pierwszej nieprzeczytanej wiadomości"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "Przeskocz do ostatniej wiadomości"
|
||||
msgstr "Przeskocz do najstarszej wczytanej wiadomości"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3778,8 +3728,7 @@ msgid "Copy link"
|
||||
msgstr "Skopiuj odnośnik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserInfo.qml:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
@@ -4149,10 +4098,9 @@ msgid "Phone Numbers"
|
||||
msgstr "Numery telefonów"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:212
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add New Server"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Identity Server"
|
||||
msgstr "Dodaj nowy serwer"
|
||||
msgstr "Serwer tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4484,45 +4432,41 @@ msgstr "Nieznany"
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New identity server url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowy adres URL serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:43
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel editing display name"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel editing identity server url"
|
||||
msgstr "Przerwij zmianę wyświetlanej nazwy"
|
||||
msgstr "Przerwij zmianę adresu URL serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:49
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm new display name"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Confirm new identity server url"
|
||||
msgstr "Potwierdź nową wyświetlaną nazwę"
|
||||
msgstr "Potwierdź nowy adres URL serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:73
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered url is not a valid identity server"
|
||||
msgstr "Wpisany tekst jest nieprawidłowym adresem url"
|
||||
msgstr "Serwer z adresu URL nie jest serwerem tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered url is already configured as your identity server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wpisany adres URL jest już ustawiony jako twój serwer tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Edit identity server url"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień adres URL serwera tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IdentityServerDelegate.qml:119
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove identity server"
|
||||
msgstr "Usuń urządzenie"
|
||||
msgstr "Usuń serwer tożsamości"
|
||||
|
||||
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4834,15 +4778,13 @@ msgid "Delete keyword"
|
||||
msgstr "Usuń słowo kluczowe"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PasswordSheet.qml:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Can change password"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "Enter password"
|
||||
msgstr "Może zmienić hasło"
|
||||
msgstr "Wpisz hasło"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PasswordSheet.qml:30
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Hasło:"
|
||||
@@ -4870,7 +4812,7 @@ msgstr "Uprawnienia wydarzeń"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodzaj zdarzenia…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5275,109 +5217,158 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Usuń słowo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Udostępnij"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Zwarty"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod kraju dla nowego numeru telefonu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Dadaj adres pocztowy:"
|
||||
msgstr "Nowy adres pocztowy"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Phone Numbers"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Numery telefonów"
|
||||
msgstr "Nowy numer telefonu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wysłaliśmy ci wiadomość tekstową"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "wysłał(a) wiadomość"
|
||||
msgstr "Wysłaliśmy ci wiadomość tekstową"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Wpisany tekst jest nieprawidłowym adresem url"
|
||||
msgstr "Wpisany adres pocztowy jest nieprawidłowy"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Wpisany tekst jest nieprawidłowym adresem url"
|
||||
msgstr "Wpisany numer telefonu jest nieprawidłowy"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Wpisano złe hasło"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adres pocztowy nie został potwierdzony. Wróć do wiadomości pocztowej i "
|
||||
"przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numer telefonu nie został potwierdzony. Wróć do wiadomości tekstowej i "
|
||||
"przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Wstecz"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
#| "instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adres pocztowy nie został potwierdzony. Wróć do wiadomości pocztowej i "
|
||||
"przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
#| "follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numer telefonu nie został potwierdzony. Wróć do wiadomości tekstowej i "
|
||||
"przejdź przez wypisane tam kroki, a na końcu naciśnij poniższy przycisk."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Skopiuj do schowka"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Zmaksymalizuj"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5442,7 +5433,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Wyślij do KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5458,17 +5450,12 @@ msgstr "Skurcz podgląd"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Rozpręż podgląd"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Wczytywanie odpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Wczytywanie podglądu adresu URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 rozpoczął sprawdzanie użytkownika"
|
||||
|
||||
154
po/pt/neochat.po
154
po/pt/neochat.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -397,12 +397,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Esta mensagem foi removida]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -776,12 +776,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -828,6 +822,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -857,7 +852,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "A carregar…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1525,6 +1520,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Próprios Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "A carregar…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1854,33 +1856,39 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagiu com %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagiram com %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "O ficheiro é demasiado grande para ser transferido."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contacte o administrador do seu servidor de Matrix para obter algum suporte."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar a sala: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o espaço: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "O relatório foi enviado com sucesso."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2371,18 +2379,18 @@ msgstr "Seleccionar Tudo"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espaços"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Sem Tópico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2391,32 +2399,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Torna este nome a alcunha canónica da sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Criar um Espaço"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Criar uma Sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2426,24 +2434,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explorar as Salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Juntou-se"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2452,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Torna este nome a alcunha canónica da sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5493,90 +5501,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Apaga a palavra"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partilhar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Compacto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm new display name"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Confirmar o novo nome visível"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Membros"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "enviou uma mensagem"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "O texto introduzido não é um URL válido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "O texto introduzido não é um URL válido"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Foi introduzida uma senha errada"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5584,20 +5613,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar o ID da sala para a área de transferência"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximizar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5662,7 +5711,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5679,18 +5729,12 @@ msgstr "Fechar a antevisão"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expandir a antevisão"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "A carregar…"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "A carregar a antevisão do URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -402,12 +402,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Esta mensagem foi excluída]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -806,12 +806,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Destino"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -859,6 +853,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -888,7 +883,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Carregando..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1613,6 +1608,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Carregando..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1923,35 +1925,41 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagiu com %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagiu com %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Criação de sala falhou: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Senha alterada com sucesso"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2457,18 +2465,18 @@ msgstr "Selecionar tudo"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espaços"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Nenhum assunto"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2476,32 +2484,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Criar uma sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Criar uma sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2511,24 +2519,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Explorar salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Entrou"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Canonical Alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2537,7 +2545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Sem apelido canônico"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5633,20 +5641,41 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Excluir palavra"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartilhar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Compacto"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
#| msgid "cleared their display name"
|
||||
@@ -5654,68 +5683,68 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "limpou seu nome de exibição"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Membros"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send a message…"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Enviar uma mensagem…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Senha digitada errada"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5723,20 +5752,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Voltar"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Copy address to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar endereço para a área de transferência"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5801,7 +5850,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5818,18 +5868,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Carregando..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
154
po/ru/neochat.po
154
po/ru/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 22:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
@@ -390,12 +390,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Это сообщение было удалено]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -771,12 +771,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Назначение"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -824,6 +818,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Регистрация пользователей отключена на этом сервере."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -852,7 +847,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Загрузка..."
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1507,6 +1502,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Свои эмодзи"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Загрузка..."
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1826,32 +1828,38 @@ msgstr[1] "%2 пользователя использовали %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 пользователей использовали %3"
|
||||
msgstr[3] "%2 пользователь использовал %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Слишком большой файл для загрузки."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Обратитесь за помощью к администратору сервера Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось создать комнату: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не удалось создать пространство: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Жалоба отправлена."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2337,17 +2345,17 @@ msgstr "Выделить все"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Пространство"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Имя:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Тема:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2356,32 +2364,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Назначить этот псевдоним каноническим псевдонимом комнаты"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Создать пространство"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Создать комнату"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2390,24 +2398,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Обзор комнат"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Присоединился(лась)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2416,7 +2424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Назначить этот псевдоним каноническим псевдонимом комнаты"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5392,90 +5400,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Удалить слово"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Опубликовать"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Компактное"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Добавить адрес эл. почты:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Phone Numbers"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Телефонные номера"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "отправил(а) сообщение"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Введённый текст не является допустимым URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Введённый текст не является допустимым URL"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Введён неверный пароль"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Добавить"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5483,20 +5512,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Скопировать идентификатор комнаты в буфер обмена"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Развернуть"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5561,7 +5610,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Передать в KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5578,18 +5628,12 @@ msgstr "Уменьшить область предварительного пр
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Увеличить область предварительного просмотра"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Загрузка..."
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Загрузка предпросмотра содержимого по ссылке"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
154
po/sk/neochat.po
154
po/sk/neochat.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -404,12 +404,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Táto správa bola odstránená]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -802,12 +802,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Odoslať pozvanie"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -855,6 +849,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -884,7 +879,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Načítava sa…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1618,6 +1613,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Načítava sa…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1924,35 +1926,41 @@ msgstr[0] "%2 reagovali s %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagovali s %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 reagovalo s %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Vytvorenie miestnosti zlyhalo: \"%1\""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Heslo úspešne zmenené"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2456,18 +2464,18 @@ msgstr "Vybrať všetko"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Medzery"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Meno:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Žiadna téma"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2475,32 +2483,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Vytvoriť miestnosť"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Vytvoriť miestnosť"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2510,24 +2518,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Prehliadať miestnosti"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Pripojil sa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "No Canonical Alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2536,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Žiadny kanonický alias"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5621,20 +5629,41 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Vymazať"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Zdieľať"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstrániť"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompaktné"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zrušiť"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
#| msgid "cleared their display name"
|
||||
@@ -5642,68 +5671,68 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "vymazali svoje zobrazované meno"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Členovia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Odoslať správu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Zadané nesprávne heslo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Pridať"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5711,18 +5740,38 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Späť"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5785,7 +5834,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5802,18 +5852,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Načítava sa…"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
251
po/sl/neochat.po
251
po/sl/neochat.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 08:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 07:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -346,39 +346,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Presledki"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Člani"
|
||||
msgstr "Član"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderator (50)"
|
||||
msgstr "Moderator"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Skrbnik (100)"
|
||||
msgstr "Skrbnik"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utišan"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Po meri"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -386,12 +380,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[To sporočilo je bilo izbrisano]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -767,12 +761,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Cilj"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ni konfigurirana identiteta strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -819,6 +807,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registracija je onemogočena na tem strežniku."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Nalaganje"
|
||||
@@ -846,7 +835,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Nalaganje …"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1491,6 +1480,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Lastni čustvenčki"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Nalaganje odgovora"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1539,171 +1534,121 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Raven moči privzetega uporabnika"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Privzeta raven moči nastavitev te sobe"
|
||||
msgstr "Privzeta raven moči za nastavitev sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Privzeta raven moči za pošiljanje sporočil"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Povabi uporabnike"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Brcni uporabnike"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Prepovej uporabnike"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Odstrani sporočilo poslano od drugih uporabnikov"
|
||||
msgstr "Odstrani sporočila poslana od drugih uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Pošlji lokacijo"
|
||||
msgstr "Pošlji reakcije"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Odstrani sporočila"
|
||||
msgstr "Odstrani njihova lastna sporočila"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Spremeni dovoljenja uporabnika"
|
||||
msgstr "Spremeni dovoljenja uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Spremeni ime sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Spremeni avatarja sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Spremeni kanonični vzdevek sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Spremeni temo sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Omogoči šifriranje za sobo"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Spremeni vidnost zgodovine sporočil"
|
||||
msgstr "Spremeni vidnost zgodovine sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Nastavi fiksirane dogodke"
|
||||
msgstr "Nastavi pripete dogodke"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Nadgradi sobo"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Nastavi seznam nadzora dostopa do strežnika za to sobo"
|
||||
msgstr "Nastavi seznam nadzora dostopa do strežnika te sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Nastavi odvisne tega prostora"
|
||||
msgstr "Nastavi otroke tega prostora"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Nastavi nadrejeni prostor te sobe"
|
||||
msgstr "Nastavi prostor staršev te sobe"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "To je raven moči za vse nove uporabnike, ko se pridružijo v sobi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr "To je uporabljeno za vse dogodke, ki nimajo lastnega vnosa tukaj"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1801,32 +1746,38 @@ msgstr[1] "%2 se je odzval z %3"
|
||||
msgstr[2] "%2 sta se odzvala z %3"
|
||||
msgstr[3] "%2 so se odzvali z %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Datoteka je prevelika za prenos."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Ni konfigurirana identiteta strežnika"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Poročilo uspešno poslano."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2285,17 +2236,17 @@ msgstr "Izberi vrsto"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Prostor"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ime:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2303,30 +2254,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Določi tega nadrejenega kot uradnega"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Ustvari prostor"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Ustvari sobo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Izberite obstoječo sobo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Poberite sobo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2335,24 +2286,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Razišči sobe"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Pridružen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "Imate zahtevane pravice odvisnega, da nastavite to stanje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "Nimate dovolj pravic odvisnega, da nastavite to stanje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2360,7 +2311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Določi ta prostor kot kanonično nadrejenega"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4862,7 +4813,7 @@ msgstr "Dovoljenja dogodkov"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrsta dogodka…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5269,62 +5220,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Izbriši besedo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Deli"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Odstrani"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Dokončano"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Koda države za novo telefonsko številko"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Novi naslov e-pošte"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Nova telefonska številka"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Poslali smo vam elektronsko sporočilo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Poslali smo vam besedilno sporočilo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Sledite navodilom in nato kliknite na gumb spodaj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Vneseni naslov e-pošte ni veljaven"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Vnesena telefonska številka ni veljavna"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Vneseno napačno geslo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5333,7 +5302,7 @@ msgstr ""
|
||||
"E-pošta ni bila preverjena. Pojdite v e-pošto in sledite tamkajšnjim "
|
||||
"navodilom ter nato kliknite spodnji gumb"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5342,30 +5311,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Telefonska številka ni bila preverjena. Pojdite na besedilno sporočilo in "
|
||||
"sledite tamkajšnjim navodilom ter nato kliknite na gumb spodaj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Nazaj"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Sledite navodilom in nato kliknite na gumb zgoraj"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-pošta ni bila preverjena. Pojdite v e-pošto in sledite tamkajšnjim "
|
||||
"navodilom ter nato kliknite gumb zgoraj"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Telefonska številka ni bila preverjena. Pojdite na besedilno sporočilo in "
|
||||
"sledite tamkajšnjim navodilom ter nato kliknite na gumb zgoraj"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiraj na odložišče"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Razpni"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5429,7 +5422,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Pošlji v KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5445,17 +5439,12 @@ msgstr "Skrči predogled"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Razširi predogled"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Nalaganje odgovora"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Nalaganje predogleda URL"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 je začel preverjanje uporabnika"
|
||||
|
||||
154
po/sv/neochat.po
154
po/sv/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -390,12 +390,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Meddelandet har tagits bort]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -769,12 +769,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Mål"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -821,6 +815,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Registrering är inaktiverad på servern."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Läser in"
|
||||
@@ -848,7 +843,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Läser in…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1506,6 +1501,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Egna emoji"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Läser in"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ": %1"
|
||||
@@ -1826,32 +1828,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 reagerade med %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagerade med %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Filen är för stor att ladda ner"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Kontakta matrix-serveradministratören för support."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades skapa rum: \"%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Misslyckades skapa utrymme: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Rapport skickades med lyckat resultat."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2347,17 +2355,17 @@ msgstr "Markera alla"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Utrymmen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Namn:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Ämne:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2366,32 +2374,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Gör detta alias till rummets normala alias"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Space"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Skapa ett utrymme"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Skapa ett rum"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2400,24 +2408,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Utforska rum"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Sammanfogat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Make this alias the room's canonical alias"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2426,7 +2434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Gör detta alias till rummets normala alias"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5441,90 +5449,111 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Ta bort ord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Dela"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Kompakt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add an e-mail address:"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Lägg till en e-postadress:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Medlemmar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "sent a message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "skickade ett meddelande"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Den angivna texten är inte en giltig webbadress"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Den angivna texten är inte en giltig webbadress"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Wrong password entered"
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Felaktigt lösenord inmatat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Lägg till"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Back"
|
||||
@@ -5532,20 +5561,40 @@ msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Tillbaka"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiera rumsidentifierare till klippbordet"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Maximize"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Maximera"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5610,7 +5659,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5627,18 +5677,12 @@ msgstr "Krymp förhandsgranskning"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Expandera förhandsgranskning"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Läser in"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Läser in webbadressförhandsgranskning"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew a user's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
|
||||
164
po/ta/neochat.po
164
po/ta/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 17:52+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -379,12 +379,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[இந்த செய்தி நீக்கப்பட்டது]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -758,12 +758,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "சேருமிடம்"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -810,6 +804,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "இச்சேவையகத்தில் கணக்குருவாக்கம் முடக்கப்பட்டுள்ளது."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…"
|
||||
@@ -837,7 +832,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1484,6 +1479,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "சொந்த முகவடிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "பதில் ஏற்றப்படுகிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1787,32 +1788,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 %3 என்று எதிர்வினையிட்டார்"
|
||||
msgstr[1] "%2 %3 என்று எதிர்வினையிட்டனர்"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "கோப்பு பெரிதாக இருப்பதால் பதிவிறக்க முடியாது."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "உதவிக்கு உங்கள் மேட்ரிக்ஸு சேவையக நிர்வாகியை தொடர்புகொள்ளுங்கள்."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2271,17 +2278,17 @@ msgstr "வகையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "இடம்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "பெயர்:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "தலைப்பு:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2289,30 +2296,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "இந்தத் தாயை அதிகாரப்பூர்வமானதாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "இடத்தை உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "அரங்கை உருவாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள அரங்கைத் தேர்ந்தெடு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "அரங்கை தேர்ந்தெடு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2321,24 +2328,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "அரங்குப்பட்டியலில் உலாவுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "சேர்ந்தவை"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "சார்ந்ததில் இந்நிலையை அமைக்கும் உரிமை உங்களிடம் உள்ளது"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "சார்ந்ததில் இந்நிலையை அமைக்கும் உரிமை உங்களிடம் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2346,7 +2353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "இதை அரங்கின் செந்தர தாயாக இந்த இடத்தை ஆக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5224,62 +5231,83 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "சொல்லை நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Share"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "பகிர்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Compact"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "சுருக்கமானது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ரத்து செய்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "புதிய தொலைபேசி எண்ணுக்கான சர்வதேச குறியெண்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "புதிய மின்னஞ்சல் முகவரி"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "புதிய தொலைபேசி எண்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "உங்களுக்கு அஞ்சலனுப்பியுள்ளோம்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "உங்களுக்கு குறுஞ்செய்தி அனுப்பியுள்ளோம்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. அதிலுள்ளவாறு செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "உள்ளிட்ட மின்னஞ்சல் முகவரி செல்லுபடியாகாதது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "உள்ளிட்ட தொலைபேசி எண் செல்லுபடியாகாதது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "தவறான கடவுச்சொல் உள்ளிடப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5288,7 +5316,7 @@ msgstr ""
|
||||
"இந்த மின்னஞ்சல் முகவரி உறுதிசெய்யப்படாதது. உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட அஞ்சலிலுள்ளவாறு "
|
||||
"செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5297,30 +5325,62 @@ msgstr ""
|
||||
"இந்த தொலைபேசி எண் உறுதிசெய்யப்படாதது. உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட குறுஞ்செய்தியிலுள்ளவாறு "
|
||||
"செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "சேர்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "பின்னே"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. அதிலுள்ளவாறு செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
#| "instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"இந்த மின்னஞ்சல் முகவரி உறுதிசெய்யப்படாதது. உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட அஞ்சலிலுள்ளவாறு "
|
||||
"செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
#| "follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"இந்த தொலைபேசி எண் உறுதிசெய்யப்படாதது. உங்களுக்கு அனுப்பப்பட்ட குறுஞ்செய்தியிலுள்ளவாறு "
|
||||
"செய்தபின் கீழுள்ள பட்டனை அழுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5384,7 +5444,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "KDE Itinerary-க்கு அனுப்பு"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5400,17 +5461,12 @@ msgstr "முன்னோட்டத்தை சிறிதாக்கு"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "முன்னோட்டத்தை பெரிதாக்கு"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "பதில் ஏற்றப்படுகிறது…"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "முகவரியின் முன்னோட்டம் ஏற்றப்படுகிறது"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 பயனர் உறுதிப்பாட்டைத் துவக்கினார்"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -391,12 +391,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[ijo ni li weka.]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -782,12 +782,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -833,6 +827,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
@@ -862,7 +857,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "mi pali…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1534,6 +1529,13 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "sitelen Emosi sina"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "mi pali…"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1813,32 +1815,38 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "lipu li suli pi ken jo ala."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "o toki tawa lawa sina pi ilo Matrix."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2311,18 +2319,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "nimi:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room Topic"
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "nasin tomo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2330,32 +2338,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "o pali e tomo toki"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create a Room"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "o pali e tomo toki"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2365,24 +2373,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "o pali e tomo toki"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2390,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -5340,102 +5348,141 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "o weka"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Message"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "o ante e toki"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Cancel"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "o ala"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send message"
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "o pana e toki"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "o lon e nimi len luka"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5498,7 +5545,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Edit Message"
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
@@ -5515,18 +5563,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "mi pali…"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
243
po/tr/neochat.po
243
po/tr/neochat.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 12:36+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 00:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -342,39 +342,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Alanlar"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Üyeler"
|
||||
msgstr "Üye"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Moderatör (50)"
|
||||
msgstr "Moderatör"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Yönetici (100)"
|
||||
msgstr "Yönetici"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sessize Al"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Özel"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -382,12 +376,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Bu ileti silindi]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -761,12 +755,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Hedef"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Yapılandırılmış kimlik sunucusu yok"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -813,6 +801,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "Bu sunucuda kayıt işlemi devre dışı."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Yükleniyor"
|
||||
@@ -840,7 +829,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Yükleniyor…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1486,6 +1475,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Kendi Emojileriniz"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Yanıt yükleniyor"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1530,172 +1525,122 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Öntanımlı kullanıcı güç düzeyi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Oda durumunu ayarlamak için öntanımlı güç düzeyi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "İleti göndermek için öntanımlı güç düzeyi"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar davet et"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar kov"
|
||||
msgstr "Kullanıcıları kov"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Kullanıcılar yasakla"
|
||||
msgstr "Kullanıcıları yasakla"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Diğer kullanıcılar tarafından gönderilen iletiyi kaldır"
|
||||
msgstr "Diğer kullanıcılar tarafından gönderilen iletileri kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Konum gönder"
|
||||
msgstr "Tepkiler gönder"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "İletileri Kaldır"
|
||||
msgstr "Kendi iletilerini kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Kullanıcı izinlerini değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Oda adını değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Oda avatarını değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Oda resmi armasını değiştir"
|
||||
msgstr "Odanın resmi armasını değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Oda konusunu değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Oda için şifrelemeyi etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Oda geçmişi görünürlüğünü değiştir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Sabitlenmiş olayları ayarla"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Odayı yükselt"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Oda sunucu erişim denetim listesini (ACL) ayarla"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Bu alanın alt ögelerini ayarla"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Odanın üst alanını ayarla"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "Bu, odaya katılan tüm yeni kullanıcıların güç düzeyidir"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu, burada kendi özel girdisi olmayan tüm durum olayları için kullanılır"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1789,32 +1734,38 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2, %3 ile tepki verdi"
|
||||
msgstr[1] "%2, %3 ile tepki verdi"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Dosya, indirmek için pek büyük."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "Destek için Matrix sunucusu yöneticisine ulaşın."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Yapılandırılmış kimlik sunucusu yok"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Oda oluşturulamadı: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Alan oluşturma başarısız: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Rapor başarıyla gönderildi."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2275,17 +2226,17 @@ msgstr "Tür seç"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Alan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ad:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Konu:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2293,30 +2244,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Bu üst ögeyi resmi yap"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Alan Oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Oda Oluştur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Var Olan Odayı Seç"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Oda seç"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2325,25 +2276,25 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Odaları Keşfet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Katılınan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "Bu durumu ayarlamak için alt ögede yeterli izin düzeyine sahipsiniz"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu durumu ayarlamak için alt ögede yeterli izin düzeyine sahip değilsiniz"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2351,7 +2302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Bu alanı resmi üst öge yap"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4842,7 +4793,7 @@ msgstr "Olay izinleri"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Olay Türü…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5248,62 +5199,80 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Sözcüğü Sil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Paylaş"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Tam"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Yeni telefon numarası için ülke kodu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Yeni e-posta adresi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Yeni telefon numarası"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Size bir e-posta gönderdik"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Size bir SMS gönderdik"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1. Oradaki yönergeleri izleyin ve aşağıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Girilen e-posta geçerli değil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Girilen telefon numarası geçerli değil"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Doğru olmayan bir parola girildi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5312,7 +5281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"E-posta doğrulanmadı. Postanızı açıp oradaki yönergeleri izleyin ve "
|
||||
"sonrasında aşağıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5321,30 +5290,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Telefon numarası doğrulanmadı. Gelen SMS’e gidin ve oradaki yönergeleri "
|
||||
"izleyip aşağıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Geri"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1. Oradaki yönergeleri izleyin ve yukarıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"E-posta doğrulanmadı. Postanızı açıp oradaki yönergeleri izleyin ve "
|
||||
"sonrasında yukarıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Telefon numarası doğrulanmadı. Gelen SMS’e gidin ve oradaki yönergeleri "
|
||||
"izleyip yukarıdaki düğmeye tıklayın"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Panoya kopyala"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Ekranı Kapla"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5407,7 +5400,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "KDE Yol Kılavuzu’na Gönder"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5423,17 +5417,12 @@ msgstr "Önizlemeyi küçült"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Önizlemeyi genişlet"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Yanıt yükleniyor"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "URL önizlemesi yükleniyor"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 bir kullanıcı doğrulaması başlattı"
|
||||
|
||||
238
po/uk/neochat.po
238
po/uk/neochat.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 08:48+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 08:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -347,28 +347,24 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Простори"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "Учасники"
|
||||
msgstr "Учасник"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Модератор (50)"
|
||||
msgstr "Модератор"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "Адміністратор (100)"
|
||||
msgstr "Адміністратор"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
msgstr "Вимкнути"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -377,8 +373,7 @@ msgstr "Нетипова"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -386,12 +381,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Це повідомлення було вилучено]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -767,12 +762,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "Призначення"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Не налаштовано жодного сервера профілів"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -820,6 +809,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "На цьому сервері реєстрацію вимкнено."
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "Завантаження"
|
||||
@@ -847,7 +837,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Завантаження…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1495,6 +1485,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Власні емоційки"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Завантаження відповіді"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1543,164 +1539,117 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "Типовий рівень можливостей користувача"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "Типовий рівень для стану кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "Типовий рівень для надсилання повідомлень"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "Запрошення користувачів"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "Викидання користувачів"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "Блокування користувачів"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "Вилучати повідомлення, які надіслано іншими користувачами"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "Надіслати дані місця"
|
||||
msgstr "Надсилання реакцій"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "Вилучити повідомлення"
|
||||
msgstr "Вилучення власних повідомлень"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "Зміна прав доступу користувачів"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "Зміна назви кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "Зміна аватара кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "Зміна канонічної альтернативної назви кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "Зміна теми кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "Вмикання шифрування для кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "Зміна видимості журналу кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "Встановлення пришпилених подій"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "Оновлення кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "Встановлення списку керування доступом (ACL) сервера кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "Встановити простір дітей"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "Встановити простір батьків цієї кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Це рівень можливостей для усіх нових користувачів при долученні до кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1708,9 +1657,6 @@ msgstr ""
|
||||
"у цьому списку"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1810,33 +1756,39 @@ msgstr[1] "Реакція %2 — %3"
|
||||
msgstr[2] "Реакція %2 — %3"
|
||||
msgstr[3] "Реакція %2 — %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "Файл є надто великим для отримання."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Зв'яжіться із адміністратором вашого сервера matrix, щоб отримати допомогу."
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "Не налаштовано жодного сервера профілів"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити кімнату: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Не вдалося створити простір: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "Скаргу успішно надіслано."
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2297,17 +2249,17 @@ msgstr "Вибрати тип"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Простір"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Ім'я:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "Тема:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2315,30 +2267,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "Зробити цей батьківський запис офіційним"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "Створити простір"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "Створити кімнату"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "Виберіть наявну кімнату"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "Вибрати кімнату"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2347,20 +2299,20 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Долучення виконано"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"У вас недостатній рівень прав доступу у дочірньому записі для встановлення "
|
||||
"цього стану"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
@@ -2368,7 +2320,7 @@ msgstr ""
|
||||
"У вас недостатньо високий рівень прав доступу у дочірньому записів для "
|
||||
"встановлення цього стану"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2376,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "Зробити цей простір канонічним батьківським"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -4887,7 +4839,7 @@ msgstr "Права доступу подій"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тип події…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5296,41 +5248,59 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Вилучити слово"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Оприлюднити"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Вилучити"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Завершено"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "Код країни для нового номера телефону"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "Нова адреса електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "Новий номер телефону"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "Ми надіслали вам повідомлення електронної пошти"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "Ми надіслали вам текстове повідомлення"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
@@ -5338,22 +5308,22 @@ msgstr ""
|
||||
"%1. Будь ласка, виконайте настанови з нього, а потім натисніть кнопку, яку "
|
||||
"розташовано нижче"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "Введена адреса електронної пошти є некоректною"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "Введений номер телефону є некоректним"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "Введено помилковий пароль"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
@@ -5363,7 +5333,7 @@ msgstr ""
|
||||
"повідомлення електронної пошти і виконайте настанови з нього, а потім "
|
||||
"натисніть кнопку, яку розташовано нижче"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
@@ -5373,30 +5343,58 @@ msgstr ""
|
||||
"повідомлення і виконайте настанови з нього, а потім натисніть кнопку, яку "
|
||||
"розташовано нижче"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Додати"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Назад"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1. Будь ласка, виконайте настанови з нього, а потім натисніть кнопку, яку "
|
||||
"розташовано вище"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Адреса електронної пошти не пройшла перевірки. Будь ласка, перейдіть до "
|
||||
"повідомлення електронної пошти і виконайте настанови з нього, а потім "
|
||||
"натисніть кнопку, яку розташовано вище"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Номер телефону не пройшов перевірки. Будь ласка, перейдіть до текстового "
|
||||
"повідомлення і виконайте настанови з нього, а потім натисніть кнопку, яку "
|
||||
"розташовано вище"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "Скопіювати до буфера"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "Максимізувати"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5461,7 +5459,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "Надіслати до KDE Itinerary"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5477,17 +5476,12 @@ msgstr "Стиснути попередній перегляд"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "Розгорнути попередній перегляд"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "Завантаження відповіді"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "Завантажуємо попередній перегляд адреси"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 розпочато перевірку користувача"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -339,22 +339,19 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "空间"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "成员"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "协管员 (50)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理员 (100)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -362,29 +359,26 @@ msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自定义"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[这条消息已被删除]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -757,12 +751,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目标文件夹"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -808,6 +796,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "此服务器已禁用注册。"
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "加载中"
|
||||
@@ -835,7 +824,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "加载中…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1484,6 +1473,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "自己的表情"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "正在加载回复"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1526,158 +1521,114 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "默认用户权力等级"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "可调整聊天室状态的默认权力等级"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "可发送消息的默认权力等级"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "邀请用户"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "移除用户"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "封禁用户"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "移除其他用户发送的消息"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "发送位置"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "移除消息"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "更改用户权限"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "更改聊天室名称"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "更改聊天室头像"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "更改聊天室主别名"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "更改聊天室话题"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "为此聊天室启用加密"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "更改聊天室历史可见性"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "设置置顶事件"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "升级聊天室版本"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "设置聊天室服务器访问控制列表 (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "设置为此空间的子聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "设置此聊天室的父空间"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "此为新加入聊天室的用户的权力等级"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
@@ -1775,32 +1726,38 @@ msgid "%2 reacted with %3"
|
||||
msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 回应了 %3"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "文件太大,无法下载。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "请联系 Matrix 服务器管理员寻求支持。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天室创建失败:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "空间创建失败:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "举报成功。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2257,17 +2214,17 @@ msgstr "选择类型"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "空间"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "名称:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "话题:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2275,30 +2232,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "选择已有聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "选择聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2307,24 +2264,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "探索聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "已加入"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2332,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -2499,13 +2456,13 @@ msgstr "扫描二维码"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Search Room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3550,10 +3507,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "跳转到第一条未读消息"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "跳转到最新消息"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5185,99 +5141,137 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "删除单词"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "复制到剪贴板"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5340,7 +5334,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5356,17 +5351,12 @@ msgstr "收缩预览"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "展开预览"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "正在加载回复"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "正在加载 URL 预览"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5439,6 +5429,3 @@ msgstr "显示"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "退出"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Member (0)"
|
||||
#~ msgstr "普通成员 (0)"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-05-26 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 16:51+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 17:58+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@@ -340,39 +340,33 @@ msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:10
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Members"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr "成員"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:12
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Moderator (50)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr "Mod (50)"
|
||||
msgstr "Mod"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:14
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Admin (100)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理員 (100)"
|
||||
msgstr "管理員"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "靜音"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:18
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Custom' is a category of emoji"
|
||||
#| msgid "Custom"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自訂"
|
||||
|
||||
#: src/enums/powerlevel.cpp:88 src/models/permissionsmodel.cpp:162
|
||||
#: src/models/userlistmodel.cpp:99
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that "
|
||||
"represents."
|
||||
@@ -380,12 +374,12 @@ msgid "%1 (%2)"
|
||||
msgstr "%1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:179 src/models/messageeventmodel.cpp:436
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[此訊息已被刪除]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:180
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
@@ -758,12 +752,6 @@ msgctxt "The location being downloaded to"
|
||||
msgid "Destination"
|
||||
msgstr "目的地"
|
||||
|
||||
#: src/identityserverhelper.cpp:52 src/identityserverhelper.cpp:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "未設定身份伺服器"
|
||||
|
||||
#: src/login.cpp:85 src/login.cpp:100
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network Error"
|
||||
@@ -809,6 +797,7 @@ msgid "Registration is disabled on this server."
|
||||
msgstr "此伺服器已停用註冊。"
|
||||
|
||||
#: src/login/Homeserver.qml:41 src/login/Username.qml:38
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading"
|
||||
msgstr "載入中"
|
||||
@@ -836,7 +825,7 @@ msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "載入中…"
|
||||
|
||||
#: src/login/Login.qml:38 src/login/WelcomePage.qml:198
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
@@ -1481,6 +1470,12 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "自己的表情符號"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "載入回覆中"
|
||||
|
||||
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
|
||||
@@ -1523,171 +1518,121 @@ msgid "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
msgstr "<style>a {text-decoration: none;}</style>%1 %2"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:37
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default user power level"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default user power level"
|
||||
msgstr "預設使用者能力等級"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to set the room state"
|
||||
msgstr "設定聊天室狀態的預設能力等級"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Default power level to send messages"
|
||||
msgstr "傳送訊息的預設能力等級"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Invite users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Invite users"
|
||||
msgstr "邀請使用者"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Kick users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Kick users"
|
||||
msgstr "踢出使用者"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ban users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Ban users"
|
||||
msgstr "封鎖使用者"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove message sent by other users"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove messages sent by other users"
|
||||
msgstr "移除其他使用者傳送的訊息"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Send a Location"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Send reactions"
|
||||
msgstr "傳送位置"
|
||||
msgstr "傳送反應"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Remove Messages"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Remove their own messages"
|
||||
msgstr "移除訊息"
|
||||
msgstr "移除自己的訊息"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change user permissions"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change user permissions"
|
||||
msgstr "變更使用者權限"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room name"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room name"
|
||||
msgstr "變更聊天室名稱"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room avatar"
|
||||
msgstr "變更聊天室頭貼"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room canonical alias"
|
||||
msgstr "變更聊天室主要別名"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room topic"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room topic"
|
||||
msgstr "變更聊天室主題"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Enable encryption for the room"
|
||||
msgstr "開啟聊天室加密"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Change the room history visibility"
|
||||
msgstr "變更聊天室歷史可見度"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set pinned events"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set pinned events"
|
||||
msgstr "設定置頂事件"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Upgrade the room"
|
||||
msgstr "更新聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the room server access control list (ACL)"
|
||||
msgstr "設定聊天室存取控制清單 (ACL)"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the children of this space"
|
||||
msgstr "設為此聊天空間之子"
|
||||
msgstr "設定此聊天空間之子"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "Set the parent space of this room"
|
||||
msgstr "設定這個聊天室的親聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This is power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is the power level for all new users when joining the room"
|
||||
msgstr "這是所有新使用者加入聊天室時的能力等級"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid "This is used for all state events that do not have their own entry here"
|
||||
msgstr "這會用於在此沒有自己的項目的狀態事件"
|
||||
|
||||
#: src/models/permissionsmodel.cpp:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
msgctxt "Room permission type"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is used for all message events that do not have their own entry here"
|
||||
@@ -1778,32 +1723,38 @@ msgid "%2 reacted with %3"
|
||||
msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 用 %3 反應"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr "要下載的檔案太大了。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:77
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:284
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:291
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "未設定身份伺服器"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:322
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天室建立失敗:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:316
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1397 src/neochatroom.cpp:1398
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1399 src/neochatroom.cpp:1400
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
msgstr "已成功傳送檢舉"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1672 src/neochatroom.cpp:1680
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1674 src/neochatroom.cpp:1682
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
|
||||
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
|
||||
@@ -2262,17 +2213,17 @@ msgstr "選取類型"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:77 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "名稱:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:80
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Topic:"
|
||||
msgstr "主題:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:86 src/qml/CreateRoomDialog.qml:217
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:96 src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check As in make the space from which this dialog was created an "
|
||||
@@ -2280,30 +2231,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this parent official"
|
||||
msgstr "將此上層聊天空間設為官方"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Space"
|
||||
msgstr "建立聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:91
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Create Room"
|
||||
msgstr "建立聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Select Existing Room"
|
||||
msgstr "選取現存的聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:112 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:127 src/qml/SelectParentDialog.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Pick room"
|
||||
msgstr "選取聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:117 src/qml/CreateRoomDialog.qml:200
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:132 src/qml/CreateRoomDialog.qml:215
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:29 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:58
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:74 src/qml/RoomListPage.qml:210
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:142
|
||||
@@ -2312,24 +2263,24 @@ msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Explore Rooms"
|
||||
msgstr "瀏覽聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:166 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:181 src/qml/ExplorerDelegate.qml:77
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:106 src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:93
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "已加入"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You have the required privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "您在子項目有足夠權限來設定這個狀態"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:218
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:236
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have a high enough privilege level in the child to set this state"
|
||||
msgstr "您在子項目沒有足夠權限來設定這個狀態"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:235
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:258
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"@option:check The canonical parent is the default one if a room has multiple "
|
||||
@@ -2337,7 +2288,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make this space the canonical parent"
|
||||
msgstr "將此聊天空間設為主要上層聊天空間"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:241 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:267 src/qml/ServerComboBox.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@@ -3555,10 +3506,9 @@ msgid "Jump to first unread message"
|
||||
msgstr "跳到第一個未讀訊息"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:195
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Jump to latest message"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Jump to oldest loaded message"
|
||||
msgstr "跳到最新訊息"
|
||||
msgstr "跳到已載入的最舊的訊息"
|
||||
|
||||
#: src/qml/TimelineView.qml:235
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -4794,7 +4744,7 @@ msgstr "事件fm0vu0"
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事件類型…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/PushNotification.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -5190,99 +5140,137 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "刪除單詞"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:52
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "分享"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "移除"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:73
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:123
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Country Code for new phone number"
|
||||
msgstr "新的電話號碼的國碼"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New email address"
|
||||
msgstr "新的電子郵件地址"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:89
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:139
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "New phone number"
|
||||
msgstr "新的電話號碼"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you an email"
|
||||
msgstr "我們已向您傳送電子郵件"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143 src/threepidbindhelper.cpp:177
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "We've sent you a text message"
|
||||
msgstr "我們已向您傳送簡訊"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:93
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:143
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "%1。請跟隨該訊息的指示後點擊下方的按鈕。"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered email is not valid"
|
||||
msgstr "輸入的電子郵件無效"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:95
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:145 src/threepidbindhelper.cpp:179
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The entered phone number is not valid"
|
||||
msgstr "輸入的電話號碼無效"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:97
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:147
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incorrect password entered"
|
||||
msgstr "輸入了錯誤的密碼"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "電子郵件尚未驗證。請至電子郵件跟隨訊息的指示,之後點擊下方的按鈕"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:99
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:149
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button below"
|
||||
msgstr "電話號碼尚未驗證。請至簡訊並跟隨其的指示,之後點擊下方的按鈕"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:124
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:174
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Add new email or phone number"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:132
|
||||
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button As in 'go back'"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "%1。請跟隨該訊息的指示後點擊上方的按鈕"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
|
||||
"instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "電子郵件尚未驗證。請至電子郵件跟隨訊息的指示,之後點擊上方的按鈕"
|
||||
|
||||
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr "電話號碼尚未驗證。請至簡訊並跟隨其的指示,之後點擊上方的按鈕"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Copy to clipboard"
|
||||
msgstr "複製到剪貼簿"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
|
||||
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
|
||||
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
@@ -5345,7 +5333,8 @@ msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "傳送到 KDE 旅程計劃"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:129
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
@@ -5361,17 +5350,12 @@ msgstr "收起預覽"
|
||||
msgid "Expand preview"
|
||||
msgstr "展開預覽"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading reply"
|
||||
msgstr "載入回覆中"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LoadComponent.qml:68
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Loading URL preview"
|
||||
msgstr "正在載入網址預覽"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:230
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 開始了使用者驗證"
|
||||
|
||||
@@ -156,7 +156,6 @@ add_library(neochat STATIC
|
||||
models/linemodel.cpp
|
||||
models/linemodel.h
|
||||
events/locationbeaconevent.h
|
||||
events/serveraclevent.h
|
||||
events/widgetevent.h
|
||||
enums/messagecomponenttype.h
|
||||
models/messagecontentmodel.cpp
|
||||
@@ -185,6 +184,8 @@ add_library(neochat STATIC
|
||||
enums/powerlevel.h
|
||||
models/permissionsmodel.cpp
|
||||
models/permissionsmodel.h
|
||||
threepidbindhelper.cpp
|
||||
threepidbindhelper.h
|
||||
)
|
||||
|
||||
set_source_files_properties(qml/OsmLocationPlugin.qml PROPERTIES
|
||||
@@ -281,6 +282,16 @@ qt_add_qml_module(neochat URI org.kde.neochat NO_PLUGIN
|
||||
qml/ConsentDialog.qml
|
||||
qml/AskDirectChatConfirmation.qml
|
||||
qml/HoverLinkIndicator.qml
|
||||
qml/CrossSigningSetupDialog.qml
|
||||
DEPENDENCIES
|
||||
QtCore
|
||||
QtQuick
|
||||
IMPORTS
|
||||
org.kde.neochat.timeline
|
||||
org.kde.neochat.settings
|
||||
org.kde.neochat.devtools
|
||||
org.kde.neochat.login
|
||||
org.kde.neochat.chatbar
|
||||
)
|
||||
|
||||
add_subdirectory(settings)
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +91,7 @@ void ActionsHandler::handleMessage(const QString &text, QString handledText, Cha
|
||||
|
||||
for (auto it = m_room->messageEvents().crbegin(); it != m_room->messageEvents().crend(); it++) {
|
||||
if (const auto event = eventCast<const RoomMessageEvent>(&**it)) {
|
||||
if (event->senderId() == m_room->localUser()->id() && event->hasTextContent()) {
|
||||
if (event->senderId() == m_room->localMember().id() && event->hasTextContent()) {
|
||||
QString originalString;
|
||||
if (event->content()) {
|
||||
originalString = static_cast<const Quotient::EventContent::TextContent *>(event->content())->body;
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,8 @@
|
||||
|
||||
#include "chatbarcache.h"
|
||||
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
#include "chatdocumenthandler.h"
|
||||
#include "eventhandler.h"
|
||||
#include "neochatroom.h"
|
||||
@@ -84,7 +86,7 @@ void ChatBarCache::setEditId(const QString &editId)
|
||||
Q_EMIT attachmentPathChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantMap ChatBarCache::relationUser() const
|
||||
Quotient::RoomMember ChatBarCache::relationUser() const
|
||||
{
|
||||
if (parent() == nullptr) {
|
||||
qWarning() << "ChatBarCache created with no parent, a NeoChatRoom must be set as the parent on creation.";
|
||||
@@ -96,9 +98,9 @@ QVariantMap ChatBarCache::relationUser() const
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
if (m_relationId.isEmpty()) {
|
||||
return room->getUser(nullptr);
|
||||
return room->member(QString());
|
||||
}
|
||||
return room->getUser(room->user((*room->findInTimeline(m_relationId))->senderId()));
|
||||
return room->member((*room->findInTimeline(m_relationId))->senderId());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString ChatBarCache::relationMessage() const
|
||||
|
||||
@@ -10,6 +10,12 @@
|
||||
|
||||
class ChatDocumentHandler;
|
||||
|
||||
namespace Quotient
|
||||
{
|
||||
class RoomMember;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Defines a user mention in the current chat or edit text.
|
||||
*/
|
||||
@@ -88,26 +94,13 @@ class ChatBarCache : public QObject
|
||||
Q_PROPERTY(QString editId READ editId WRITE setEditId NOTIFY relationIdChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the user for the message being replied to.
|
||||
* @brief Get the RoomMember object for the message being replied to.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a Quotient::User object
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room.
|
||||
* Returns an empty RoomMember if not replying to a message.
|
||||
*
|
||||
* Returns an empty user if not replying to a message.
|
||||
*
|
||||
* The user QVariantMap has the following properties:
|
||||
* - isLocalUser - Whether the user is the local user.
|
||||
* - id - The matrix ID of the user.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - avatarSource - The mxc URL for the user's avatar in the current room.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - color - Color for the user.
|
||||
* - object - The Quotient::User object for the user.
|
||||
*
|
||||
* @sa getUser, Quotient::User
|
||||
* @sa Quotient::RoomMember
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(QVariantMap relationUser READ relationUser NOTIFY relationIdChanged)
|
||||
Q_PROPERTY(Quotient::RoomMember relationUser READ relationUser NOTIFY relationIdChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The content of the related message.
|
||||
@@ -161,7 +154,7 @@ public:
|
||||
QString editId() const;
|
||||
void setEditId(const QString &editId);
|
||||
|
||||
QVariantMap relationUser() const;
|
||||
Quotient::RoomMember relationUser() const;
|
||||
|
||||
QString relationMessage() const;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -406,12 +406,3 @@ void Controller::removeConnection(const QString &userId)
|
||||
SettingsGroup("Accounts"_ls).remove(userId);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool Controller::ssssSupported() const
|
||||
{
|
||||
#if __has_include("Quotient/e2ee/sssshandler.h")
|
||||
return true;
|
||||
#else
|
||||
return false;
|
||||
#endif
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -50,8 +50,6 @@ class Controller : public QObject
|
||||
|
||||
Q_PROPERTY(QStringList accountsLoading MEMBER m_accountsLoading NOTIFY accountsLoadingChanged)
|
||||
|
||||
Q_PROPERTY(bool ssssSupported READ ssssSupported CONSTANT)
|
||||
|
||||
public:
|
||||
static Controller &instance();
|
||||
static Controller *create(QQmlEngine *engine, QJSEngine *)
|
||||
@@ -96,8 +94,6 @@ public:
|
||||
|
||||
Q_INVOKABLE void removeConnection(const QString &userId);
|
||||
|
||||
bool ssssSupported() const;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
explicit Controller(QObject *parent = nullptr);
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -47,11 +47,11 @@ public:
|
||||
LiveLocation, /**< The initial event of a shared live location (i.e., the place where this is supposed to be shown in the timeline). */
|
||||
Encrypted, /**< An encrypted message that cannot be decrypted. */
|
||||
Reply, /**< A component to show a replied-to message. */
|
||||
ReplyLoad, /**< A loading dialog for a reply. */
|
||||
LinkPreview, /**< A preview of a URL in the message. */
|
||||
LinkPreviewLoad, /**< A loading dialog for a link preview. */
|
||||
Edit, /**< A text edit for editing a message. */
|
||||
Verification, /**< A user verification session start message. */
|
||||
Loading, /**< The component is loading. */
|
||||
Other, /**< Anything that cannot be classified as another type. */
|
||||
};
|
||||
Q_ENUM(Type);
|
||||
|
||||
@@ -19,11 +19,11 @@
|
||||
#include <Quotient/events/simplestateevents.h>
|
||||
#include <Quotient/events/stickerevent.h>
|
||||
#include <Quotient/quotient_common.h>
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
#include "eventhandler_logging.h"
|
||||
#include "events/locationbeaconevent.h"
|
||||
#include "events/pollevent.h"
|
||||
#include "events/serveraclevent.h"
|
||||
#include "events/widgetevent.h"
|
||||
#include "linkpreviewer.h"
|
||||
#include "messagecomponenttype.h"
|
||||
@@ -61,20 +61,18 @@ MessageComponentType::Type EventHandler::messageComponentType() const
|
||||
return MessageComponentType::typeForEvent(*m_event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantMap EventHandler::getAuthor(bool isPending) const
|
||||
Quotient::RoomMember EventHandler::getAuthor(bool isPending) const
|
||||
{
|
||||
if (m_room == nullptr) {
|
||||
qCWarning(EventHandling) << "getAuthor called with m_room set to nullptr.";
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
// If we have a room we can return an empty user by handing nullptr to m_room->getUser.
|
||||
if (m_event == nullptr) {
|
||||
qCWarning(EventHandling) << "getAuthor called with m_event set to nullptr. Returning empty user.";
|
||||
return m_room->getUser(nullptr);
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto author = isPending ? m_room->localUser() : m_room->user(m_event->senderId());
|
||||
return m_room->getUser(author);
|
||||
return isPending ? m_room->localMember() : m_room->member(m_event->senderId());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString EventHandler::getAuthorDisplayName(bool isPending) const
|
||||
@@ -96,8 +94,8 @@ QString EventHandler::getAuthorDisplayName(bool isPending) const
|
||||
}
|
||||
return previousDisplayName;
|
||||
} else {
|
||||
const auto author = isPending ? m_room->localUser() : m_room->user(m_event->senderId());
|
||||
return m_room->htmlSafeMemberName(author->id());
|
||||
const auto author = isPending ? m_room->localMember() : m_room->member(m_event->senderId());
|
||||
return author.htmlSafeDisplayName();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -112,8 +110,8 @@ QString EventHandler::singleLineAuthorDisplayname(bool isPending) const
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto author = isPending ? m_room->localUser() : m_room->user(m_event->senderId());
|
||||
auto displayName = m_room->safeMemberName(author->id());
|
||||
const auto author = isPending ? m_room->localMember() : m_room->member(m_event->senderId());
|
||||
auto displayName = author.displayName();
|
||||
displayName.replace(QStringLiteral("<br>\n"), QStringLiteral(" "));
|
||||
displayName.replace(QStringLiteral("<br>"), QStringLiteral(" "));
|
||||
displayName.replace(QStringLiteral("<br />\n"), QStringLiteral(" "));
|
||||
@@ -220,7 +218,7 @@ bool EventHandler::isHidden()
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (m_room->connection()->isIgnored(m_room->user(m_event->senderId()))) {
|
||||
if (m_room->connection()->isIgnored(m_event->senderId())) {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -255,7 +253,7 @@ QString EventHandler::rawMessageBody(const Quotient::RoomMessageEvent &event)
|
||||
|
||||
QString body;
|
||||
if (event.hasTextContent() && event.content()) {
|
||||
body = static_cast<const MessageEventContent::TextContent *>(event.content())->body;
|
||||
body = static_cast<const EventContent::TextContent *>(event.content())->body;
|
||||
} else {
|
||||
body = event.plainBody();
|
||||
}
|
||||
@@ -318,7 +316,7 @@ QString EventHandler::getBody(const Quotient::RoomEvent *event, Qt::TextFormat f
|
||||
},
|
||||
[this, prettyPrint](const RoomMemberEvent &e) {
|
||||
// FIXME: Rewind to the name that was at the time of this event
|
||||
auto subjectName = m_room->htmlSafeMemberName(e.userId());
|
||||
auto subjectName = m_room->member(e.userId()).htmlSafeDisplayName();
|
||||
if (e.membership() == Membership::Leave) {
|
||||
if (e.prevContent() && e.prevContent()->displayName) {
|
||||
subjectName = sanitized(*e.prevContent()->displayName).toHtmlEscaped();
|
||||
@@ -326,7 +324,8 @@ QString EventHandler::getBody(const Quotient::RoomEvent *event, Qt::TextFormat f
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (prettyPrint) {
|
||||
subjectName = QStringLiteral("<a href=\"https://matrix.to/#/%1\">%2</a>").arg(e.userId(), subjectName);
|
||||
subjectName = QStringLiteral("<a href=\"https://matrix.to/#/%1\" style=\"color: %2\">%3</a>")
|
||||
.arg(e.userId(), m_room->member(e.userId()).color().name(), subjectName);
|
||||
}
|
||||
|
||||
// The below code assumes senderName output in AuthorRole
|
||||
@@ -440,7 +439,7 @@ QString EventHandler::getBody(const Quotient::RoomEvent *event, Qt::TextFormat f
|
||||
[](const LocationBeaconEvent &e) {
|
||||
return e.contentJson()["description"_ls].toString();
|
||||
},
|
||||
[](const ServerAclEvent &) {
|
||||
[](const RoomServerAclEvent &) {
|
||||
return i18n("changed the server access control lists for this room");
|
||||
},
|
||||
[](const WidgetEvent &e) {
|
||||
@@ -479,7 +478,7 @@ QString EventHandler::getMessageBody(const RoomMessageEvent &event, Qt::TextForm
|
||||
|
||||
QString body;
|
||||
if (event.hasTextContent() && event.content()) {
|
||||
body = static_cast<const MessageEventContent::TextContent *>(event.content())->body;
|
||||
body = static_cast<const EventContent::TextContent *>(event.content())->body;
|
||||
} else {
|
||||
body = event.plainBody();
|
||||
}
|
||||
@@ -609,7 +608,7 @@ QString EventHandler::getGenericBody() const
|
||||
[](const LocationBeaconEvent &) {
|
||||
return i18n("sent a live location beacon");
|
||||
},
|
||||
[](const ServerAclEvent &) {
|
||||
[](const RoomServerAclEvent &) {
|
||||
return i18n("changed the server access control lists for this room");
|
||||
},
|
||||
[](const WidgetEvent &e) {
|
||||
@@ -800,25 +799,21 @@ MessageComponentType::Type EventHandler::replyMessageComponentType() const
|
||||
return MessageComponentType::typeForEvent(*replyEvent);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantMap EventHandler::getReplyAuthor() const
|
||||
Quotient::RoomMember EventHandler::getReplyAuthor() const
|
||||
{
|
||||
if (m_room == nullptr) {
|
||||
qCWarning(EventHandling) << "getReplyAuthor called with m_room set to nullptr.";
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
// If we have a room we can return an empty user by handing nullptr to m_room->getUser.
|
||||
if (m_event == nullptr) {
|
||||
qCWarning(EventHandling) << "getReplyAuthor called with m_event set to nullptr. Returning empty user.";
|
||||
return m_room->getUser(nullptr);
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto replyPtr = m_room->getReplyForEvent(*m_event);
|
||||
|
||||
if (replyPtr) {
|
||||
auto replyUser = m_room->user(replyPtr->senderId());
|
||||
return m_room->getUser(replyUser);
|
||||
if (auto replyPtr = m_room->getReplyForEvent(*m_event)) {
|
||||
return m_room->member(replyPtr->senderId());
|
||||
} else {
|
||||
return m_room->getUser(nullptr);
|
||||
return m_room->member(QString());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -966,11 +961,11 @@ bool EventHandler::hasReadMarkers() const
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto userIds = m_room->userIdsAtEvent(m_event->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localUser()->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localMember().id());
|
||||
return userIds.size() > 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantList EventHandler::getReadMarkers(int maxMarkers) const
|
||||
QList<Quotient::RoomMember> EventHandler::getReadMarkers(int maxMarkers) const
|
||||
{
|
||||
if (m_room == nullptr) {
|
||||
qCWarning(EventHandling) << "getReadMarkers called with m_room set to nullptr.";
|
||||
@@ -982,18 +977,17 @@ QVariantList EventHandler::getReadMarkers(int maxMarkers) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto userIds_temp = m_room->userIdsAtEvent(m_event->id());
|
||||
userIds_temp.remove(m_room->localUser()->id());
|
||||
userIds_temp.remove(m_room->localMember().id());
|
||||
|
||||
auto userIds = userIds_temp.values();
|
||||
if (userIds.count() > maxMarkers) {
|
||||
userIds = userIds.mid(0, maxMarkers);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantList users;
|
||||
QList<Quotient::RoomMember> users;
|
||||
users.reserve(userIds.size());
|
||||
for (const auto &userId : userIds) {
|
||||
auto user = m_room->user(userId);
|
||||
users += m_room->getUser(user);
|
||||
users += m_room->member(userId);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return users;
|
||||
@@ -1011,7 +1005,7 @@ QString EventHandler::getNumberExcessReadMarkers(int maxMarkers) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto userIds = m_room->userIdsAtEvent(m_event->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localUser()->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localMember().id());
|
||||
|
||||
if (userIds.count() > maxMarkers) {
|
||||
return QStringLiteral("+ ") + QString::number(userIds.count() - maxMarkers);
|
||||
@@ -1032,7 +1026,7 @@ QString EventHandler::getReadMarkersString() const
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto userIds = m_room->userIdsAtEvent(m_event->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localUser()->id());
|
||||
userIds.remove(m_room->localMember().id());
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* The string ends up in the form
|
||||
@@ -1040,10 +1034,12 @@ QString EventHandler::getReadMarkersString() const
|
||||
*/
|
||||
QString readMarkersString = i18np("1 user: ", "%1 users: ", userIds.size());
|
||||
for (const auto &userId : userIds) {
|
||||
auto user = m_room->user(userId);
|
||||
auto displayName = user->displayname(m_room);
|
||||
if (displayName.isEmpty()) {
|
||||
displayName = userId;
|
||||
auto member = m_room->member(userId);
|
||||
QString displayName;
|
||||
if (member.isEmpty()) {
|
||||
displayName = i18nc("A member who is not in the room has been requested.", "unknown member");
|
||||
} else {
|
||||
displayName = member.displayName();
|
||||
}
|
||||
readMarkersString += displayName + i18nc("list separator", ", ");
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,11 @@
|
||||
|
||||
#include "enums/messagecomponenttype.h"
|
||||
|
||||
namespace Quotient
|
||||
{
|
||||
class RoomMember;
|
||||
}
|
||||
|
||||
class LinkPreviewer;
|
||||
class NeoChatRoom;
|
||||
class ReactionModel;
|
||||
@@ -51,30 +56,17 @@ public:
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the author of the event in context of the room.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a Quotient::User object
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room. This function
|
||||
* uses the room context and outputs the result as QVariantMap.
|
||||
*
|
||||
* An empty QVariantMap will be returned if the EventHandler hasn't had the room
|
||||
* intialised. An empty user (i.e. a QVariantMap with all the correct keys
|
||||
* but empty values) will be returned if the room has been set but not an event.
|
||||
* An empty Quotient::RoomMember will be returned if the EventHandler hasn't had
|
||||
* the room or event initialised.
|
||||
*
|
||||
* @param isPending if the event is pending, i.e. has not been confirmed by
|
||||
* the server.
|
||||
*
|
||||
* @return a QVariantMap for the user with the following properties:
|
||||
* - isLocalUser - Whether the user is the local user.
|
||||
* - id - The matrix ID of the user.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - avatarSource - The mxc URL for the user's avatar in the current room.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - color - Color for the user.
|
||||
* - object - The Quotient::User object for the user.
|
||||
* @return a Quotient::RoomMember object for the user.
|
||||
*
|
||||
* @sa Quotient::User
|
||||
* @sa Quotient::RoomMember
|
||||
*/
|
||||
QVariantMap getAuthor(bool isPending = false) const;
|
||||
Quotient::RoomMember getAuthor(bool isPending = false) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the display name of the event author.
|
||||
@@ -251,27 +243,17 @@ public:
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the author of the event replied to in context of the room.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a Quotient::User object
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room. This function
|
||||
* uses the room context and outputs the result as QVariantMap.
|
||||
* An empty Quotient::RoomMember will be returned if the EventHandler hasn't had
|
||||
* the room or event initialised.
|
||||
*
|
||||
* An empty QVariantMap will be returned if the EventHandler hasn't had the room
|
||||
* intialised. An empty user (i.e. a QVariantMap with all the correct keys
|
||||
* but empty values) will be returned if the room has been set but not an event.
|
||||
* @param isPending if the event is pending, i.e. has not been confirmed by
|
||||
* the server.
|
||||
*
|
||||
* @return a QVariantMap for the user with the following properties:
|
||||
* - isLocalUser - Whether the user is the local user.
|
||||
* - id - The matrix ID of the user.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - avatarSource - The mxc URL for the user's avatar in the current room.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - color - Color for the user.
|
||||
* - object - The Quotient::User object for the user.
|
||||
* @return a Quotient::RoomMember object for the user.
|
||||
*
|
||||
* @sa Quotient::User
|
||||
* @sa Quotient::RoomMember
|
||||
*/
|
||||
QVariantMap getReplyAuthor() const;
|
||||
Quotient::RoomMember getReplyAuthor() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Output a string for the message content of the event replied to ready
|
||||
@@ -375,7 +357,7 @@ public:
|
||||
* the number of users shown plus the excess number will be
|
||||
* the total number of other user read markers at an event.
|
||||
*/
|
||||
QVariantList getReadMarkers(int maxMarkers = 5) const;
|
||||
QList<Quotient::RoomMember> getReadMarkers(int maxMarkers = 5) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Returns the number of excess user read markers for the event.
|
||||
|
||||
@@ -10,29 +10,29 @@ ImagePackEventContent::ImagePackEventContent(const QJsonObject &json)
|
||||
{
|
||||
if (json.contains(QStringLiteral("pack"))) {
|
||||
pack = ImagePackEventContent::Pack{
|
||||
fromJson<Omittable<QString>>(json["pack"_ls].toObject()["display_name"_ls]),
|
||||
fromJson<Omittable<QUrl>>(json["pack"_ls].toObject()["avatar_url"_ls]),
|
||||
fromJson<Omittable<QStringList>>(json["pack"_ls].toObject()["usage"_ls]),
|
||||
fromJson<Omittable<QString>>(json["pack"_ls].toObject()["attribution"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QString>>(json["pack"_ls].toObject()["display_name"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QUrl>>(json["pack"_ls].toObject()["avatar_url"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QStringList>>(json["pack"_ls].toObject()["usage"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QString>>(json["pack"_ls].toObject()["attribution"_ls]),
|
||||
};
|
||||
} else {
|
||||
pack = none;
|
||||
pack = std::nullopt;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto &keys = json["images"_ls].toObject().keys();
|
||||
for (const auto &k : keys) {
|
||||
Omittable<EventContent::ImageInfo> info;
|
||||
std::optional<EventContent::ImageInfo> info;
|
||||
if (json["images"_ls][k].toObject().contains(QStringLiteral("info"))) {
|
||||
info = EventContent::ImageInfo(QUrl(json["images"_ls][k]["url"_ls].toString()), json["images"_ls][k]["info"_ls].toObject(), k);
|
||||
} else {
|
||||
info = none;
|
||||
info = std::nullopt;
|
||||
}
|
||||
images += ImagePackImage{
|
||||
k,
|
||||
fromJson<QUrl>(json["images"_ls][k]["url"_ls].toString()),
|
||||
fromJson<Omittable<QString>>(json["images"_ls][k]["body"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QString>>(json["images"_ls][k]["body"_ls]),
|
||||
info,
|
||||
fromJson<Omittable<QStringList>>(json["images"_ls][k]["usage"_ls]),
|
||||
fromJson<std::optional<QStringList>>(json["images"_ls][k]["usage"_ls]),
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -26,10 +26,10 @@ public:
|
||||
* @brief Defines the properties of an image pack.
|
||||
*/
|
||||
struct Pack {
|
||||
Quotient::Omittable<QString> displayName; /**< The display name of the pack. */
|
||||
Quotient::Omittable<QUrl> avatarUrl; /**< The source mxc URL for the pack avatar. */
|
||||
Quotient::Omittable<QStringList> usage; /**< An array of the usages for this pack. Possible usages are "emoticon" and "sticker". */
|
||||
Quotient::Omittable<QString> attribution; /**< The attribution for the pack author(s). */
|
||||
std::optional<QString> displayName; /**< The display name of the pack. */
|
||||
std::optional<QUrl> avatarUrl; /**< The source mxc URL for the pack avatar. */
|
||||
std::optional<QStringList> usage; /**< An array of the usages for this pack. Possible usages are "emoticon" and "sticker". */
|
||||
std::optional<QString> attribution; /**< The attribution for the pack author(s). */
|
||||
};
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -38,14 +38,14 @@ public:
|
||||
struct ImagePackImage {
|
||||
QString shortcode; /**< The shortcode for the image. */
|
||||
QUrl url; /**< The mxc URL for this image. */
|
||||
Quotient::Omittable<QString> body; /**< An optional text body for this image. */
|
||||
Quotient::Omittable<Quotient::EventContent::ImageInfo> info; /**< The ImageInfo object used for the info block of m.sticker events. */
|
||||
std::optional<QString> body; /**< An optional text body for this image. */
|
||||
std::optional<Quotient::EventContent::ImageInfo> info; /**< The ImageInfo object used for the info block of m.sticker events. */
|
||||
/**
|
||||
* @brief An array of the usages for this image.
|
||||
*
|
||||
* The possible values match those of the usage key of a pack object.
|
||||
*/
|
||||
Quotient::Omittable<QStringList> usage;
|
||||
std::optional<QStringList> usage;
|
||||
};
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ public:
|
||||
*
|
||||
* @sa Pack
|
||||
*/
|
||||
Quotient::Omittable<Pack> pack;
|
||||
std::optional<Pack> pack;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Return a vector of images in the pack.
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +0,0 @@
|
||||
// SPDX-FileCopyrightText: 2024 James Graham <james.h.graham@protonmail.com>
|
||||
// SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only OR LicenseRef-KDE-Accepted-GPL
|
||||
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <Quotient/events/simplestateevents.h>
|
||||
|
||||
namespace Quotient
|
||||
{
|
||||
|
||||
// Defined so we can directly switch on type.
|
||||
DEFINE_SIMPLE_STATE_EVENT(ServerAclEvent, "m.room.server_acl", bool, allow_ip_literals, "allow_ip_literals")
|
||||
|
||||
} // namespace Quotient
|
||||
@@ -14,12 +14,15 @@ Q_SCRIPTABLE RemoteActions FakeRunner::Actions()
|
||||
|
||||
Q_SCRIPTABLE RemoteMatches FakeRunner::Match(const QString &searchTerm)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(searchTerm);
|
||||
QCoreApplication::quit();
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
Q_SCRIPTABLE void FakeRunner::Run(const QString &id, const QString &actionId)
|
||||
{
|
||||
Q_UNUSED(id);
|
||||
Q_UNUSED(actionId);
|
||||
QCoreApplication::quit();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,10 +6,8 @@
|
||||
#include <QQmlEngine>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/accountregistry.h>
|
||||
#include <Quotient/keyverificationsession.h>
|
||||
#if __has_include("Quotient/e2ee/sssshandler.h")
|
||||
#include <Quotient/e2ee/sssshandler.h>
|
||||
#endif
|
||||
#include <Quotient/keyverificationsession.h>
|
||||
|
||||
#include "controller.h"
|
||||
#include "neochatconfig.h"
|
||||
@@ -47,10 +45,8 @@ struct ForeignKeyVerificationSession {
|
||||
QML_UNCREATABLE("")
|
||||
};
|
||||
|
||||
#if __has_include("Quotient/e2ee/sssshandler.h")
|
||||
struct ForeignSSSSHandler {
|
||||
Q_GADGET
|
||||
QML_FOREIGN(Quotient::SSSSHandler)
|
||||
QML_NAMED_ELEMENT(SSSSHandler)
|
||||
};
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@@ -33,43 +33,6 @@ void IdentityServerHelper::setConnection(NeoChatConnection *connection)
|
||||
|
||||
m_connection = connection;
|
||||
Q_EMIT connectionChanged();
|
||||
Q_EMIT currentServerChanged();
|
||||
|
||||
connect(m_connection, &NeoChatConnection::accountDataChanged, this, [this](const QString &type) {
|
||||
if (type == QLatin1String("m.identity_server")) {
|
||||
Q_EMIT currentServerChanged();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString IdentityServerHelper::currentServer() const
|
||||
{
|
||||
if (m_connection == nullptr) {
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (!m_connection->hasAccountData(QLatin1String("m.identity_server"))) {
|
||||
return i18nc("@info", "No identity server configured");
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto url = m_connection->accountData(QLatin1String("m.identity_server"))->contentPart<QUrl>(QLatin1String("base_url"));
|
||||
if (!url.isEmpty()) {
|
||||
return url.toString();
|
||||
}
|
||||
return i18nc("@info", "No identity server configured");
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool IdentityServerHelper::hasCurrentServer() const
|
||||
{
|
||||
if (m_connection == nullptr && !m_connection->hasAccountData(QLatin1String("m.identity_server"))) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto url = m_connection->accountData(QLatin1String("m.identity_server"))->contentPart<QUrl>(QLatin1String("base_url"));
|
||||
if (!url.isEmpty()) {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString IdentityServerHelper::url() const
|
||||
@@ -100,7 +63,7 @@ void IdentityServerHelper::checkUrl()
|
||||
m_idServerCheckRequest.clear();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (m_url == currentServer()) {
|
||||
if (m_url == m_connection->identityServer().toString()) {
|
||||
m_status = Match;
|
||||
Q_EMIT statusChanged();
|
||||
return;
|
||||
@@ -134,7 +97,7 @@ void IdentityServerHelper::checkUrl()
|
||||
|
||||
void IdentityServerHelper::setIdentityServer()
|
||||
{
|
||||
if (m_url == currentServer()) {
|
||||
if (m_url == m_connection->identityServer().toString()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -145,7 +108,7 @@ void IdentityServerHelper::setIdentityServer()
|
||||
|
||||
void IdentityServerHelper::clearIdentityServer()
|
||||
{
|
||||
if (currentServer().isEmpty()) {
|
||||
if (m_connection->identityServer().isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
m_connection->setAccountData(QLatin1String("m.identity_server"), {{QLatin1String("base_url"), QString()}});
|
||||
|
||||
@@ -26,16 +26,6 @@ class IdentityServerHelper : public QObject
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(NeoChatConnection *connection READ connection WRITE setConnection NOTIFY connectionChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The current identity server.
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(QString currentServer READ currentServer NOTIFY currentServerChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Whether an identity server is currently configured.
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(bool hasCurrentServer READ hasCurrentServer NOTIFY currentServerChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The URL for the desired server.
|
||||
*/
|
||||
@@ -64,10 +54,6 @@ public:
|
||||
[[nodiscard]] NeoChatConnection *connection() const;
|
||||
void setConnection(NeoChatConnection *connection);
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] QString currentServer() const;
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] bool hasCurrentServer() const;
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] QString url() const;
|
||||
void setUrl(const QString &url);
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +73,6 @@ public:
|
||||
|
||||
Q_SIGNALS:
|
||||
void connectionChanged();
|
||||
void currentServerChanged();
|
||||
void urlChanged();
|
||||
void statusChanged();
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
|
||||
using namespace Quotient;
|
||||
|
||||
NeochatChangePasswordJob::NeochatChangePasswordJob(const QString &newPassword, bool logoutDevices, const Omittable<QJsonObject> &auth)
|
||||
NeochatChangePasswordJob::NeochatChangePasswordJob(const QString &newPassword, bool logoutDevices, const std::optional<QJsonObject> &auth)
|
||||
: BaseJob(HttpVerb::Post, QStringLiteral("ChangePasswordJob"), "/_matrix/client/r0/account/password")
|
||||
{
|
||||
QJsonObject _data;
|
||||
|
||||
@@ -4,10 +4,9 @@
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <Quotient/jobs/basejob.h>
|
||||
#include <Quotient/omittable.h>
|
||||
|
||||
class NeochatChangePasswordJob : public Quotient::BaseJob
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
explicit NeochatChangePasswordJob(const QString &newPassword, bool logoutDevices, const Quotient::Omittable<QJsonObject> &auth = Quotient::none);
|
||||
explicit NeochatChangePasswordJob(const QString &newPassword, bool logoutDevices, const std::optional<QJsonObject> &auth = std::nullopt);
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
|
||||
using namespace Quotient;
|
||||
|
||||
NeoChatDeactivateAccountJob::NeoChatDeactivateAccountJob(const Omittable<QJsonObject> &auth)
|
||||
NeoChatDeactivateAccountJob::NeoChatDeactivateAccountJob(const std::optional<QJsonObject> &auth)
|
||||
: BaseJob(HttpVerb::Post, QStringLiteral("DisableDeviceJob"), "_matrix/client/v3/account/deactivate")
|
||||
{
|
||||
QJsonObject data;
|
||||
|
||||
@@ -4,10 +4,9 @@
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <Quotient/jobs/basejob.h>
|
||||
#include <Quotient/omittable.h>
|
||||
|
||||
class NeoChatDeactivateAccountJob : public Quotient::BaseJob
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
explicit NeoChatDeactivateAccountJob(const Quotient::Omittable<QJsonObject> &auth = Quotient::none);
|
||||
explicit NeoChatDeactivateAccountJob(const std::optional<QJsonObject> &auth = std::nullopt);
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
|
||||
using namespace Quotient;
|
||||
|
||||
NeochatDeleteDeviceJob::NeochatDeleteDeviceJob(const QString &deviceId, const Omittable<QJsonObject> &auth)
|
||||
NeochatDeleteDeviceJob::NeochatDeleteDeviceJob(const QString &deviceId, const std::optional<QJsonObject> &auth)
|
||||
: BaseJob(HttpVerb::Delete, QStringLiteral("DeleteDeviceJob"), QStringLiteral("/_matrix/client/r0/devices/%1").arg(deviceId).toLatin1())
|
||||
{
|
||||
QJsonObject _data;
|
||||
|
||||
@@ -4,10 +4,9 @@
|
||||
#pragma once
|
||||
|
||||
#include <Quotient/jobs/basejob.h>
|
||||
#include <Quotient/omittable.h>
|
||||
|
||||
class NeochatDeleteDeviceJob : public Quotient::BaseJob
|
||||
{
|
||||
public:
|
||||
explicit NeochatDeleteDeviceJob(const QString &deviceId, const Quotient::Omittable<QJsonObject> &auth = Quotient::none);
|
||||
explicit NeochatDeleteDeviceJob(const QString &deviceId, const std::optional<QJsonObject> &auth = std::nullopt);
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@
|
||||
#include <QQuickStyle>
|
||||
#include <QQuickWindow>
|
||||
#include <QtQml/QQmlExtensionPlugin>
|
||||
#include <Quotient/connection.h>
|
||||
|
||||
#ifdef Q_OS_ANDROID
|
||||
#include <QGuiApplication>
|
||||
@@ -174,6 +175,7 @@ int main(int argc, char *argv[])
|
||||
initLogging();
|
||||
|
||||
Connection::setEncryptionDefault(true);
|
||||
Connection::setDirectChatEncryptionDefault(true);
|
||||
|
||||
#ifdef NEOCHAT_FLATPAK
|
||||
// Copy over the included FontConfig configuration to the
|
||||
|
||||
@@ -9,6 +9,7 @@
|
||||
#include "roommanager.h"
|
||||
#include <Quotient/events/roommemberevent.h>
|
||||
#include <Quotient/events/roompowerlevelsevent.h>
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
|
||||
#include <KLocalizedString>
|
||||
|
||||
@@ -202,11 +203,11 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Info, i18nc("<user> is banned from this room.", "%1 is banned from this room.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (room->localUser()->id() == text) {
|
||||
if (room->localMember().id() == text) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Positive, i18n("You are already in this room."));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (room->users().contains(room->user(text))) {
|
||||
if (room->members().contains(room->member(text))) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Info, i18nc("<user> is already in this room.", "%1 is already in this room.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
@@ -359,7 +360,7 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Info, i18nc("<username> is already ignored.", "%1 is already ignored.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
room->connection()->addToIgnoredUsers(room->connection()->user(text));
|
||||
room->connection()->addToIgnoredUsers(text);
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Positive, i18nc("<username> is now ignored", "%1 is now ignored.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
},
|
||||
@@ -382,7 +383,7 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Info, i18nc("<username> is not ignored.", "%1 is not ignored.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
room->connection()->removeFromIgnoredUsers(room->connection()->user(text));
|
||||
room->connection()->removeFromIgnoredUsers(text);
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Positive, i18nc("<username> is no longer ignored.", "%1 is no longer ignored.", text));
|
||||
return QString();
|
||||
},
|
||||
@@ -431,11 +432,11 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
if (!plEvent) {
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (plEvent->ban() > plEvent->powerLevelForUser(room->localUser()->id())) {
|
||||
if (plEvent->ban() > plEvent->powerLevelForUser(room->localMember().id())) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Error, i18n("You are not allowed to ban users from this room."));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localUser()->id()) <= plEvent->powerLevelForUser(parts[0])) {
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localMember().id()) <= plEvent->powerLevelForUser(parts[0])) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(
|
||||
NeoChatRoom::Error,
|
||||
i18nc("You are not allowed to ban <username> from this room.", "You are not allowed to ban %1 from this room.", parts[0]));
|
||||
@@ -464,7 +465,7 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
if (!plEvent) {
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (plEvent->ban() > plEvent->powerLevelForUser(room->localUser()->id())) {
|
||||
if (plEvent->ban() > plEvent->powerLevelForUser(room->localMember().id())) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Error, i18n("You are not allowed to unban users from this room."));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
@@ -495,7 +496,7 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
i18nc("'<text>' does not look like a matrix id.", "'%1' does not look like a matrix id.", parts[0]));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (parts[0] == room->localUser()->id()) {
|
||||
if (parts[0] == room->localMember().id()) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Error, i18n("You cannot kick yourself from the room."));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
@@ -508,11 +509,11 @@ QList<ActionsModel::Action> actions{
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
auto kick = plEvent->kick();
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localUser()->id()) < kick) {
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localMember().id()) < kick) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(NeoChatRoom::Error, i18n("You are not allowed to kick users from this room."));
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localUser()->id()) <= plEvent->powerLevelForUser(parts[0])) {
|
||||
if (plEvent->powerLevelForUser(room->localMember().id()) <= plEvent->powerLevelForUser(parts[0])) {
|
||||
Q_EMIT room->showMessage(
|
||||
NeoChatRoom::Error,
|
||||
i18nc("You are not allowed to kick <username> from this room", "You are not allowed to kick %1 from this room.", parts[0]));
|
||||
|
||||
@@ -80,7 +80,7 @@ QVariant LiveLocationsModel::data(const QModelIndex &index, int roleName) const
|
||||
case AssetRole:
|
||||
return data.beaconInfo["org.matrix.msc3488.asset"_ls].toObject()["type"_ls].toString();
|
||||
case AuthorRole:
|
||||
return m_room->getUser(data.senderId);
|
||||
return QVariant::fromValue(m_room->member(data.senderId));
|
||||
case IsLiveRole: {
|
||||
if (!data.beaconInfo["live"_ls].toBool()) {
|
||||
return false;
|
||||
|
||||
@@ -63,7 +63,7 @@ void LocationsModel::addLocation(const RoomMessageEvent *event)
|
||||
.latitude = latitude,
|
||||
.longitude = longitude,
|
||||
.content = event->contentJson(),
|
||||
.author = m_room->user(event->senderId()),
|
||||
.member = m_room->member(event->senderId()),
|
||||
};
|
||||
endInsertRows();
|
||||
}
|
||||
@@ -105,7 +105,7 @@ QVariant LocationsModel::data(const QModelIndex &index, int roleName) const
|
||||
} else if (roleName == AssetRole) {
|
||||
return m_locations[row].content["org.matrix.msc3488.asset"_ls].toObject()["type"_ls].toString();
|
||||
} else if (roleName == AuthorRole) {
|
||||
return m_room->getUser(m_locations[row].author);
|
||||
return QVariant::fromValue(m_locations[row].member);
|
||||
}
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
#include "neochatroom.h"
|
||||
|
||||
#include <Quotient/events/roommessageevent.h>
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
class LocationsModel : public QAbstractListModel
|
||||
{
|
||||
@@ -57,7 +57,7 @@ private:
|
||||
float latitude;
|
||||
float longitude;
|
||||
QJsonObject content;
|
||||
Quotient::User *author;
|
||||
Quotient::RoomMember member;
|
||||
};
|
||||
QList<LocationData> m_locations;
|
||||
void addLocation(const Quotient::RoomMessageEvent *event);
|
||||
|
||||
@@ -11,6 +11,7 @@
|
||||
#include <Quotient/events/stickerevent.h>
|
||||
|
||||
#include <KLocalizedString>
|
||||
#include <Quotient/qt_connection_util.h>
|
||||
|
||||
#ifndef Q_OS_ANDROID
|
||||
#include <KSyntaxHighlighting/Definition>
|
||||
@@ -29,95 +30,124 @@
|
||||
|
||||
using namespace Quotient;
|
||||
|
||||
MessageContentModel::MessageContentModel(const Quotient::RoomEvent *event, NeoChatRoom *room)
|
||||
MessageContentModel::MessageContentModel(NeoChatRoom *room, const Quotient::RoomEvent *event, bool isReply)
|
||||
: QAbstractListModel(nullptr)
|
||||
, m_room(room)
|
||||
, m_eventId(event != nullptr ? event->id() : QString())
|
||||
, m_event(event)
|
||||
, m_isReply(isReply)
|
||||
{
|
||||
if (m_room != nullptr) {
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::pendingEventAboutToMerge, this, [this](Quotient::RoomEvent *serverEvent) {
|
||||
if (m_room != nullptr && m_event != nullptr) {
|
||||
if (m_event->id() == serverEvent->id()) {
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_event = serverEvent;
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::replacedEvent, this, [this](const Quotient::RoomEvent *newEvent) {
|
||||
if (m_room != nullptr && m_event != nullptr) {
|
||||
if (m_event->id() == newEvent->id()) {
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_event = newEvent;
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::replyLoaded, this, [this](const QString &eventId, const QString &replyId) {
|
||||
Q_UNUSED(eventId)
|
||||
if (m_event != nullptr && m_room != nullptr) {
|
||||
const auto eventHandler = EventHandler(m_room, m_event);
|
||||
if (replyId == eventHandler.getReplyId()) {
|
||||
// HACK: Because DelegateChooser can't switch the delegate on dataChanged it has to think there is a new delegate.
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_components[0].type = MessageComponentType::Reply;
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::newFileTransfer, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferProgress, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferCompleted, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
updateComponents();
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
initializeModel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString mxcUrl;
|
||||
if (auto event = eventCast<const Quotient::RoomMessageEvent>(m_event)) {
|
||||
if (event->hasFileContent()) {
|
||||
mxcUrl = event->content()->fileInfo()->url().toString();
|
||||
}
|
||||
} else if (auto event = eventCast<const Quotient::StickerEvent>(m_event)) {
|
||||
mxcUrl = event->image().fileInfo()->url().toString();
|
||||
}
|
||||
if (mxcUrl.isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
auto localPath = m_room->fileTransferInfo(m_event->id()).localPath.toLocalFile();
|
||||
auto config = KSharedConfig::openStateConfig(QStringLiteral("neochatdownloads"))->group(QStringLiteral("downloads"));
|
||||
config.writePathEntry(mxcUrl.mid(6), localPath);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferFailed, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
MessageContentModel::MessageContentModel(NeoChatRoom *room, const QString &eventId, bool isReply)
|
||||
: QAbstractListModel(nullptr)
|
||||
, m_room(room)
|
||||
, m_eventId(eventId)
|
||||
, m_isReply(isReply)
|
||||
{
|
||||
initializeModel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MessageContentModel::initializeModel()
|
||||
{
|
||||
Q_ASSERT(m_room != nullptr);
|
||||
// Allow making a model for an event that is being downloaded but will appear later
|
||||
// e.g. a reply, but we need an ID to know when it has arrived.
|
||||
Q_ASSERT(!m_eventId.isEmpty());
|
||||
|
||||
Quotient::connectUntil(m_room.get(), &NeoChatRoom::extraEventLoaded, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_room != nullptr) {
|
||||
if (eventId == m_eventId) {
|
||||
m_event = m_room->getEvent(eventId);
|
||||
Q_EMIT eventUpdated();
|
||||
updateReplyModel();
|
||||
updateComponents();
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room->editCache(), &ChatBarCache::relationIdChanged, this, [this](const QString &oldEventId, const QString &newEventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && (oldEventId == m_event->id() || newEventId == m_event->id())) {
|
||||
// HACK: Because DelegateChooser can't switch the delegate on dataChanged it has to think there is a new delegate.
|
||||
beginResetModel();
|
||||
updateComponents(newEventId == m_event->id());
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::urlPreviewEnabledChanged, this, [this]() {
|
||||
updateComponents();
|
||||
});
|
||||
connect(NeoChatConfig::self(), &NeoChatConfig::ShowLinkPreviewChanged, this, [this]() {
|
||||
updateComponents();
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
});
|
||||
|
||||
if (m_event == nullptr) {
|
||||
m_room->downloadEventFromServer(m_eventId);
|
||||
}
|
||||
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::pendingEventAboutToMerge, this, [this](Quotient::RoomEvent *serverEvent) {
|
||||
if (m_room != nullptr && m_event != nullptr) {
|
||||
if (m_event->id() == serverEvent->id()) {
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_event = serverEvent;
|
||||
Q_EMIT eventUpdated();
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::replacedEvent, this, [this](const Quotient::RoomEvent *newEvent) {
|
||||
if (m_room != nullptr && m_event != nullptr) {
|
||||
if (m_event->id() == newEvent->id()) {
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_event = newEvent;
|
||||
Q_EMIT eventUpdated();
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::newFileTransfer, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferProgress, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferCompleted, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
updateComponents();
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
|
||||
QString mxcUrl;
|
||||
if (auto event = eventCast<const Quotient::RoomMessageEvent>(m_event)) {
|
||||
if (event->hasFileContent()) {
|
||||
mxcUrl = event->content()->fileInfo()->url().toString();
|
||||
}
|
||||
} else if (auto event = eventCast<const Quotient::StickerEvent>(m_event)) {
|
||||
mxcUrl = event->image().fileInfo()->url().toString();
|
||||
}
|
||||
if (mxcUrl.isEmpty()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
auto localPath = m_room->fileTransferInfo(m_event->id()).localPath.toLocalFile();
|
||||
auto config = KSharedConfig::openStateConfig(QStringLiteral("neochatdownloads"))->group(QStringLiteral("downloads"));
|
||||
config.writePathEntry(mxcUrl.mid(6), localPath);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::fileTransferFailed, this, [this](const QString &eventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && eventId == m_event->id()) {
|
||||
updateComponents();
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(rowCount() - 1), {FileTransferInfoRole});
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room->editCache(), &ChatBarCache::relationIdChanged, this, [this](const QString &oldEventId, const QString &newEventId) {
|
||||
if (m_event != nullptr && (oldEventId == m_event->id() || newEventId == m_event->id())) {
|
||||
// HACK: Because DelegateChooser can't switch the delegate on dataChanged it has to think there is a new delegate.
|
||||
beginResetModel();
|
||||
updateComponents(newEventId == m_event->id());
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(m_room, &NeoChatRoom::urlPreviewEnabledChanged, this, [this]() {
|
||||
updateComponents();
|
||||
});
|
||||
connect(NeoChatConfig::self(), &NeoChatConfig::ShowLinkPreviewChanged, this, [this]() {
|
||||
updateComponents();
|
||||
});
|
||||
|
||||
if (m_event != nullptr) {
|
||||
updateReplyModel();
|
||||
}
|
||||
updateComponents();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -138,6 +168,12 @@ QVariant MessageContentModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
const auto component = m_components[index.row()];
|
||||
|
||||
if (role == DisplayRole) {
|
||||
if (component.type == MessageComponentType::Loading && m_isReply) {
|
||||
return i18n("Loading reply");
|
||||
}
|
||||
if (m_event == nullptr) {
|
||||
return QString();
|
||||
}
|
||||
if (m_event->isRedacted()) {
|
||||
auto reason = m_event->redactedBecause()->reason();
|
||||
return (reason.isEmpty()) ? i18n("<i>[This message was deleted]</i>")
|
||||
@@ -158,7 +194,7 @@ QVariant MessageContentModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
return eventHandler.getId();
|
||||
}
|
||||
if (role == AuthorRole) {
|
||||
return eventHandler.getAuthor(false);
|
||||
return QVariant::fromValue(eventHandler.getAuthor(false));
|
||||
}
|
||||
if (role == MediaInfoRole) {
|
||||
return eventHandler.getMediaInfo();
|
||||
@@ -184,20 +220,14 @@ QVariant MessageContentModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
if (role == IsReplyRole) {
|
||||
return eventHandler.hasReply();
|
||||
}
|
||||
if (role == ReplyComponentType) {
|
||||
return eventHandler.replyMessageComponentType();
|
||||
}
|
||||
if (role == ReplyEventIdRole) {
|
||||
return eventHandler.getReplyId();
|
||||
}
|
||||
if (role == ReplyAuthorRole) {
|
||||
return eventHandler.getReplyAuthor();
|
||||
return QVariant::fromValue(eventHandler.getReplyAuthor());
|
||||
}
|
||||
if (role == ReplyDisplayRole) {
|
||||
return eventHandler.getReplyRichBody();
|
||||
}
|
||||
if (role == ReplyMediaInfoRole) {
|
||||
return eventHandler.getReplyMediaInfo();
|
||||
if (role == ReplyContentModelRole) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(m_replyModel);
|
||||
}
|
||||
if (role == LinkPreviewerRole) {
|
||||
if (component.type == MessageComponentType::LinkPreview) {
|
||||
@@ -233,11 +263,9 @@ QHash<int, QByteArray> MessageContentModel::roleNames() const
|
||||
roles[AssetRole] = "asset";
|
||||
roles[PollHandlerRole] = "pollHandler";
|
||||
roles[IsReplyRole] = "isReply";
|
||||
roles[ReplyComponentType] = "replyComponentType";
|
||||
roles[ReplyEventIdRole] = "replyEventId";
|
||||
roles[ReplyAuthorRole] = "replyAuthor";
|
||||
roles[ReplyDisplayRole] = "replyDisplay";
|
||||
roles[ReplyMediaInfoRole] = "replyMediaInfo";
|
||||
roles[ReplyContentModelRole] = "replyContentModel";
|
||||
roles[LinkPreviewerRole] = "linkPreviewer";
|
||||
return roles;
|
||||
}
|
||||
@@ -247,6 +275,12 @@ void MessageContentModel::updateComponents(bool isEditing)
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_components.clear();
|
||||
|
||||
if (m_event == nullptr) {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::Loading, QString(), {}};
|
||||
endResetModel();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (eventCast<const Quotient::RoomMessageEvent>(m_event)
|
||||
&& eventCast<const Quotient::RoomMessageEvent>(m_event)->rawMsgtype() == QStringLiteral("m.key.verification.request")) {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::Verification, QString(), {}};
|
||||
@@ -260,19 +294,14 @@ void MessageContentModel::updateComponents(bool isEditing)
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
EventHandler eventHandler(m_room, m_event);
|
||||
if (eventHandler.hasReply()) {
|
||||
if (m_room->findInTimeline(eventHandler.getReplyId()) == m_room->historyEdge()) {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::ReplyLoad, QString(), {}};
|
||||
m_room->loadReply(m_event->id(), eventHandler.getReplyId());
|
||||
} else {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::Reply, QString(), {}};
|
||||
}
|
||||
if (m_replyModel != nullptr) {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::Reply, QString(), {}};
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (isEditing) {
|
||||
m_components += MessageComponent{MessageComponentType::Edit, QString(), {}};
|
||||
} else {
|
||||
EventHandler eventHandler(m_room, m_event);
|
||||
m_components.append(componentsForType(eventHandler.messageComponentType()));
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -283,6 +312,29 @@ void MessageContentModel::updateComponents(bool isEditing)
|
||||
endResetModel();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void MessageContentModel::updateReplyModel()
|
||||
{
|
||||
if (m_event == nullptr || m_replyModel != nullptr || m_isReply) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
EventHandler eventHandler(m_room, m_event);
|
||||
if (!eventHandler.hasReply()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto replyEvent = m_room->findInTimeline(eventHandler.getReplyId());
|
||||
if (replyEvent == m_room->historyEdge()) {
|
||||
m_replyModel = new MessageContentModel(m_room, eventHandler.getReplyId(), true);
|
||||
} else {
|
||||
m_replyModel = new MessageContentModel(m_room, replyEvent->get(), true);
|
||||
}
|
||||
|
||||
connect(m_replyModel, &MessageContentModel::eventUpdated, this, [this]() {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(0), index(0), {ReplyAuthorRole});
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
QList<MessageComponent> MessageContentModel::componentsForType(MessageComponentType::Type type)
|
||||
{
|
||||
switch (type) {
|
||||
|
||||
@@ -58,17 +58,16 @@ public:
|
||||
PollHandlerRole, /**< The PollHandler for the event, if any. */
|
||||
|
||||
IsReplyRole, /**< Is the message a reply to another event. */
|
||||
ReplyComponentType, /**< The type of component to visualise the reply message. */
|
||||
ReplyEventIdRole, /**< The matrix ID of the message that was replied to. */
|
||||
ReplyAuthorRole, /**< The author of the event that was replied to. */
|
||||
ReplyDisplayRole, /**< The body of the message that was replied to. */
|
||||
ReplyMediaInfoRole, /**< The media info of the message that was replied to. */
|
||||
ReplyContentModelRole, /**< The MessageContentModel for the reply event. */
|
||||
|
||||
LinkPreviewerRole, /**< The link preview details. */
|
||||
};
|
||||
Q_ENUM(Roles)
|
||||
|
||||
explicit MessageContentModel(const Quotient::RoomEvent *event, NeoChatRoom *room);
|
||||
explicit MessageContentModel(NeoChatRoom *room, const Quotient::RoomEvent *event, bool isReply = false);
|
||||
MessageContentModel(NeoChatRoom *room, const QString &eventId, bool isReply = false);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the given role value at the given index.
|
||||
@@ -98,13 +97,24 @@ public:
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE void closeLinkPreview(int row);
|
||||
|
||||
Q_SIGNALS:
|
||||
void eventUpdated();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QPointer<NeoChatRoom> m_room;
|
||||
QString m_eventId;
|
||||
const Quotient::RoomEvent *m_event = nullptr;
|
||||
|
||||
bool m_isReply;
|
||||
|
||||
void initializeModel();
|
||||
|
||||
QList<MessageComponent> m_components;
|
||||
void updateComponents(bool isEditing = false);
|
||||
|
||||
QPointer<MessageContentModel> m_replyModel;
|
||||
void updateReplyModel();
|
||||
|
||||
ItineraryModel *m_itineraryModel = nullptr;
|
||||
|
||||
QList<MessageComponent> componentsForType(MessageComponentType::Type type);
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
#include <Quotient/events/redactionevent.h>
|
||||
#include <Quotient/events/roommessageevent.h>
|
||||
#include <Quotient/events/stickerevent.h>
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
#include <QDebug>
|
||||
#include <QGuiApplication>
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ void MessageEventModel::setRoom(NeoChatRoom *room)
|
||||
beginResetModel();
|
||||
endResetModel();
|
||||
});
|
||||
qCDebug(MessageEvent) << "Connected to room" << room->id() << "as" << room->localUser()->id();
|
||||
qCDebug(MessageEvent) << "Connected to room" << room->id() << "as" << room->localMember().id();
|
||||
} else {
|
||||
lastReadEventId.clear();
|
||||
}
|
||||
@@ -440,12 +440,12 @@ QVariant MessageEventModel::data(const QModelIndex &idx, int role) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == ContentModelRole) {
|
||||
if (!evt.isStateEvent()) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(&evt, m_currentRoom));
|
||||
if (!evt.isStateEvent() && !evt.id().isEmpty()) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(m_currentRoom, &evt));
|
||||
}
|
||||
if (evt.isStateEvent()) {
|
||||
if (evt.matrixType() == QStringLiteral("org.matrix.msc3672.beacon_info")) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(&evt, m_currentRoom));
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(m_currentRoom, &evt));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return {};
|
||||
@@ -460,7 +460,7 @@ QVariant MessageEventModel::data(const QModelIndex &idx, int role) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == AuthorRole) {
|
||||
return eventHandler.getAuthor(isPending);
|
||||
return QVariant::fromValue(eventHandler.getAuthor(isPending));
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == HighlightRole) {
|
||||
@@ -539,7 +539,7 @@ QVariant MessageEventModel::data(const QModelIndex &idx, int role) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == ReadMarkersRole) {
|
||||
return eventHandler.getReadMarkers();
|
||||
return QVariant::fromValue(eventHandler.getReadMarkers());
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == ExcessReadMarkersRole) {
|
||||
@@ -592,7 +592,7 @@ QVariant MessageEventModel::data(const QModelIndex &idx, int role) const
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == IsEditableRole) {
|
||||
return eventHandler.messageComponentType() == MessageComponentType::Text && evt.senderId() == m_currentRoom->localUser()->id();
|
||||
return eventHandler.messageComponentType() == MessageComponentType::Text && evt.senderId() == m_currentRoom->localMember().id();
|
||||
}
|
||||
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
@@ -116,7 +116,7 @@ void NotificationsModel::loadData()
|
||||
if (!room) {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
auto u = room->memberAvatarUrl(authorId);
|
||||
auto u = room->member(authorId).avatarUrl();
|
||||
auto avatar = u.isEmpty() ? QUrl() : connection()->makeMediaUrl(u);
|
||||
const auto &authorAvatar = avatar.isValid() && avatar.scheme() == QStringLiteral("mxc") ? avatar : QUrl();
|
||||
|
||||
@@ -125,9 +125,9 @@ void NotificationsModel::loadData()
|
||||
beginInsertRows({}, m_notifications.length(), m_notifications.length());
|
||||
m_notifications += Notification{
|
||||
.roomId = notification.roomId,
|
||||
.text = room->htmlSafeMemberName(authorId) + (roomEvent->is<StateEvent>() ? QStringLiteral(" ") : QStringLiteral(": "))
|
||||
.text = room->member(authorId).htmlSafeDisplayName() + (roomEvent->is<StateEvent>() ? QStringLiteral(" ") : QStringLiteral(": "))
|
||||
+ eventHandler.getPlainBody(true),
|
||||
.authorName = room->htmlSafeMemberName(authorId),
|
||||
.authorName = room->member(authorId).htmlSafeDisplayName(),
|
||||
.authorAvatar = authorAvatar,
|
||||
.eventId = roomEvent->id(),
|
||||
.roomDisplayName = room->displayName(),
|
||||
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@
|
||||
|
||||
#include <KLocalizedString>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
ReactionModel::ReactionModel(const Quotient::RoomMessageEvent *event, NeoChatRoom *room)
|
||||
: QAbstractListModel(nullptr)
|
||||
@@ -69,8 +69,7 @@ QVariant ReactionModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
text += i18nc("Separate the usernames of users", " and ");
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
auto displayName = reaction.authors.at(i).toMap()[QStringLiteral("displayName")].toString();
|
||||
text += displayName.isEmpty() ? reaction.authors.at(i).toMap()[QStringLiteral("id")].toString() : displayName;
|
||||
text += m_room->member(reaction.authors.at(i)).displayName();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (reaction.authors.count() > 3) {
|
||||
@@ -86,13 +85,9 @@ QVariant ReactionModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
return text;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == AuthorsRole) {
|
||||
return reaction.authors;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (role == HasLocalUser) {
|
||||
if (role == HasLocalMember) {
|
||||
for (auto author : reaction.authors) {
|
||||
if (author.toMap()[QStringLiteral("id")] == m_room->localUser()->id()) {
|
||||
if (author == m_room->localMember().id()) {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -121,13 +116,13 @@ void ReactionModel::updateReactions()
|
||||
return;
|
||||
};
|
||||
|
||||
QMap<QString, QList<Quotient::User *>> reactions = {};
|
||||
QMap<QString, QStringList> reactions = {};
|
||||
for (const auto &a : annotations) {
|
||||
if (a->isRedacted()) { // Just in case?
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
if (const auto &e = eventCast<const Quotient::ReactionEvent>(a)) {
|
||||
reactions[e->key()].append(m_room->user(e->senderId()));
|
||||
reactions[e->key()].append(e->senderId());
|
||||
if (e->contentJson()[QStringLiteral("shortcode")].toString().length()) {
|
||||
m_shortcodes[e->key()] = e->contentJson()[QStringLiteral("shortcode")].toString().toHtmlEscaped();
|
||||
}
|
||||
@@ -138,15 +133,14 @@ void ReactionModel::updateReactions()
|
||||
endResetModel();
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto i = reactions.constBegin();
|
||||
while (i != reactions.constEnd()) {
|
||||
QVariantList authors;
|
||||
for (const auto &author : i.value()) {
|
||||
authors.append(m_room->getUser(author));
|
||||
QStringList members;
|
||||
for (const auto &member : i.value()) {
|
||||
members.append(member);
|
||||
}
|
||||
|
||||
m_reactions.append(ReactionModel::Reaction{i.key(), authors});
|
||||
m_reactions.append(ReactionModel::Reaction{i.key(), members});
|
||||
++i;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -159,8 +153,7 @@ QHash<int, QByteArray> ReactionModel::roleNames() const
|
||||
{TextContentRole, "textContent"},
|
||||
{ReactionRole, "reaction"},
|
||||
{ToolTipRole, "toolTip"},
|
||||
{AuthorsRole, "authors"},
|
||||
{HasLocalUser, "hasLocalUser"},
|
||||
{HasLocalMember, "hasLocalMember"},
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -5,13 +5,8 @@
|
||||
|
||||
#include "neochatroom.h"
|
||||
#include <QAbstractListModel>
|
||||
#include <QQmlEngine>
|
||||
#include <Quotient/events/reactionevent.h>
|
||||
|
||||
namespace Quotient
|
||||
{
|
||||
class User;
|
||||
}
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @class ReactionModel
|
||||
@@ -30,7 +25,7 @@ public:
|
||||
*/
|
||||
struct Reaction {
|
||||
QString reaction; /**< The reaction emoji. */
|
||||
QVariantList authors; /**< The list of authors who sent the given reaction. */
|
||||
QStringList authors; /**< The list of authors who sent the given reaction. */
|
||||
};
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -40,8 +35,7 @@ public:
|
||||
TextContentRole = Qt::DisplayRole, /**< The text to show in the reaction. */
|
||||
ReactionRole, /**< The reaction emoji. */
|
||||
ToolTipRole, /**< The tool tip to show for the reaction. */
|
||||
AuthorsRole, /**< The list of authors who sent the given reaction. */
|
||||
HasLocalUser, /**< Whether the local user is in the list of authors. */
|
||||
HasLocalMember, /**< Whether the local member is in the list of authors. */
|
||||
};
|
||||
|
||||
explicit ReactionModel(const Quotient::RoomMessageEvent *event, NeoChatRoom *room);
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ void SearchModel::search()
|
||||
}
|
||||
|
||||
RoomEventFilter filter;
|
||||
filter.unreadThreadNotifications = none;
|
||||
filter.unreadThreadNotifications = std::nullopt;
|
||||
filter.lazyLoadMembers = true;
|
||||
filter.includeRedundantMembers = false;
|
||||
filter.notRooms = QStringList();
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@ void SearchModel::search()
|
||||
.orderBy = "recent"_ls,
|
||||
.eventContext = SearchJob::IncludeEventContext{3, 3, true},
|
||||
.includeState = false,
|
||||
.groupings = none,
|
||||
.groupings = std::nullopt,
|
||||
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@ QVariant SearchModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
case ShowAuthorRole:
|
||||
return true;
|
||||
case AuthorRole:
|
||||
return eventHandler.getAuthor();
|
||||
return QVariant::fromValue(eventHandler.getAuthor());
|
||||
case ShowSectionRole:
|
||||
if (row == 0) {
|
||||
return true;
|
||||
@@ -113,11 +113,11 @@ QVariant SearchModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
return eventHandler.threadRoot();
|
||||
case ContentModelRole: {
|
||||
if (!event.isStateEvent()) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(&event, m_room));
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(m_room, &event));
|
||||
}
|
||||
if (event.isStateEvent()) {
|
||||
if (event.matrixType() == QStringLiteral("org.matrix.msc3672.beacon_info")) {
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(&event, m_room));
|
||||
return QVariant::fromValue<MessageContentModel *>(new MessageContentModel(m_room, &event));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
return {};
|
||||
|
||||
@@ -87,7 +87,7 @@ void SpaceChildrenModel::refreshModel()
|
||||
m_rootItem =
|
||||
new SpaceTreeItem(dynamic_cast<NeoChatConnection *>(m_space->connection()), nullptr, m_space->id(), m_space->displayName(), m_space->canonicalAlias());
|
||||
endResetModel();
|
||||
auto job = m_space->connection()->callApi<Quotient::GetSpaceHierarchyJob>(m_space->id(), Quotient::none, Quotient::none, 1);
|
||||
auto job = m_space->connection()->callApi<Quotient::GetSpaceHierarchyJob>(m_space->id(), std::nullopt, std::nullopt, 1);
|
||||
m_currentJobs.append(job);
|
||||
connect(job, &Quotient::BaseJob::success, this, [this, job]() {
|
||||
insertChildren(job->rooms());
|
||||
@@ -136,7 +136,7 @@ void SpaceChildrenModel::insertChildren(std::vector<Quotient::GetSpaceHierarchyJ
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (children[i].childrenState.size() > 0) {
|
||||
auto job = m_space->connection()->callApi<Quotient::GetSpaceHierarchyJob>(children[i].roomId, Quotient::none, Quotient::none, 1);
|
||||
auto job = m_space->connection()->callApi<Quotient::GetSpaceHierarchyJob>(children[i].roomId, std::nullopt, std::nullopt, 1);
|
||||
m_currentJobs.append(job);
|
||||
connect(job, &Quotient::BaseJob::success, this, [this, parent, insertRow, job]() {
|
||||
insertChildren(job->rooms(), index(insertRow, 0, parent));
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,12 @@
|
||||
|
||||
#include "threepidmodel.h"
|
||||
|
||||
#include <QCryptographicHash>
|
||||
#include <QNetworkReply>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/csapi/openid.h>
|
||||
#include <Quotient/networkaccessmanager.h>
|
||||
|
||||
#include "neochatconnection.h"
|
||||
|
||||
ThreePIdModel::ThreePIdModel(NeoChatConnection *connection)
|
||||
@@ -30,6 +36,9 @@ QVariant ThreePIdModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
if (role == MediumRole) {
|
||||
return m_threePIds.at(index.row()).medium;
|
||||
}
|
||||
if (role == IsBoundRole) {
|
||||
return m_bindings.contains(m_threePIds.at(index.row()).address);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
@@ -45,6 +54,7 @@ QHash<int, QByteArray> ThreePIdModel::roleNames() const
|
||||
return {
|
||||
{AddressRole, QByteArrayLiteral("address")},
|
||||
{MediumRole, QByteArrayLiteral("medium")},
|
||||
{IsBoundRole, QByteArrayLiteral("isBound")},
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -57,8 +67,80 @@ void ThreePIdModel::refreshModel()
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_threePIds = threePIdJob->threepids();
|
||||
endResetModel();
|
||||
|
||||
refreshBindStatus();
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void ThreePIdModel::refreshBindStatus()
|
||||
{
|
||||
const auto connection = dynamic_cast<NeoChatConnection *>(this->parent());
|
||||
if (connection == nullptr || !connection->hasIdentityServer()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto openIdJob = connection->callApi<Quotient::RequestOpenIdTokenJob>(connection->userId());
|
||||
connect(openIdJob, &Quotient::BaseJob::success, this, [this, connection, openIdJob]() {
|
||||
const auto requestUrl = QUrl(connection->identityServer().toString() + QStringLiteral("/_matrix/identity/v2/account/register"));
|
||||
if (!(requestUrl.scheme() == QStringLiteral("https") || requestUrl.scheme() == QStringLiteral("http"))) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QNetworkRequest request(requestUrl);
|
||||
auto newRequest = Quotient::NetworkAccessManager::instance()->post(request, QJsonDocument(openIdJob->jsonData()).toJson());
|
||||
connect(newRequest, &QNetworkReply::finished, this, [this, connection, newRequest]() {
|
||||
QJsonObject replyJson = QJsonDocument::fromJson(newRequest->readAll()).object();
|
||||
const auto identityServerToken = replyJson[QLatin1String("token")].toString();
|
||||
|
||||
const auto requestUrl = QUrl(connection->identityServer().toString() + QStringLiteral("/_matrix/identity/v2/hash_details"));
|
||||
if (!(requestUrl.scheme() == QStringLiteral("https") || requestUrl.scheme() == QStringLiteral("http"))) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QNetworkRequest hashRequest(requestUrl);
|
||||
hashRequest.setRawHeader("Authorization", "Bearer " + identityServerToken.toLatin1());
|
||||
|
||||
auto hashReply = Quotient::NetworkAccessManager::instance()->get(hashRequest);
|
||||
connect(hashReply, &QNetworkReply::finished, this, [this, connection, identityServerToken, hashReply]() {
|
||||
QJsonObject replyJson = QJsonDocument::fromJson(hashReply->readAll()).object();
|
||||
const auto lookupPepper = replyJson[QLatin1String("lookup_pepper")].toString();
|
||||
|
||||
const auto requestUrl = QUrl(connection->identityServer().toString() + QStringLiteral("/_matrix/identity/v2/lookup"));
|
||||
if (!(requestUrl.scheme() == QStringLiteral("https") || requestUrl.scheme() == QStringLiteral("http"))) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QNetworkRequest lookupRequest(requestUrl);
|
||||
lookupRequest.setRawHeader("Authorization", "Bearer " + identityServerToken.toLatin1());
|
||||
|
||||
QJsonObject requestData = {
|
||||
{QLatin1String("algorithm"), QLatin1String("none")},
|
||||
{QLatin1String("pepper"), lookupPepper},
|
||||
};
|
||||
QJsonArray idLookups;
|
||||
for (const auto &id : m_threePIds) {
|
||||
idLookups += QStringLiteral("%1 %2").arg(id.address, id.medium);
|
||||
}
|
||||
requestData[QLatin1String("addresses")] = idLookups;
|
||||
|
||||
auto lookupReply = Quotient::NetworkAccessManager::instance()->post(lookupRequest, QJsonDocument(requestData).toJson(QJsonDocument::Compact));
|
||||
connect(lookupReply, &QNetworkReply::finished, this, [this, connection, lookupReply]() {
|
||||
beginResetModel();
|
||||
m_bindings.clear();
|
||||
|
||||
QJsonObject mappings = QJsonDocument::fromJson(lookupReply->readAll()).object()[QLatin1String("mappings")].toObject();
|
||||
for (const auto &id : mappings.keys()) {
|
||||
if (mappings[id] == connection->userId()) {
|
||||
m_bindings += id.section(u' ', 0, 0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
endResetModel();
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_threepidmodel.cpp"
|
||||
|
||||
@@ -28,6 +28,7 @@ public:
|
||||
enum EventRoles {
|
||||
AddressRole = Qt::DisplayRole, /**< The third-party identifier address. */
|
||||
MediumRole, /**< The medium of the third-party identifier. One of: [email, msisdn]. */
|
||||
IsBoundRole, /**< Whether the 3PID is bound to the current identity server. */
|
||||
};
|
||||
|
||||
explicit ThreePIdModel(NeoChatConnection *parent);
|
||||
@@ -57,4 +58,8 @@ public:
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QVector<Quotient::GetAccount3PIDsJob::ThirdPartyIdentifier> m_threePIds;
|
||||
|
||||
QList<QString> m_bindings;
|
||||
|
||||
void refreshBindStatus();
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -26,18 +26,26 @@ void UserListModel::setRoom(NeoChatRoom *room)
|
||||
|
||||
if (m_currentRoom) {
|
||||
m_currentRoom->disconnect(this);
|
||||
m_currentRoom->connection()->disconnect(this);
|
||||
}
|
||||
m_currentRoom = room;
|
||||
|
||||
if (m_currentRoom) {
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::userAdded, this, &UserListModel::userAdded);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::userRemoved, this, &UserListModel::userRemoved);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberAboutToRename, this, &UserListModel::userRemoved);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberRenamed, this, &UserListModel::userAdded);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::changed, this, &UserListModel::refreshAllUsers);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberJoined, this, &UserListModel::memberJoined);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberLeft, this, &UserListModel::memberLeft);
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberNameUpdated, this, [this](RoomMember member) {
|
||||
refreshMember(member, {DisplayNameRole});
|
||||
});
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::memberAvatarUpdated, this, [this](RoomMember member) {
|
||||
refreshMember(member, {AvatarRole});
|
||||
});
|
||||
connect(m_currentRoom, &Room::changed, this, &UserListModel::refreshAllMembers);
|
||||
connect(m_currentRoom->connection(), &Connection::loggedOut, this, [this]() {
|
||||
setRoom(nullptr);
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
refreshAllUsers();
|
||||
refreshAllMembers();
|
||||
Q_EMIT roomChanged();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -46,44 +54,36 @@ NeoChatRoom *UserListModel::room() const
|
||||
return m_currentRoom;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Quotient::User *UserListModel::userAt(QModelIndex index) const
|
||||
{
|
||||
if (index.row() < 0 || index.row() >= m_users.size()) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
return m_users.at(index.row());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariant UserListModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
{
|
||||
if (!index.isValid()) {
|
||||
return QVariant();
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (index.row() >= m_users.count()) {
|
||||
if (index.row() >= m_members.count()) {
|
||||
qDebug() << "UserListModel, something's wrong: index.row() >= "
|
||||
"users.count()";
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
auto user = m_users.at(index.row());
|
||||
auto member = m_members.at(index.row());
|
||||
if (role == DisplayNameRole) {
|
||||
return user->displayname(m_currentRoom);
|
||||
return member.disambiguatedName();
|
||||
}
|
||||
if (role == UserIdRole) {
|
||||
return user->id();
|
||||
return member.id();
|
||||
}
|
||||
if (role == AvatarRole) {
|
||||
return m_currentRoom->avatarForMember(user);
|
||||
return member.avatarUrl();
|
||||
}
|
||||
if (role == ObjectRole) {
|
||||
return QVariant::fromValue(user);
|
||||
return QVariant::fromValue(member);
|
||||
}
|
||||
if (role == PowerLevelRole) {
|
||||
auto plEvent = m_currentRoom->currentState().get<RoomPowerLevelsEvent>();
|
||||
if (!plEvent) {
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
return plEvent->powerLevelForUser(user->id());
|
||||
return plEvent->powerLevelForUser(member.id());
|
||||
}
|
||||
if (role == PowerLevelStringRole) {
|
||||
auto pl = m_currentRoom->currentState().get<RoomPowerLevelsEvent>();
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@ QVariant UserListModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
|
||||
return QStringLiteral("Not Available");
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto userPl = pl->powerLevelForUser(user->id());
|
||||
auto userPl = pl->powerLevelForUser(member.id());
|
||||
|
||||
return i18nc("%1 is the name of the power level, e.g. admin and %2 is the value that represents.",
|
||||
"%1 (%2)",
|
||||
@@ -109,79 +109,63 @@ int UserListModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const
|
||||
if (parent.isValid()) {
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
return m_users.count();
|
||||
return m_members.count();
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool UserListModel::event(QEvent *event)
|
||||
{
|
||||
if (event->type() == QEvent::ApplicationPaletteChange) {
|
||||
refreshAllUsers();
|
||||
refreshAllMembers();
|
||||
}
|
||||
return QObject::event(event);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UserListModel::userAdded(Quotient::User *user)
|
||||
void UserListModel::memberJoined(const Quotient::RoomMember &member)
|
||||
{
|
||||
auto pos = findUserPos(user);
|
||||
auto pos = findUserPos(member);
|
||||
beginInsertRows(QModelIndex(), pos, pos);
|
||||
m_users.insert(pos, user);
|
||||
m_members.insert(pos, member);
|
||||
endInsertRows();
|
||||
connect(user, &User::defaultAvatarChanged, this, [this, user]() {
|
||||
refreshUser(user, {AvatarRole});
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UserListModel::userRemoved(Quotient::User *user)
|
||||
void UserListModel::memberLeft(const Quotient::RoomMember &member)
|
||||
{
|
||||
auto pos = findUserPos(user);
|
||||
if (pos != m_users.size()) {
|
||||
auto pos = findUserPos(member);
|
||||
if (pos != m_members.size()) {
|
||||
beginRemoveRows(QModelIndex(), pos, pos);
|
||||
m_users.removeAt(pos);
|
||||
m_members.removeAt(pos);
|
||||
endRemoveRows();
|
||||
user->disconnect(this);
|
||||
} else {
|
||||
qWarning() << "Trying to remove a room member not in the user list";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UserListModel::refreshUser(Quotient::User *user, const QList<int> &roles)
|
||||
void UserListModel::refreshMember(const Quotient::RoomMember &member, const QList<int> &roles)
|
||||
{
|
||||
auto pos = findUserPos(user);
|
||||
if (pos != m_users.size()) {
|
||||
auto pos = findUserPos(member);
|
||||
if (pos != m_members.size()) {
|
||||
Q_EMIT dataChanged(index(pos), index(pos), roles);
|
||||
} else {
|
||||
qWarning() << "Trying to access a room member not in the user list";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void UserListModel::refreshAllUsers()
|
||||
void UserListModel::refreshAllMembers()
|
||||
{
|
||||
beginResetModel();
|
||||
for (User *user : std::as_const(m_users)) {
|
||||
user->disconnect(this);
|
||||
}
|
||||
m_users.clear();
|
||||
m_members.clear();
|
||||
|
||||
if (m_currentRoom != nullptr) {
|
||||
m_users = m_currentRoom->users();
|
||||
std::sort(m_users.begin(), m_users.end(), m_currentRoom->memberSorter());
|
||||
|
||||
for (User *user : std::as_const(m_users)) {
|
||||
connect(user, &User::defaultAvatarChanged, this, [this, user]() {
|
||||
refreshUser(user, {AvatarRole});
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
connect(m_currentRoom->connection(), &Connection::loggedOut, this, [this]() {
|
||||
setRoom(nullptr);
|
||||
});
|
||||
m_members = m_currentRoom->members();
|
||||
std::sort(m_members.begin(), m_members.end(), m_currentRoom->memberSorter());
|
||||
}
|
||||
endResetModel();
|
||||
Q_EMIT usersRefreshed();
|
||||
}
|
||||
|
||||
int UserListModel::findUserPos(Quotient::User *user) const
|
||||
int UserListModel::findUserPos(const RoomMember &member) const
|
||||
{
|
||||
return findUserPos(m_currentRoom->safeMemberName(user->id()));
|
||||
return findUserPos(member.displayName());
|
||||
}
|
||||
|
||||
int UserListModel::findUserPos(const QString &username) const
|
||||
@@ -189,7 +173,7 @@ int UserListModel::findUserPos(const QString &username) const
|
||||
if (!m_currentRoom) {
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
return m_currentRoom->memberSorter().lowerBoundIndex(m_users, username);
|
||||
return m_currentRoom->memberSorter().lowerBoundIndex(m_members, username);
|
||||
}
|
||||
|
||||
QHash<int, QByteArray> UserListModel::roleNames() const
|
||||
|
||||
@@ -56,11 +56,6 @@ public:
|
||||
[[nodiscard]] NeoChatRoom *room() const;
|
||||
void setRoom(NeoChatRoom *room);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The user at the given index of the model.
|
||||
*/
|
||||
[[nodiscard]] Quotient::User *userAt(QModelIndex index) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get the given role value at the given index.
|
||||
*
|
||||
@@ -90,15 +85,15 @@ protected:
|
||||
bool event(QEvent *event) override;
|
||||
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void userAdded(Quotient::User *user);
|
||||
void userRemoved(Quotient::User *user);
|
||||
void refreshUser(Quotient::User *user, const QList<int> &roles = {});
|
||||
void refreshAllUsers();
|
||||
void memberJoined(const Quotient::RoomMember &member);
|
||||
void memberLeft(const Quotient::RoomMember &member);
|
||||
void refreshMember(const Quotient::RoomMember &member, const QList<int> &roles = {});
|
||||
void refreshAllMembers();
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QPointer<NeoChatRoom> m_currentRoom;
|
||||
QList<Quotient::User *> m_users;
|
||||
QList<Quotient::RoomMember> m_members;
|
||||
|
||||
int findUserPos(Quotient::User *user) const;
|
||||
int findUserPos(const Quotient::RoomMember &member) const;
|
||||
[[nodiscard]] int findUserPos(const QString &username) const;
|
||||
};
|
||||
|
||||
@@ -253,6 +253,7 @@ Action=Popup
|
||||
|
||||
[Event/Share]
|
||||
Name=Share
|
||||
Name[ar]=شارك
|
||||
Name[ca]=Compartició
|
||||
Name[ca@valencia]=Compartició
|
||||
Name[cs]=Sdílet
|
||||
@@ -260,6 +261,7 @@ Name[en_GB]=Share
|
||||
Name[eo]=Kundividi
|
||||
Name[es]=Compartir
|
||||
Name[eu]=Partekatu
|
||||
Name[fi]=Jaa
|
||||
Name[fr]=Partager
|
||||
Name[hu]=Megosztás
|
||||
Name[ia]=Comparti
|
||||
@@ -275,12 +277,14 @@ Name[uk]=Оприлюднення
|
||||
Name[x-test]=xxSharexx
|
||||
Name[zh_TW]=分享
|
||||
Comment=The result of sharing a piece of content
|
||||
Comment[ar]=نتيجة مشاركة محتوى
|
||||
Comment[ca]=El resultat de compartir una peça de contingut
|
||||
Comment[ca@valencia]=El resultat de compartir una peça de contingut
|
||||
Comment[en_GB]=The result of sharing a piece of content
|
||||
Comment[eo]=La rezulto el kundividado de enhavero
|
||||
Comment[es]=El resultado de compartir una parte de contenido
|
||||
Comment[eu]=Eduki pieza bat partekatzearen emaitza
|
||||
Comment[fi]=Tulos yhden sisältöosasen jakamisesta
|
||||
Comment[fr]=Le résultat du partage d'une partie de contenu.
|
||||
Comment[hu]=Tartalom megosztásának eredménye
|
||||
Comment[ia]=Le exito de compartir un pecietta de contento
|
||||
|
||||
@@ -16,10 +16,15 @@
|
||||
#include "spacehierarchycache.h"
|
||||
|
||||
#include <Quotient/connection.h>
|
||||
#include <Quotient/csapi/cross_signing.h>
|
||||
#include <Quotient/e2ee/cryptoutils.h>
|
||||
#include <Quotient/e2ee/e2ee_common.h>
|
||||
#include <Quotient/jobs/basejob.h>
|
||||
#include <Quotient/quotient_common.h>
|
||||
#include <qt6keychain/keychain.h>
|
||||
|
||||
#include <olm/pk.h>
|
||||
|
||||
#include <KLocalizedString>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/csapi/content-repo.h>
|
||||
@@ -60,6 +65,9 @@ void NeoChatConnection::connectSignals()
|
||||
if (type == QLatin1String("org.kde.neochat.account_label")) {
|
||||
Q_EMIT labelChanged();
|
||||
}
|
||||
if (type == QLatin1String("m.identity_server")) {
|
||||
Q_EMIT identityServerChanged();
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
connect(this, &NeoChatConnection::syncDone, this, [this] {
|
||||
setIsOnline(true);
|
||||
@@ -256,6 +264,41 @@ ThreePIdModel *NeoChatConnection::threePIdModel() const
|
||||
return m_threePIdModel;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool NeoChatConnection::hasIdentityServer() const
|
||||
{
|
||||
if (!hasAccountData(QLatin1String("m.identity_server"))) {
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto url = accountData(QLatin1String("m.identity_server"))->contentPart<QUrl>(QLatin1String("base_url"));
|
||||
if (!url.isEmpty()) {
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
QUrl NeoChatConnection::identityServer() const
|
||||
{
|
||||
if (!hasAccountData(QLatin1String("m.identity_server"))) {
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
const auto url = accountData(QLatin1String("m.identity_server"))->contentPart<QUrl>(QLatin1String("base_url"));
|
||||
if (!url.isEmpty()) {
|
||||
return url;
|
||||
}
|
||||
return {};
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString NeoChatConnection::identityServerUIString() const
|
||||
{
|
||||
if (!hasIdentityServer()) {
|
||||
return i18nc("@info", "No identity server configured");
|
||||
}
|
||||
|
||||
return identityServer().toString();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatConnection::createRoom(const QString &name, const QString &topic, const QString &parent, bool setChildParent)
|
||||
{
|
||||
QList<CreateRoomJob::StateEvent> initialStateEvents;
|
||||
@@ -345,10 +388,7 @@ void NeoChatConnection::openOrCreateDirectChat(User *user)
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
requestDirectChat(user);
|
||||
connectSingleShot(this, &Connection::directChatAvailable, this, [=](auto room) {
|
||||
room->activateEncryption();
|
||||
});
|
||||
requestDirectChat(user->id());
|
||||
}
|
||||
|
||||
qsizetype NeoChatConnection::directChatNotifications() const
|
||||
@@ -503,4 +543,248 @@ LinkPreviewer *NeoChatConnection::previewerForLink(const QUrl &link)
|
||||
return previewer;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatConnection::setupCrossSigningKeys(const QString &password)
|
||||
{
|
||||
auto masterKeyPrivate = getRandom<32>();
|
||||
auto masterKeyContext = makeCStruct(olm_pk_signing, olm_pk_signing_size, olm_clear_pk_signing);
|
||||
QByteArray masterKeyPublic(olm_pk_signing_public_key_length(), 0);
|
||||
olm_pk_signing_key_from_seed(masterKeyContext.get(),
|
||||
masterKeyPublic.data(),
|
||||
masterKeyPublic.length(),
|
||||
masterKeyPrivate.data(),
|
||||
masterKeyPrivate.viewAsByteArray().length());
|
||||
|
||||
auto selfSigningKeyPrivate = getRandom<32>();
|
||||
auto selfSigningKeyContext = makeCStruct(olm_pk_signing, olm_pk_signing_size, olm_clear_pk_signing);
|
||||
QByteArray selfSigningKeyPublic(olm_pk_signing_public_key_length(), 0);
|
||||
olm_pk_signing_key_from_seed(selfSigningKeyContext.get(),
|
||||
selfSigningKeyPublic.data(),
|
||||
selfSigningKeyPublic.length(),
|
||||
selfSigningKeyPrivate.data(),
|
||||
selfSigningKeyPrivate.viewAsByteArray().length());
|
||||
|
||||
auto userSigningKeyPrivate = getRandom<32>();
|
||||
auto userSigningKeyContext = makeCStruct(olm_pk_signing, olm_pk_signing_size, olm_clear_pk_signing);
|
||||
QByteArray userSigningKeyPublic(olm_pk_signing_public_key_length(), 0);
|
||||
olm_pk_signing_key_from_seed(userSigningKeyContext.get(),
|
||||
userSigningKeyPublic.data(),
|
||||
userSigningKeyPublic.length(),
|
||||
userSigningKeyPrivate.data(),
|
||||
userSigningKeyPrivate.viewAsByteArray().length());
|
||||
|
||||
database()->storeEncrypted("m.cross_signing.master"_ls, masterKeyPrivate.viewAsByteArray());
|
||||
database()->storeEncrypted("m.cross_signing.self_signing"_ls, selfSigningKeyPrivate.viewAsByteArray());
|
||||
database()->storeEncrypted("m.cross_signing.user_signing"_ls, userSigningKeyPrivate.viewAsByteArray());
|
||||
|
||||
auto masterKey = CrossSigningKey{
|
||||
.userId = userId(),
|
||||
.usage = {"master"_ls},
|
||||
.keys = {{"ed25519:"_ls + QString::fromLatin1(masterKeyPublic), QString::fromLatin1(masterKeyPublic)}},
|
||||
.signatures = {},
|
||||
};
|
||||
auto selfSigningKey = CrossSigningKey{
|
||||
.userId = userId(),
|
||||
.usage = {"self_signing"_ls},
|
||||
.keys = {{"ed25519:"_ls + QString::fromLatin1(selfSigningKeyPublic), QString::fromLatin1(selfSigningKeyPublic)}},
|
||||
};
|
||||
auto userSigningKey = CrossSigningKey{
|
||||
.userId = userId(),
|
||||
.usage = {"user_signing"_ls},
|
||||
.keys = {{"ed25519:"_ls + QString::fromLatin1(userSigningKeyPublic), QString::fromLatin1(userSigningKeyPublic)}},
|
||||
|
||||
};
|
||||
|
||||
auto selfSigningKeyJson = toJson(selfSigningKey);
|
||||
selfSigningKeyJson.remove("signatures"_ls);
|
||||
selfSigningKey.signatures = QJsonObject{
|
||||
{userId(),
|
||||
QJsonObject{{"ed25519:"_ls + QString::fromLatin1(masterKeyPublic),
|
||||
QString::fromLatin1(sign(masterKeyPrivate.viewAsByteArray(), QJsonDocument(selfSigningKeyJson).toJson(QJsonDocument::Compact)))}}}};
|
||||
auto userSigningKeyJson = toJson(userSigningKey);
|
||||
userSigningKeyJson.remove("signatures"_ls);
|
||||
userSigningKey.signatures = QJsonObject{
|
||||
{userId(),
|
||||
QJsonObject{{"ed25519:"_ls + QString::fromLatin1(masterKeyPublic),
|
||||
QString::fromLatin1(sign(masterKeyPrivate.viewAsByteArray(), QJsonDocument(userSigningKeyJson).toJson(QJsonDocument::Compact)))}}}};
|
||||
|
||||
const auto encodedMasterKeyPrivate = viewAsByteArray(masterKeyPrivate).toBase64();
|
||||
const auto encodedSelfSigningKeyPrivate = viewAsByteArray(selfSigningKeyPrivate).toBase64();
|
||||
const auto encodedUserSigningKeyPrivate = viewAsByteArray(userSigningKeyPrivate).toBase64();
|
||||
|
||||
callApi<UploadCrossSigningKeysJob>(masterKey, selfSigningKey, userSigningKey, std::nullopt)
|
||||
.then(
|
||||
[this, encodedMasterKeyPrivate, encodedSelfSigningKeyPrivate, encodedUserSigningKeyPrivate, masterKeyPublic]() {
|
||||
finishCrossSigningSetup(encodedMasterKeyPrivate,
|
||||
encodedSelfSigningKeyPrivate,
|
||||
encodedUserSigningKeyPrivate,
|
||||
QString::fromLatin1(masterKeyPublic));
|
||||
},
|
||||
[this,
|
||||
password,
|
||||
masterKey,
|
||||
selfSigningKey,
|
||||
userSigningKey,
|
||||
encodedMasterKeyPrivate,
|
||||
encodedSelfSigningKeyPrivate,
|
||||
encodedUserSigningKeyPrivate,
|
||||
masterKeyPublic](const auto &job) {
|
||||
callApi<UploadCrossSigningKeysJob>(masterKey,
|
||||
selfSigningKey,
|
||||
userSigningKey,
|
||||
AuthenticationData{
|
||||
.type = "m.login.password"_ls,
|
||||
.session = job->jsonData()["session"_ls].toString(),
|
||||
.authInfo =
|
||||
QVariantHash{
|
||||
{"password"_ls, password},
|
||||
{"identifier"_ls,
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"type"_ls, "m.id.user"_ls},
|
||||
{"user"_ls, userId()},
|
||||
}},
|
||||
},
|
||||
})
|
||||
.then(
|
||||
[this, encodedMasterKeyPrivate, encodedSelfSigningKeyPrivate, encodedUserSigningKeyPrivate, masterKeyPublic]() {
|
||||
finishCrossSigningSetup(encodedMasterKeyPrivate,
|
||||
encodedSelfSigningKeyPrivate,
|
||||
encodedUserSigningKeyPrivate,
|
||||
QString::fromLatin1(masterKeyPublic));
|
||||
},
|
||||
[]() {
|
||||
qWarning() << "Failed to setup cross-signing keys";
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatConnection::finishCrossSigningSetup(const QByteArray &encodedMasterKeyPrivate,
|
||||
const QByteArray &encodedSelfSigningKeyPrivate,
|
||||
const QByteArray &encodedUserSigningKeyPrivate,
|
||||
const QString &masterKeyPublic)
|
||||
{
|
||||
auto key = getRandom(32);
|
||||
QByteArray data = QByteArrayLiteral("\x8B\x01") + viewAsByteArray(key);
|
||||
data[8] &= ~(1 << 7); // Byte 63 needs to be set to 0
|
||||
data.append(std::accumulate(data.cbegin(), data.cend(), uint8_t{0}, std::bit_xor<>()));
|
||||
data = base58Encode(data);
|
||||
QList<QString> groups;
|
||||
for (auto i = 0; i < data.size() / 4; i++) {
|
||||
groups += QString::fromLatin1(data.mid(i * 4, i * 4 + 4));
|
||||
}
|
||||
|
||||
// The key to be shown to the user
|
||||
const auto formatted = groups.join(QStringLiteral(" "));
|
||||
Q_EMIT showSecurityKey(formatted);
|
||||
const auto identifier = QString::fromLatin1(QCryptographicHash::hash(QUuid::createUuid().toString().toLatin1(), QCryptographicHash::Sha256));
|
||||
|
||||
setAccountData("m.secret_storage.default_key"_ls,
|
||||
{
|
||||
{"key"_ls, identifier},
|
||||
});
|
||||
|
||||
struct EncryptionData {
|
||||
QString ciphertext;
|
||||
QString iv;
|
||||
QString mac;
|
||||
};
|
||||
|
||||
auto encryptAccountData = [this, &key, identifier](QLatin1String info, const QByteArray &plainText) {
|
||||
const auto iv = getRandom(16);
|
||||
const auto &kdfKeys = hkdfSha256(byte_view_t<>(key).subspan<0, DefaultPbkdf2KeyLength>(), zeroes<32>(), asCBytes<>(info));
|
||||
if (!kdfKeys.has_value()) {
|
||||
qWarning() << "Key Setup: Failed to calculate HKDF" << info;
|
||||
// Q_EMIT error(DecryptionError);
|
||||
return EncryptionData{};
|
||||
}
|
||||
const auto &encrypted = aesCtr256Encrypt(plainText, kdfKeys.value().aes(), asCBytes<AesBlockSize>(iv));
|
||||
if (!encrypted.has_value()) {
|
||||
qWarning() << "Key Setup: Failed to encrypt test keys" << info;
|
||||
// emit error(DecryptionError);
|
||||
return EncryptionData{};
|
||||
}
|
||||
const auto &hmacResult = hmacSha256(kdfKeys.value().mac(), encrypted.value());
|
||||
if (!hmacResult.has_value()) {
|
||||
qWarning() << "Key Setup: Failed to calculate HMAC" << info;
|
||||
// emit error(DecryptionError);
|
||||
return EncryptionData{};
|
||||
}
|
||||
return EncryptionData{
|
||||
.ciphertext = QString::fromLatin1(encrypted.value().toBase64()),
|
||||
.iv = QString::fromLatin1(iv.viewAsByteArray()),
|
||||
.mac = QString::fromLatin1(hmacResult.value().toBase64()),
|
||||
};
|
||||
};
|
||||
|
||||
auto testData = encryptAccountData({}, zeroedByteArray());
|
||||
setAccountData("m.secret_storage.key.%1"_ls.arg(identifier),
|
||||
{
|
||||
{"algorithm"_ls, "m.secret_storage.v1.aes-hmac-sha2"_ls},
|
||||
{"iv"_ls, testData.iv},
|
||||
{"mac"_ls, testData.mac},
|
||||
});
|
||||
|
||||
auto masterData = encryptAccountData("m.cross_signing.master"_ls, encodedMasterKeyPrivate);
|
||||
setAccountData("m.cross_signing.master"_ls,
|
||||
{{"encrypted"_ls,
|
||||
QJsonObject{{identifier,
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"iv"_ls, masterData.iv},
|
||||
{"ciphertext"_ls, masterData.ciphertext},
|
||||
{"mac"_ls, masterData.mac},
|
||||
}}}}});
|
||||
|
||||
auto selfSigningData = encryptAccountData("m.cross_signing.self_signing"_ls, encodedSelfSigningKeyPrivate);
|
||||
setAccountData("m.cross_signing.self_signing"_ls,
|
||||
{{"encrypted"_ls,
|
||||
QJsonObject{{identifier,
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"iv"_ls, selfSigningData.iv},
|
||||
{"ciphertext"_ls, selfSigningData.ciphertext},
|
||||
{"mac"_ls, selfSigningData.mac},
|
||||
}}}}});
|
||||
|
||||
auto userSigningData = encryptAccountData("m.cross_signing.user_signing"_ls, encodedUserSigningKeyPrivate);
|
||||
setAccountData("m.cross_signing.user_signing"_ls,
|
||||
{{"encrypted"_ls,
|
||||
QJsonObject{{identifier,
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"iv"_ls, userSigningData.iv},
|
||||
{"ciphertext"_ls, userSigningData.ciphertext},
|
||||
{"mac"_ls, userSigningData.mac},
|
||||
}}}}});
|
||||
|
||||
// Adding the verified master key manually so that we don't have to wait until we receive it from the server
|
||||
auto query = database()->prepareQuery(QStringLiteral("INSERT INTO master_keys(userId, key, verified) VALUES (:userId, :key, :verified);"));
|
||||
query.bindValue(":userId"_ls, userId());
|
||||
query.bindValue(":key"_ls, masterKeyPublic);
|
||||
query.bindValue(":verified"_ls, true);
|
||||
database()->execute(query);
|
||||
|
||||
const auto selfSigningKey = database()->loadEncrypted("m.cross_signing.self_signing"_ls);
|
||||
QHash<QString, QHash<QString, QJsonObject>> signatures;
|
||||
auto json = QJsonObject{
|
||||
{"keys"_ls,
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"ed25519:"_ls + deviceId(), edKeyForUserDevice(userId(), deviceId())},
|
||||
{"curve25519:"_ls + deviceId(), curveKeyForUserDevice(userId(), deviceId())},
|
||||
}},
|
||||
{"algorithms"_ls, QJsonArray{"m.olm.v1.curve25519-aes-sha2"_ls, "m.megolm.v1.aes-sha2"_ls}},
|
||||
{"device_id"_ls, deviceId()},
|
||||
{"user_id"_ls, userId()},
|
||||
};
|
||||
auto signature = sign(selfSigningKey, QJsonDocument(json).toJson(QJsonDocument::Compact));
|
||||
json["signatures"_ls] = QJsonObject{
|
||||
{userId(),
|
||||
QJsonObject{
|
||||
{"ed25519:"_ls + database()->selfSigningPublicKey(), QString::fromLatin1(signature)},
|
||||
}},
|
||||
};
|
||||
signatures[userId()][deviceId()] = json;
|
||||
callApi<UploadCrossSigningSignaturesJob>(signatures).onFailure([](const auto &job) {
|
||||
qWarning() << "Failed to upload self-signing signature" << job->error() << job->errorString();
|
||||
});
|
||||
|
||||
// TODO start a key backup and store in account data
|
||||
}
|
||||
|
||||
#include "moc_neochatconnection.cpp"
|
||||
|
||||
@@ -36,6 +36,19 @@ class NeoChatConnection : public Quotient::Connection
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(ThreePIdModel *threePIdModel READ threePIdModel CONSTANT)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Whether an identity server is configured.
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(bool hasIdentityServer READ hasIdentityServer NOTIFY identityServerChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The identity server URL as a string for showing in a UI.
|
||||
*
|
||||
* Will return the string "No identity server configured" if no identity
|
||||
* server configured. Otherwise it returns the URL as a string.
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(QString identityServer READ identityServerUIString NOTIFY identityServerChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The total number of notifications for all direct chats.
|
||||
*/
|
||||
@@ -105,6 +118,17 @@ public:
|
||||
|
||||
ThreePIdModel *threePIdModel() const;
|
||||
|
||||
bool hasIdentityServer() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The identity server URL.
|
||||
*
|
||||
* Empty if no identity server configured.
|
||||
*/
|
||||
QUrl identityServer() const;
|
||||
|
||||
QString identityServerUIString() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Create new room for a group chat.
|
||||
*/
|
||||
@@ -160,8 +184,11 @@ public:
|
||||
|
||||
LinkPreviewer *previewerForLink(const QUrl &link);
|
||||
|
||||
Q_INVOKABLE void setupCrossSigningKeys(const QString &password);
|
||||
|
||||
Q_SIGNALS:
|
||||
void labelChanged();
|
||||
void identityServerChanged();
|
||||
void directChatNotificationsChanged();
|
||||
void directChatsHaveHighlightNotificationsChanged();
|
||||
void homeNotificationsChanged();
|
||||
@@ -171,6 +198,7 @@ Q_SIGNALS:
|
||||
void passwordStatus(NeoChatConnection::PasswordStatus status);
|
||||
void userConsentRequired(QUrl url);
|
||||
void badgeNotificationCountChanged(NeoChatConnection *connection, int count);
|
||||
void showSecurityKey(const QString &securityKey);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
bool m_isOnline = true;
|
||||
@@ -179,6 +207,10 @@ private:
|
||||
ThreePIdModel *m_threePIdModel;
|
||||
|
||||
void connectSignals();
|
||||
void finishCrossSigningSetup(const QByteArray &encodedMasterKeyPrivate,
|
||||
const QByteArray &encodedSelfSigningKeyPrivate,
|
||||
const QByteArray &encodedUserSigningKeyPrivate,
|
||||
const QString &masterKeyPublic);
|
||||
|
||||
int m_badgeNotificationCount = 0;
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -11,9 +11,9 @@
|
||||
|
||||
#include <Quotient/jobs/basejob.h>
|
||||
#include <Quotient/quotient_common.h>
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
#include <qcoro/qcorosignal.h>
|
||||
|
||||
#include <Quotient/avatar.h>
|
||||
#include <Quotient/connection.h>
|
||||
#include <Quotient/csapi/account-data.h>
|
||||
#include <Quotient/csapi/directory.h>
|
||||
@@ -70,6 +70,8 @@ NeoChatRoom::NeoChatRoom(Connection *connection, QString roomId, JoinState joinS
|
||||
});
|
||||
|
||||
connect(this, &Room::addedMessages, this, &NeoChatRoom::readMarkerLoadedChanged);
|
||||
connect(this, &Room::aboutToAddHistoricalMessages, this, &NeoChatRoom::cleanupExtraEventRange);
|
||||
connect(this, &Room::aboutToAddNewMessages, this, &NeoChatRoom::cleanupExtraEventRange);
|
||||
|
||||
const auto &roomLastMessageProvider = RoomLastMessageProvider::self();
|
||||
|
||||
@@ -101,15 +103,15 @@ NeoChatRoom::NeoChatRoom(Connection *connection, QString roomId, JoinState joinS
|
||||
if (this->joinState() != JoinState::Invite) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
auto roomMemberEvent = currentState().get<RoomMemberEvent>(localUser()->id());
|
||||
auto roomMemberEvent = currentState().get<RoomMemberEvent>(localMember().id());
|
||||
QImage avatar_image;
|
||||
if (roomMemberEvent && !user(roomMemberEvent->senderId())->avatarUrl(this).isEmpty()) {
|
||||
avatar_image = user(roomMemberEvent->senderId())->avatar(128, this);
|
||||
if (roomMemberEvent && !member(roomMemberEvent->senderId()).avatarUrl().isEmpty()) {
|
||||
avatar_image = memberAvatar(roomMemberEvent->senderId()).get(this->connection(), 128, [] {});
|
||||
} else {
|
||||
qWarning() << "using this room's avatar";
|
||||
avatar_image = avatar(128);
|
||||
}
|
||||
NotificationsManager::instance().postInviteNotification(this, displayName(), htmlSafeMemberName(roomMemberEvent->senderId()), avatar_image);
|
||||
NotificationsManager::instance().postInviteNotification(this, displayName(), member(roomMemberEvent->senderId()).htmlSafeDisplayName(), avatar_image);
|
||||
});
|
||||
connect(this, &Room::changed, this, [this] {
|
||||
Q_EMIT canEncryptRoomChanged();
|
||||
@@ -255,28 +257,9 @@ void NeoChatRoom::forget()
|
||||
connection()->forgetRoom(id());
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantList NeoChatRoom::getUsersTyping() const
|
||||
{
|
||||
auto users = usersTyping();
|
||||
users.removeAll(localUser());
|
||||
QVariantList userVariants;
|
||||
for (const auto &user : users) {
|
||||
if (connection()->isIgnored(user->id())) {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
userVariants.append(QVariantMap{
|
||||
{"id"_ls, user->id()},
|
||||
{"avatarMediaId"_ls, user->avatarMediaId(this)},
|
||||
{"displayName"_ls, user->displayname(this)},
|
||||
{"display"_ls, user->name()},
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
return userVariants;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatRoom::sendTypingNotification(bool isTyping)
|
||||
{
|
||||
connection()->callApi<SetTypingJob>(BackgroundRequest, localUser()->id(), id(), isTyping, 10000);
|
||||
connection()->callApi<SetTypingJob>(BackgroundRequest, localMember().id(), id(), isTyping, 10000);
|
||||
}
|
||||
|
||||
const RoomEvent *NeoChatRoom::lastEvent() const
|
||||
@@ -314,7 +297,7 @@ const RoomEvent *NeoChatRoom::lastEvent() const
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (connection()->isIgnored(user(event->senderId()))) {
|
||||
if (connection()->isIgnored(event->senderId())) {
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -374,13 +357,13 @@ bool NeoChatRoom::isEventHighlighted(const RoomEvent *e) const
|
||||
|
||||
void NeoChatRoom::checkForHighlights(const Quotient::TimelineItem &ti)
|
||||
{
|
||||
auto localUserId = localUser()->id();
|
||||
if (ti->senderId() == localUserId) {
|
||||
auto localMember = this->localMember();
|
||||
if (ti->senderId() == localMember.id()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
if (auto *e = ti.viewAs<RoomMessageEvent>()) {
|
||||
const auto &text = e->plainBody();
|
||||
if (text.contains(localUserId) || text.contains(safeMemberName(localUserId))) {
|
||||
if (text.contains(localMember.id()) || text.contains(localMember.disambiguatedName())) {
|
||||
highlights.insert(e);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@@ -426,40 +409,6 @@ QDateTime NeoChatRoom::lastActiveTime()
|
||||
return messageEvents().rbegin()->get()->originTimestamp();
|
||||
}
|
||||
|
||||
// An empty user is useful for returning as a model value to avoid properties being undefined.
|
||||
static const QVariantMap emptyUser = {
|
||||
{"isLocalUser"_ls, false},
|
||||
{"id"_ls, QString()},
|
||||
{"displayName"_ls, QString()},
|
||||
{"avatarSource"_ls, QUrl()},
|
||||
{"avatarMediaId"_ls, QString()},
|
||||
{"color"_ls, QColor()},
|
||||
{"object"_ls, QVariant()},
|
||||
};
|
||||
|
||||
QVariantMap NeoChatRoom::getUser(const QString &userID) const
|
||||
{
|
||||
return getUser(user(userID));
|
||||
}
|
||||
|
||||
QVariantMap NeoChatRoom::getUser(User *user) const
|
||||
{
|
||||
if (user == nullptr) {
|
||||
return emptyUser;
|
||||
}
|
||||
|
||||
return QVariantMap{
|
||||
{QStringLiteral("isLocalUser"), user->id() == localUser()->id()},
|
||||
{QStringLiteral("id"), user->id()},
|
||||
{QStringLiteral("displayName"), user->displayname(this)},
|
||||
{QStringLiteral("escapedDisplayName"), htmlSafeMemberName(user->id())},
|
||||
{QStringLiteral("avatarSource"), avatarForMember(user)},
|
||||
{QStringLiteral("avatarMediaId"), user->avatarMediaId(this)},
|
||||
{QStringLiteral("color"), Utils::getUserColor(user->hueF())},
|
||||
{QStringLiteral("object"), QVariant::fromValue(user)},
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
QString NeoChatRoom::avatarMediaId() const
|
||||
{
|
||||
if (const auto avatar = Room::avatarMediaId(); !avatar.isEmpty()) {
|
||||
@@ -467,10 +416,10 @@ QString NeoChatRoom::avatarMediaId() const
|
||||
}
|
||||
|
||||
// Use the first (excluding self) user's avatar for direct chats
|
||||
const auto dcUsers = directChatUsers();
|
||||
for (const auto u : dcUsers) {
|
||||
if (u != localUser()) {
|
||||
return u->avatarMediaId(this);
|
||||
const auto directChatMembers = this->directChatMembers();
|
||||
for (const auto member : directChatMembers) {
|
||||
if (member != localMember()) {
|
||||
return member.avatarMediaId();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -637,7 +586,7 @@ void NeoChatRoom::toggleReaction(const QString &eventId, const QString &reaction
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (e->senderId() == localUser()->id()) {
|
||||
if (e->senderId() == localMember().id()) {
|
||||
redactEventIds.push_back(e->id());
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
@@ -666,7 +615,7 @@ bool NeoChatRoom::canSendEvent(const QString &eventType) const
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
auto pl = plEvent->powerLevelForEvent(eventType);
|
||||
auto currentPl = plEvent->powerLevelForUser(localUser()->id());
|
||||
auto currentPl = plEvent->powerLevelForUser(localMember().id());
|
||||
|
||||
return currentPl >= pl;
|
||||
}
|
||||
@@ -678,7 +627,7 @@ bool NeoChatRoom::canSendState(const QString &eventType) const
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
auto pl = plEvent->powerLevelForState(eventType);
|
||||
auto currentPl = plEvent->powerLevelForUser(localUser()->id());
|
||||
auto currentPl = plEvent->powerLevelForUser(localMember().id());
|
||||
|
||||
return currentPl >= pl;
|
||||
}
|
||||
@@ -856,7 +805,7 @@ void NeoChatRoom::setUrlPreviewEnabled(const bool &urlPreviewEnabled)
|
||||
* "type": "org.matrix.room.preview_urls",
|
||||
* }
|
||||
*/
|
||||
connection()->callApi<SetAccountDataPerRoomJob>(localUser()->id(),
|
||||
connection()->callApi<SetAccountDataPerRoomJob>(localMember().id(),
|
||||
id(),
|
||||
"org.matrix.room.preview_urls"_ls,
|
||||
QJsonObject{{"disable"_ls, !urlPreviewEnabled}});
|
||||
@@ -1524,7 +1473,7 @@ void NeoChatRoom::editLastMessage()
|
||||
}
|
||||
|
||||
// check if the current message's sender's id is same as the user's id
|
||||
if ((*it)->senderId() == localUser()->id()) {
|
||||
if ((*it)->senderId() == localMember().id()) {
|
||||
auto content = (*it)->contentJson();
|
||||
|
||||
if (e->msgtype() != MessageEventType::Unknown) {
|
||||
@@ -1649,13 +1598,9 @@ int NeoChatRoom::maxRoomVersion() const
|
||||
return maxVersion;
|
||||
}
|
||||
|
||||
Quotient::User *NeoChatRoom::directChatRemoteUser() const
|
||||
Quotient::RoomMember NeoChatRoom::directChatRemoteMember() const
|
||||
{
|
||||
auto users = connection()->directChatUsers(this);
|
||||
if (users.isEmpty()) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
return users[0];
|
||||
return directChatMembers()[0];
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatRoom::sendLocation(float lat, float lon, const QString &description)
|
||||
@@ -1687,18 +1632,38 @@ QByteArray NeoChatRoom::roomAcountDataJson(const QString &eventType)
|
||||
return QJsonDocument(accountData(eventType)->fullJson()).toJson();
|
||||
}
|
||||
|
||||
QUrl NeoChatRoom::avatarForMember(Quotient::User *user) const
|
||||
void NeoChatRoom::downloadEventFromServer(const QString &eventId)
|
||||
{
|
||||
const auto &url = memberAvatarUrl(user->id());
|
||||
if (url.isEmpty() || url.scheme() != "mxc"_ls) {
|
||||
return {};
|
||||
if (findInTimeline(eventId) != historyEdge()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
auto avatar = connection()->makeMediaUrl(url);
|
||||
if (avatar.isValid() && avatar.scheme() == QStringLiteral("mxc")) {
|
||||
return avatar;
|
||||
} else {
|
||||
return QUrl();
|
||||
auto job = connection()->callApi<GetOneRoomEventJob>(id(), eventId);
|
||||
connect(job, &BaseJob::success, this, [this, job, eventId] {
|
||||
// The event may have arrived in the meantime so check it's not in the timeline.
|
||||
if (findInTimeline(eventId) != historyEdge()) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
event_ptr_tt<RoomEvent> event = fromJson<event_ptr_tt<RoomEvent>>(job->jsonData());
|
||||
m_extraEvents.push_back(std::move(event));
|
||||
Q_EMIT extraEventLoaded(eventId);
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
const RoomEvent *NeoChatRoom::getEvent(const QString &eventId) const
|
||||
{
|
||||
if (eventId.isEmpty()) {
|
||||
return nullptr;
|
||||
}
|
||||
const auto timelineIt = findInTimeline(eventId);
|
||||
if (timelineIt != historyEdge()) {
|
||||
return timelineIt->get();
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto extraIt = std::find_if(m_extraEvents.begin(), m_extraEvents.end(), [eventId](const Quotient::event_ptr_tt<Quotient::RoomEvent> &event) {
|
||||
return event->id() == eventId;
|
||||
});
|
||||
return extraIt != m_extraEvents.end() ? extraIt->get() : nullptr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
const RoomEvent *NeoChatRoom::getReplyForEvent(const RoomEvent &event) const
|
||||
@@ -1721,18 +1686,26 @@ const RoomEvent *NeoChatRoom::getReplyForEvent(const RoomEvent &event) const
|
||||
return replyPtr;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatRoom::loadReply(const QString &eventId, const QString &replyId)
|
||||
void NeoChatRoom::cleanupExtraEventRange(Quotient::RoomEventsRange events)
|
||||
{
|
||||
auto job = connection()->callApi<GetOneRoomEventJob>(id(), replyId);
|
||||
connect(job, &BaseJob::success, this, [this, job, eventId, replyId] {
|
||||
m_extraEvents.push_back(fromJson<event_ptr_tt<RoomEvent>>(job->jsonData()));
|
||||
Q_EMIT replyLoaded(eventId, replyId);
|
||||
});
|
||||
for (auto &&event : events) {
|
||||
cleanupExtraEvent(event->id());
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
User *NeoChatRoom::invitingUser() const
|
||||
void NeoChatRoom::cleanupExtraEvent(const QString &eventId)
|
||||
{
|
||||
return connection()->user(currentState().get<RoomMemberEvent>(connection()->userId())->senderId());
|
||||
auto it = std::find_if(m_extraEvents.begin(), m_extraEvents.end(), [eventId](Quotient::event_ptr_tt<Quotient::RoomEvent> &event) {
|
||||
return event->id() == eventId;
|
||||
});
|
||||
|
||||
if (it != m_extraEvents.end()) {
|
||||
m_extraEvents.erase(it);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
QString NeoChatRoom::invitingUserId() const
|
||||
{
|
||||
return currentState().get<RoomMemberEvent>(connection()->userId())->senderId();
|
||||
}
|
||||
|
||||
void NeoChatRoom::setRoomState(const QString &type, const QString &stateKey, const QByteArray &content)
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
#include <QQmlEngine>
|
||||
|
||||
#include <QCoroTask>
|
||||
#include <Quotient/user.h>
|
||||
#include <Quotient/roommember.h>
|
||||
|
||||
#include "enums/pushrule.h"
|
||||
#include "pollhandler.h"
|
||||
@@ -40,27 +40,6 @@ class NeoChatRoom : public Quotient::Room
|
||||
QML_ELEMENT
|
||||
QML_UNCREATABLE("")
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief A list of users currently typing in the room.
|
||||
*
|
||||
* The list does not include the local user.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a list of Quotient::User objects
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room. This function
|
||||
* provides the room context and puts the result as a list of QVariantMap objects.
|
||||
*
|
||||
* @return a QVariantMap for the user with the following
|
||||
* parameters:
|
||||
* - id - User ID.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - display - Name in the context of this room.
|
||||
*
|
||||
* @sa Quotient::User
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(QVariantList usersTyping READ getUsersTyping NOTIFY typingChanged)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Convenience function to get the QDateTime of the last event.
|
||||
*
|
||||
@@ -93,9 +72,9 @@ class NeoChatRoom : public Quotient::Room
|
||||
Q_PROPERTY(QString avatarMediaId READ avatarMediaId NOTIFY avatarChanged STORED false)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get a user object for the other person in a direct chat.
|
||||
* @brief Get a RoomMember object for the other person in a direct chat.
|
||||
*/
|
||||
Q_PROPERTY(Quotient::User *directChatRemoteUser READ directChatRemoteUser CONSTANT)
|
||||
Q_PROPERTY(Quotient::RoomMember directChatRemoteMember READ directChatRemoteMember CONSTANT)
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief The Matrix IDs of this room's parents.
|
||||
@@ -235,60 +214,6 @@ public:
|
||||
|
||||
explicit NeoChatRoom(Quotient::Connection *connection, QString roomId, Quotient::JoinState joinState = {});
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get a user in the context of this room.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a Quotient::User object
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room. This function
|
||||
* provides the room context and outputs the result as QVariantMap.
|
||||
*
|
||||
* Can be called with an empty QString to return an empty user, which is a useful return
|
||||
* from models to avoid undefined properties.
|
||||
*
|
||||
* @param userID the ID of the user to output.
|
||||
*
|
||||
* @return a QVariantMap for the user with the following properties:
|
||||
* - isLocalUser - Whether the user is the local user.
|
||||
* - id - The matrix ID of the user.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - avatarSource - The mxc URL for the user's avatar in the current room.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - color - Color for the user.
|
||||
* - object - The Quotient::User object for the user.
|
||||
*
|
||||
* @sa Quotient::User
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE [[nodiscard]] QVariantMap getUser(const QString &userID) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Get a user in the context of this room.
|
||||
*
|
||||
* This is different to getting a Quotient::User object
|
||||
* as neither of those can provide details like the displayName or avatarMediaId
|
||||
* without the room context as these can vary from room to room. This function
|
||||
* provides the room context and outputs the result as QVariantMap.
|
||||
*
|
||||
* Can be called with a nullptr to return an empty user, which is a useful return
|
||||
* from models to avoid undefined properties.
|
||||
*
|
||||
* @param user the user to output.
|
||||
*
|
||||
* @return a QVariantMap for the user with the following properties:
|
||||
* - isLocalUser - Whether the user is the local user.
|
||||
* - id - The matrix ID of the user.
|
||||
* - displayName - Display name in the context of this room.
|
||||
* - avatarSource - The mxc URL for the user's avatar in the current room.
|
||||
* - avatarMediaId - Avatar id in the context of this room.
|
||||
* - color - Color for the user.
|
||||
* - object - The Quotient::User object for the user.
|
||||
*
|
||||
* @sa Quotient::User
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE [[nodiscard]] QVariantMap getUser(Quotient::User *user) const;
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] QVariantList getUsersTyping() const;
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] QDateTime lastActiveTime();
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@@ -400,7 +325,7 @@ public:
|
||||
|
||||
[[nodiscard]] QString avatarMediaId() const;
|
||||
|
||||
Quotient::User *directChatRemoteUser() const;
|
||||
Quotient::RoomMember directChatRemoteMember() const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Whether this room has one or more parent spaces set.
|
||||
@@ -630,24 +555,35 @@ public:
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE QByteArray roomAcountDataJson(const QString &eventType);
|
||||
|
||||
Q_INVOKABLE [[nodiscard]] QUrl avatarForMember(Quotient::User *user) const;
|
||||
/**
|
||||
* @brief Loads the event with the given id from the server and saves it locally.
|
||||
*
|
||||
* Intended to retrieve events that are needed, e.g. replied to events that are
|
||||
* not currently in the timeline.
|
||||
*
|
||||
* If the event is already in the timeline nothing will happen.
|
||||
*/
|
||||
void downloadEventFromServer(const QString &eventId);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Returns the event with the given ID if available.
|
||||
*
|
||||
* This function will check both the timeline and extra events and return a
|
||||
* non-nullptr value if it is found in either.
|
||||
*
|
||||
* The result will be nullptr if not found so needs to be managed.
|
||||
*/
|
||||
const Quotient::RoomEvent *getEvent(const QString &eventId) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* @brief Returns the event that is being replied to. This includes events that were manually loaded using NeoChatRoom::loadReply.
|
||||
*/
|
||||
const Quotient::RoomEvent *getReplyForEvent(const Quotient::RoomEvent &event) const;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Loads the event replyId with the given id from the server and saves it locally.
|
||||
* For models to update correctly, eventId must be the event that is replying to replyId.
|
||||
* Intended to load the replied-to event when it isn't available locally.
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE void loadReply(const QString &eventId, const QString &replyId);
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* If we're invited to this room, the user that invited us. Undefined in other cases.
|
||||
*/
|
||||
Q_INVOKABLE Quotient::User *invitingUser() const;
|
||||
Q_INVOKABLE QString invitingUserId() const;
|
||||
|
||||
private:
|
||||
QSet<const Quotient::RoomEvent *> highlights;
|
||||
@@ -674,6 +610,8 @@ private:
|
||||
|
||||
QCache<QString, PollHandler> m_polls;
|
||||
std::vector<Quotient::event_ptr_tt<Quotient::RoomEvent>> m_extraEvents;
|
||||
void cleanupExtraEventRange(Quotient::RoomEventsRange events);
|
||||
void cleanupExtraEvent(const QString &eventId);
|
||||
|
||||
private Q_SLOTS:
|
||||
void updatePushNotificationState(QString type);
|
||||
@@ -703,7 +641,7 @@ Q_SIGNALS:
|
||||
void defaultUrlPreviewStateChanged();
|
||||
void urlPreviewEnabledChanged();
|
||||
void maxRoomVersionChanged();
|
||||
void replyLoaded(const QString &eventId, const QString &replyId);
|
||||
void extraEventLoaded(const QString &eventId);
|
||||
|
||||
public Q_SLOTS:
|
||||
/**
|
||||
|
||||
@@ -109,7 +109,7 @@ void NotificationsManager::processNotificationJob(QPointer<NeoChatConnection> co
|
||||
auto room = connection->room(notification["room_id"_ls].toString());
|
||||
if (shouldPostNotification(connection, n)) {
|
||||
// The room might have been deleted (for example rejected invitation).
|
||||
auto sender = room->user(notification["event"_ls].toObject()["sender"_ls].toString());
|
||||
auto sender = room->member(notification["event"_ls].toObject()["sender"_ls].toString());
|
||||
|
||||
QString body;
|
||||
|
||||
@@ -133,13 +133,13 @@ void NotificationsManager::processNotificationJob(QPointer<NeoChatConnection> co
|
||||
}
|
||||
|
||||
QImage avatar_image;
|
||||
if (!sender->avatarUrl(room).isEmpty()) {
|
||||
avatar_image = sender->avatar(128, room);
|
||||
if (!sender.avatarUrl().isEmpty()) {
|
||||
avatar_image = room->memberAvatar(sender.id()).get(connection, 128, {});
|
||||
} else {
|
||||
avatar_image = room->avatar(128);
|
||||
}
|
||||
postNotification(dynamic_cast<NeoChatRoom *>(room),
|
||||
sender->displayname(room),
|
||||
sender.displayName(),
|
||||
body,
|
||||
avatar_image,
|
||||
notification["event"_ls].toObject()["event_id"_ls].toString(),
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ void NotificationsManager::postNotification(NeoChatRoom *room,
|
||||
if (!room) {
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
auto connection = dynamic_cast<NeoChatConnection *>(Controller::instance().accounts().get(room->localUser()->id()));
|
||||
auto connection = dynamic_cast<NeoChatConnection *>(Controller::instance().accounts().get(room->localMember().id()));
|
||||
Controller::instance().setActiveConnection(connection);
|
||||
RoomManager::instance().setConnection(connection);
|
||||
RoomManager::instance().resolveResource(room->id());
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ void NotificationsManager::postNotification(NeoChatRoom *room,
|
||||
notification->setReplyAction(std::move(replyAction));
|
||||
}
|
||||
|
||||
notification->setHint(QStringLiteral("x-kde-origin-name"), room->localUser()->id());
|
||||
notification->setHint(QStringLiteral("x-kde-origin-name"), room->localMember().id());
|
||||
notification->sendEvent();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -276,7 +276,7 @@ void NotificationsManager::postInviteNotification(NeoChatRoom *rawRoom, const QS
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
RoomManager::instance().leaveRoom(room);
|
||||
room->connection()->addToIgnoredUsers(room->invitingUser());
|
||||
room->connection()->addToIgnoredUsers(room->invitingUserId());
|
||||
notification->close();
|
||||
});
|
||||
connect(notification, &KNotification::closed, this, [this, room]() {
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ void NotificationsManager::postInviteNotification(NeoChatRoom *rawRoom, const QS
|
||||
m_invitations.remove(room->id());
|
||||
});
|
||||
|
||||
notification->setHint(QStringLiteral("x-kde-origin-name"), room->localUser()->id());
|
||||
notification->setHint(QStringLiteral("x-kde-origin-name"), room->localMember().id());
|
||||
|
||||
notification->sendEvent();
|
||||
m_invitations.insert(room->id(), notification);
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@
|
||||
SPDX-License-Identifier: CC0-1.0
|
||||
-->
|
||||
<RCC>
|
||||
<qresource prefix="/knotifications5">
|
||||
<qresource prefix="/knotifications6">
|
||||
<file>neochat.notifyrc</file>
|
||||
</qresource>
|
||||
</RCC>
|
||||
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@ void PollHandler::sendPollAnswer(const QString &eventId, const QString &answerId
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
QStringList ownAnswers;
|
||||
for (const auto &answer : m_answers[room->localUser()->id()].toArray()) {
|
||||
for (const auto &answer : m_answers[room->localMember().id()].toArray()) {
|
||||
ownAnswers += answer.toString();
|
||||
}
|
||||
if (ownAnswers.contains(answerId)) {
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ void PollHandler::sendPollAnswer(const QString &eventId, const QString &answerId
|
||||
}
|
||||
|
||||
auto response = new PollResponseEvent(eventId, ownAnswers);
|
||||
handleAnswer(response->contentJson(), room->localUser()->id(), QDateTime::currentDateTime());
|
||||
handleAnswer(response->contentJson(), room->localMember().id(), QDateTime::currentDateTime());
|
||||
room->postEvent(response);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Name": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[ar]": "توبياس فلة",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[ca]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[cs]": "Tobias Fella",
|
||||
@@ -11,6 +12,7 @@
|
||||
"Name[eo]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[es]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[eu]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[fi]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[fr]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[gl]": "Tobias Fella",
|
||||
"Name[hu]": "Tobias Fella",
|
||||
@@ -31,6 +33,7 @@
|
||||
],
|
||||
"Category": "Utilities",
|
||||
"Description": "Share via NeoChat",
|
||||
"Description[ar]": "شارك بواسطة نيوتشات",
|
||||
"Description[ca@valencia]": "Compartix a través de NeoChat",
|
||||
"Description[ca]": "Comparteix a través del NeoChat",
|
||||
"Description[de]": "Über NeoChat teilen",
|
||||
@@ -38,6 +41,7 @@
|
||||
"Description[eo]": "Kundividi per NeoChat",
|
||||
"Description[es]": "Compartir mediante NeoChat",
|
||||
"Description[eu]": "Partekatu NeoChat bidez",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa NeoChatillä",
|
||||
"Description[fr]": "Partager grâce à NeoChat",
|
||||
"Description[gl]": "Compartir por NeoChat",
|
||||
"Description[hu]": "Megosztás NeoChatben",
|
||||
@@ -57,6 +61,7 @@
|
||||
"Icon": "org.kde.neochat",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "NeoChat",
|
||||
"Name[ar]": "نيوتشات",
|
||||
"Name[ast]": "NeoChat",
|
||||
"Name[ca@valencia]": "NeoChat",
|
||||
"Name[ca]": "NeoChat",
|
||||
@@ -66,6 +71,7 @@
|
||||
"Name[eo]": "NeoChat",
|
||||
"Name[es]": "NeoChat",
|
||||
"Name[eu]": "NeoChat",
|
||||
"Name[fi]": "NeoChat",
|
||||
"Name[fr]": "NeoChat",
|
||||
"Name[gl]": "NeoChat",
|
||||
"Name[hu]": "NeoChat",
|
||||
|
||||
@@ -70,6 +70,11 @@ QQC2.Menu {
|
||||
onTriggered: pageStack.pushDialogLayer(Qt.createComponent('org.kde.neochat', 'UnlockSSSSDialog'), {}, {
|
||||
title: i18nc("@title:window", "Open Key Backup")
|
||||
})
|
||||
}
|
||||
QQC2.MenuItem {
|
||||
text: i18nc("@action:inmenu", "Verify this Device")
|
||||
icon.name: "security-low"
|
||||
onTriggered: root.connection.startSelfVerification()
|
||||
enabled: Controller.ssssSupported
|
||||
}
|
||||
QQC2.MenuItem {
|
||||
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ Loader {
|
||||
text: room.isDirectChat() ? i18nc("@action:inmenu", "Copy user's Matrix ID to Clipboard") : i18nc("@action:inmenu", "Copy Address to Clipboard")
|
||||
icon.name: "edit-copy"
|
||||
onTriggered: if (room.isDirectChat()) {
|
||||
Clipboard.saveText(room.directChatRemoteUser.id);
|
||||
Clipboard.saveText(room.directChatRemoteMember.id);
|
||||
} else if (room.canonicalAlias.length === 0) {
|
||||
Clipboard.saveText(room.id);
|
||||
} else {
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user